Mode d'emploi
Interrupteur de sécurité
Les caractéristiques et recommandations figurant dans ce document
sont exclusivement données à titre d'information et sans engagement
contractuel de notre part.
Aucun risque résiduel affectant la sécurité n'est connu, si les consignes
de sécurité, les instructions de montage, de mise en service, de
fonctionnement et d'entretien de ce mode d'emploi ont été respectés.
1.6
Avertissement en cas de mauvaise utilisation
En cas d'emploi non-conforme ou non-approprié ou en cas
de manipulations frauduleuses, l'utilisation du composant est
susceptible d'entraîner des dommages pour l'homme ou des
dégâts matériels. Observez également les remarques de la
norme ISO 14119.
1.7
Clause de non-responsabilité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de montage erroné ou de
non-observation des instructions de ce mode d'emploi. Nous déclinons
également les dommages en cas d'utilisation de pièces détachées ou
d'accessoires non-autorisées par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est strictement interdit de transformer
ou modifier un dispositif de sécurité de sa propre initiative. Le fabricant
ne peut être tenu responsable des dommages qui en découleraient
2.
Description du produit
2.1
Exemple de commande
Ce mode d'emploi est valable pour les variantes suivantes:
AZ201-
-ST-T-AS
➀
N°
Option
Description
Codage standard
➀
I1
Codage individuel
I2
Codage individuel, re-apprentissage multiple
Actionneur
Convient pour:
AZ/AZM201-B1-...
Protecteurs coulissants
AZ/AZM201-B30-...
Protecteurs pivotants
La fonction de sécurité et donc la conformité avec la Directive
Machines est uniquement conservée si le montage est fait
correctement selon les descriptions de ce mode d'emploi.
2.2
Versions spéciales
Pour les versions spéciales, qui ne sont pas reprises dans l'exemple de
commande sous 2.1 les indications de ce mode d'emploi s'appliquent
dans la mesure où ces modèles concordent avec les versions de série.
2.3
Système d'assurance qualité complète selon 2006/42/CE
Schmersal est une entreprise certifiée selon l'Annexe X de la Directive
Machines. Cela signifie que Schmersal est autorisée à effectuer le
marquage CE des produits figurants dans l'Annexe IV sous sa propre
responsabilité. Nous vous envoyons les certificats CE sur demande ou
vous pouvez les télécharger sur notre site Internet: www.schmersal.com.
2.4
Destination et emploi
Le dispositif de sécurité électronique sans contact est conçu pour
surveiller la position des protecteurs mobiles dans les circuits
AS-Interface Safety at Work.
Les dispositifs de sécurité sont classifiés comme type 4 selon
ISO 14119. Les versions à codage individuel ont un niveau
de codage "élevé".
2
La fonction de sécurité consiste en arrêtant de manière sécuritaire
la transmission du code à l'ouverture du protecteur et en maintenant
de manière sécuritaire la condition d'arrêt tant que le protecteur reste
ouvert.
Un composant AS-interface Safety at Work fonctionne comme un
générateur de code individuel (8 x 4 bits). Ce code de sécurité est
cycliquement transmis via le réseau AS-i et surveillé par le moniteur de
sécurité.
L'utilisateur doit évaluer et concevoir la chaîne de sécurité
conformément aux normes applicables et en fonction du
niveau de sécurité requis.
L'ensemble du système de commande, dans lequel le
composant de sécurité est intégré, doit être validé selon les
normes pertinentes.
2.5
Données techniques
Normes de référence:
Principe de fonctionnement:
Bande de fréquence:
Puissance d'émission:
Niveau de codage selon ISO 14119:
- version I1:
- version I2:
- version à codage standard:
Matériau du boîtier:
thermoplastique renforcée de fibres de verre,
Fréquence de commutation max.:
Temps de réponse:
Durée du risque:
Temporisation à la mise sous tension:
Spécifications mécaniques
Raccordement:
Durée de vie mécanique:
Vitesse d'attaque:
Couple de serrage pour la fixation de l'appareil:
Couple de serrage des vis du couvercle:
Force de maintien:
Distances de commutation selon IEC 60947-5-3
Distance d'enclenchement garantie s
Distance de déclenchement assurée s
Hystérésis:
Répétabilité R:
Conditions ambiantes
Température ambiante:
Température de stockage et de transport:
Humidité relative :
Tenue aux chocs mécaniques:
Tenue aux vibrations:
Etanchéité:
Classe de sécurité:
Valeurs de référence pour l'isolation selon IEC 60664-1:
- Tension assignée d'isolement Ui:
- Tension assignée de tenue aux chocs U
- Catégorie de surtension:
- Degré d'encrassement:
FR
AZ201-AS
IEC 60947-5-3, ISO 14119, EN 62026-2,
IEC 61508, ISO 13849-1, IEC 62061
max. -6 dBm
auto-extinguible
≤ 100 ms
≤ 200 ms
Connecteur M12, 4 pôles, codage A
≥ 1.000.000 manœuvres
≤ 0,2 m/s
max. 8 Nm
0,7 ... 1 Nm (Torx T10)
:
ao
:
ar
max. 1,5 mm
< 0,5 mm
−25 °C ... +65 °C
−25 °C ... +85 °C
max. 93 %,
sans condensation, sans givrage
30 g / 11 ms
10 ... 150 Hz, amplitude 0,35 mm
IP66, IP67 selon IEC 60529
imp:
RFID
125 kHz
élevé
élevé
bas
1 Hz
≤ 4 s
30 N
4 mm
30 mm
III
32 VDC
0,8 kV
III
3