Mode d'emploi
Déverrouillage manuel et de secours
2. Description du produit
2.1 Code de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les types suivants:
AZ/AZM 200-B30-
T
-
➀
➁➂➃
➄
AZ/AZM201-B30-
T
-
➀
➁➂➃
➄
N°
Option
Description
L
Protecteur avec charnière à gauche
➀
R
Protecteur avec charnière à droite
A
pour montage à l'extérieur
➁
I
pour montage à l'intérieur
G1
avec poignée
➂
G2
avec bouton rotatif
P1
avec déverrouillage de secours
➃
P20
avec déverrouillage de secours métallique *
P25
avec déverrouillage de secours par poignée rotative
encastrée *
P30/P31 avec tringles de verrouillage *
sans dispositif de mise en consignation
➄
SZ
avec dispositif de consignation *
* uniquement possible pour montage à l'extérieur
L'actionneur AZ/AZM200-B30 convient uniquement pour les
appareils des séries AZ/AZM200.
L'actionneur AZ/AZM201-B30 convient uniquement pour les
appareils des séries AZ/AZM201.
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines de l'ensemble du système est uniquement conser-
vée si le montage est fait correctement selon les descriptions
de ce mode d'emploi.
2.2 Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1, les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3 Destination et emploi
En liaison avec l'interverrouillage ou l'interrupteur de sécurité, l'action-
neur convient pour les protecteurs pivotants et coulissants. Le protec-
teur peut être ouvert et fermé de l'extérieur en tournant la poignée.
Tenue à l'arrachement Fmax:
- en cas de montage à l'extérieur 2000 N
- en cas de montage à l'intérieur 1000 N
L'actionneur est rétracté par un ressort situé dans l'actionneur. L'action-
neur avec déverrouillage de secours sert à l'ouverture du protecteur à
partir de la zone dangereuse. Le protecteur peut être ouvert immédiate-
ment à partir de la zone dangereuse en actionnant le déverrouillage de
secours; il n'est pas nécessaire de débloquer avant l'interverrouillage de
sécurité. Il est impossible de verrouiller le protecteur de l'intérieur.
La version avec dispositif de mise en consignation empêche d'enfermer
du personnel par erreur dans une zone dangereuse accessible. Avant
d'accéder à la zone dangereuse, l'opérateur ou le personnel d'entretien
fixe un cadenas au dispositif de consignation de manière à empêcher
ainsi la fermeture du protecteur et donc le démarrage intempestif de la
machine.
Jeu de l'actionneur
X = ± 1,5 mm
Y = ± 5,0 mm
Z = ± 1,0 mm
2
3. Montage
3.1 Instructions de montage générales
Le montage est à effectuer uniquement par du personnel
compétent et qualifié.
Dispositions de montage autorisées
Dispositions de montage non-autorisées
3.2 Représentation des variantes
Les actionneurs AZ/AZM 200-B30 ou AZ/AZM201-B30 existent en
variantes pour montage à l'extérieur ou à l'intérieur.
En cas de montage à l'extérieur, le dispositif de sécurité AZ/AZM 200
ou AZ/AZM201 est installé en dehors de la zone dangereuse, en cas de
montage à l'intérieur il se trouve dans la zone dangereuse.
Montage à l'extérieur
Protecteur
avec
charnière à
AZM
droite
Protecteur
avec
charnière à
gauche
Protecteur
avec
charnière à
AZM
droite
Protecteur
avec
charnière à
gauche
Le rayon minimal de la porte est de 400 mm en cas de
montage à l'extérieur et de 700 mm en cas de montage à
l'intérieur.
Assomptions:
- Profilé de 40 mm
- Distance entre l'interverrouillage de sécurité
et l'actionneur: 7,5 mm
- Utilisation d'une charnière ordinaire pour les profils 40 mm
FR
AZ/AZM 200-B30
AZ/AZM 201-B30
Montage à l'intérieur
Protecteur
avec
AZM
charnière à
droite
Protecteur
avec
charnière à
AZM
gauche
AZM
AZM