PL
1.Wyjmij wszystkie elementy z opakowania i umieść je na płaskim
podłożu.
2.Umieść metalowe pręty nóg (D) w odpowiednich metalowych
tulejach korpusu (C). (RYS.A KROK 1)
3.Umieść metalowe pręty nóg (D) w odpowiednich metalowych
tulejach i zamocuj. (RYS.A KROK 2)
4.Umieść metalowe pręty głowy (B) w odpowiednich metalowych
tulejach korpusu (C). (RYS.A KROK 3)
5.Umieść metalowe pręty poroża (A) w odpowiednich metalowych
tulejach głowy (B). (RYS.A KROK 4)
6.Umieść metalowe pręty wstążki (F) w odpowiednich metalowych
tulejach korpusu (C). (RYS.A KROK 5)
7.Umieść metalowy pręt ogonka (E) w odpowiedniej metalowej
tulei korpusu (C). (RYS.A KROK 6)
8.Zamocuj kokardę (G) na reniferze. (RYS.B KROK 7)
1. Haal alle onderdelen uit de doos en leg ze plat op de vloer.
NL
2. Steek de pennen van de poten (D) in de corresponderende
ringen op het lichaam (C). (AFB.A STAP 1)
3. Steek de uiteinden van de poten (D) in de corresponderende
ringen en sluit aan. (AFB.A STAP 2)
4. Sluit de kop (B) aan op de overeenkomstige ringen van het
lichaam (C). (AFB.A STAP 3)
5. Steek de tanden van de Oren (A) in de corresponderende
ringen op het Hoofd (B). (AFB.A STAP 4)
6. Steek de uiteinden van het lint (F) in de corresponderende
ringen op het lichaam (C). (AFB.A STAP 5)
7. Steek de uiteinden van de staart (E) in de corresponderende
ringen op het lichaam (C). (AFB.A STAP 6)
8. Versier de Strik (G) op het product. (AFB.B STAP 7)
30
Fig./Abb./Fig./Fig.
/Fig./Rys./Afb. C
9. Secure the installing points with plastic ties (H) and secure the
EN
base to the soft ground by fully inserting the ground stakes (I) into
the ground. (FIG.C)
DE
9. Sichern Sie die Montagepunkte mit Kunststoffbindern (H) und
befestigen Sie die Basis auf dem weichen Boden, indem Sie die
Erdnägel (I) vollständig in den Boden stecken. ( ABB.C)
9. Fixez les points d'installation avec des attaches en plastique
FR
(H) et fixez la base au sol meuble en insérant complètement les
piquets de sol (I) dans le sol. (FIG.C)
ES
9. Asegure los puntos de instalación con bridas de plástico (H) y
fije la base al suelo blando introduciendo completamente las
estacas de tierra (I) en el suelo. (FIG.C)
IT
9. Fissare i punti di installazione con fascette di plastica (H) e
fissare la base al terreno morbido inserendo completamente i
picchetti (I) nel terreno. (FIG.C)
31