Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfaff Creative expect 350

  • Page 1 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être respectées, y compris les suivantes : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cette machine à coudre. Conservez les consignes de sécurité dans un lieu approprié à proximité de la machine. Veillez à...
  • Page 3 • N’approchez pas vos doigts des parties mobiles. Faites particulièrement attention autour de l’aiguille de la machine. • Utilisez toujours la plaque à aiguille appropriée. L’aiguille risque de se casser avec une plaque non adaptée. • N’utilisez jamais d’aiguilles endommagées ou tordues. •...
  • Page 4 • Brancher l’équipement sur une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur. • Demandez l’aide d’un revendeur agréé PFAFF® ou d’un technicien qualifié de radio/ Le câble d’interface inclus doit être utilisé pour garantir la conformité avec les limites d’un dispositif numérique de classe B.
  • Page 5 Déclaration de conformité CE VSM Group AB Soldattorpsgatan 3, SE-554 74 Jonkoping, en Suède déclare que le produit : La machine à coudre ménagère PFAFF® Creative Expect™ 350 est entièrement conforme aux directives européennes suivantes : • Directive basse tension 2014/35/UE •...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ............1 Encercler le tissu ..............25 Installer et retirer le cercle ..........25 Présentation de la machine ..........1 Zone de l’aiguille ..............2 L’écran tactile ............26 Côté droit ................2 Fonctions courantes ............26 Dessus de la machine ............
  • Page 7 Inversion ................37 Démarrer/Pause ..............53 Équilibrage de point ............37 Coupure de fil ..............53 Piqué libre ................37 Blocs de couleur ..............54 Techniques de couture de base ......... 38 Nombre de points dans le bloc de couleur actuel ..54 Couture ................
  • Page 9 INTRODUCTION Présentation de la machine 1. Levier des griffes d’entraînement — Se déplace 8. Bouton Start/Stop — Appuyez pour commencer et latéralement pour lever ou baisser les griffes arrêtez de coudre sans utiliser la pédale. d’entraînement. Situé à l’arrière du bras libre, 9.
  • Page 10 Zone de l’aiguille 1. Levier de boutonnière — utilisé pour la couture d’une boutonnière. 2. Enfile-aiguille intégré — enfilez l’aiguille rapide- ment et facilement. 3. Porte-aiguille avec vis de serrage d’aiguille - Per- met de fixer l’aiguille. 4. Guide-fil d’aiguille — permet de maintenir le débit du fil pendant la couture.
  • Page 11 13. Cercle à broder (100x100) Accessoires non illustrés • Aiguilles • Pédale de commande • Cordon d’alimentation Accessoires en option Des accessoires supplémentaires sont disponibles en option pour votre machine. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur PFAFF® agréé. Introduction  –   3...
  • Page 12 Pieds-de-biche 0A - Pied-de-biche standard (installé sur la machine à la livraison) Ce pied est utilisé pour la couture générale sur la plupart des types de tissu. Le dessous du pied est plat afin de maintenir le tissu fermement contre les griffes d’entraînement pendant la couture.
  • Page 13 Boutons de fonctions Marche arrière Appuyez sur le bouton de marche arrière et maintenez-le enfoncé pour coudre en marche ar- rière. Relâchez-le pour reprendre la couture en marche avant. La machine coud en marche ar- rière uniquement pendant que vous maintenez le bouton de marche arrière enfoncé. Unique- ment disponible pour les modèles suivants : point droit et point zigzag - 1-001 à...
  • Page 14 Vue d’ensemble des points Points utilitaires Point № Pied Tension Description presseur du fil Point droit, Pour tout type de couture. Sélectionnez parme 29 aiguille positions d’aiguille différentes. au milieu Point droit, aiguille à Pour tout type de couture. gauche Point droit, aiguille à...
  • Page 15 Point № Pied Tension Description presseur du fil Point zigzag en deux Pour la couture élastique ou la pose de patch. Pour points, renforcé tissus d’épaisseur moyenne et épais. Point élastique Pour les coutures sur tissus extensibles. Point d’assemblage/ Assemblage et surfilage en une seule fois le long du surfilage extensible bord ou à...
  • Page 16 Point № Pied Tension Description presseur du fil Point d’ourlet invis- Cousez des ourlets pratiquement invisibles sur ible l’endroit du tissu. Il est utilisé pour les jupes, les robes, les pantalons, les rideaux, etc. Pour les tissus non extensibles. Point d’ourlet invisi- Cousez des ourlets pratiquement invisibles sur ble élastique l’endroit du tissu.
  • Page 17 Point № Pied Tension Description presseur du fil Point fantaisie (large) Il s’agit d’un point zigzag étroitement espacé pour les appliqués ou la couture de renforts. Utilisez un support d’entoilage pour éviter les plis. Point fantaisie Il s’agit d’un point zigzag étroitement espacé pour les appliqués, la couture de renforts, etc.
  • Page 18 PRÉPARATIONS Déballage de la machine et de l’unité de broderie Après avoir sorti la machine de la boîte, et avoir retiré l’emballage et le sac en plastique, essuyez la machine, en particulier autour de l’aiguille et de la plaque à aiguille afin d’ôter d’éventuelles traces d’huile avant de coudre.
  • Page 19 Port USB Détecteur de fil Votre machine comporte un port USB pour y Si le fil de l’aiguille se casse ou si le fil de canette est brancher les périphériques USB, comme une clé sur le point de s’épuiser, la machine s’arrête et une USB.
  • Page 20 Broches porte-bobine Votre machine est équipée de trois broches porte-bobine, deux broches principales et des broches repliables. Les broches porte-bobine sont conçues pour différents types de fil. La broche porte-bobine principale s’utilise en position hori- zontale (le fil se déroule de la bobine) et les broches porte-bobine repliable en position verticale (la bobine de fil tourne).
  • Page 21 Fils Il existe aujourd’hui de nombreux fils sur le marché. Ils ont été conçus pour des usages différents. Votre machine est conçue pour différents types de fils et tailles de bobines. Fil à coudre multi-usage Le fil à coudre multi-usage est composé de fibres synthétiques, de coton ou de polyester revêtu de coton.
  • Page 22 Entoilages Entoilages déchirables Les entoilages déchirables sont utilisés avec des tis- sus tissés stables. Faites un cerceau avec le tissu lors de la broderie. Déchirez l’entoilage en trop après la couture. Entoilage thermofusible déchirable L’entoilage thermocollant déchirable est un entoil- age plus stable dont un côté...
  • Page 23 Aiguilles L’aiguille de la machine à coudre joue un rôle important dans l’obtention d’une couture réussie. Utilisez uniquement des aiguilles de qualité. Nous recommandons les aiguilles du système 130/705H. Le jeu d’ai- guilles inclus avec votre machine contient des aiguilles des tailles les plus fréquemment utilisées. Assurez-vous d’adapter l’aiguille au fil que vous utilisez.
  • Page 24 Changement de l’aiguille Remarque : Avant de procéder au changement d’aiguille, il peut être utile de placer un petit morceau de papier ou de tissu sous la zone de l’aiguille, au-dessus du trou de la plaque à aiguille, afin que l’aiguille ne tombe pas acciden- tellement dans la machine.
  • Page 25 Bobinage de canette 1. Placez la bobine de fil sur la broche porte-bobine. Insérez 6. Poussez l’axe de bobinage de canette sur la droite. Lor- fermement un cale-bobine contre la bobine. sque la broche de bobinage est poussée vers la droite, une fenêtre contextuelle de bobinage s’affiche sur 2.
  • Page 26 Enfilage du fil supérieur Important ! Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé et que l’aiguille est dans sa position la plus haute, en tournant le volant vers vous. Ceci est très important pour s’assurer que la machine est cor- rectement enfilée. Si vous ne suivez pas cette consig- ne, vous pourriez obtenir une mauvaise qualité...
  • Page 27 Utilisation de l’enfile-aiguille intégré L’enfile-aiguille intégré vous permet d’enfiler l’ai- guille rapidement et facilement. L’aiguille doit être dans sa position la plus haute pour pouvoir utiliser l’enfile-aiguille intégré. Tournez le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille se trouve dans sa position la plus élevée. Nous vous recommandons aussi d’abaisser le pied-de-biche.
  • Page 28 Enfilage de l’aiguille double 1. Remplacez l’aiguille habituelle par une aiguille double. Assurez-vous que le pied-de-biche et l’aiguille sont en position haute. 2. Placez les broches porte-bobine repliable dans les encoches prévues à cet effet sur le dessus de la machine, puis ajoutez les tampons en feutre pour plus de stabilité.
  • Page 29 Tension du fil Pour régler la tension du fil, tournez le bouton en haut de la machine. En fonction du tissu, du fil, etc. il peut être nécessaire d’ajuster la tension. Pour une apparence et une durabilité optimales du point, veillez à...
  • Page 30 Changement de pied-de-biche 1. Assurez-vous que l’aiguille est dans sa position la plus haute. Tirez le pied-de-biche vers le bas et vers vous. 2. Alignez les broches du pied avec le creux sous le support du pied-de-biche. Appuyez vers le haut jusqu’à...
  • Page 31 PRÉPARATIONS POUR LA BRODERIE Vue d’ensemble de l’unité de broderie 1. Bras de broderie 2. Fixation du cercle à broder 3. Prise de l’unité de broderie 4. Bouton de déverrouillage de l’unité de broderie (en dessous) Vue d’ensemble du cercle à broder 1.
  • Page 32 Designs 180 motifs sont inclus dans la mémoire de la ma- chine. Ces motifs, ainsi que les dix polices de brod- erie intégrées, s’affichent à l’écran en mode brod- erie. Remarque : Votre machine ne peut charger que des fich- iers de broderies au format .VP3.
  • Page 33 Encercler le tissu Pour obtenir les meilleurs résultats de broderie, placez une feuille d’entoilage sous le tissu. Lorsque vous encerclez l’entoilage et le tissu, assurez-vous qu’ils sont tendus et bien encerclés. 1. Desserrez la vis (A) du cercle extérieur le plus grand.
  • Page 34 L’ÉCRAN TACTILE Fonctions courantes Les fonctions suivantes sur l’écran sont utilisées fréquemment. Confirme les modifications ainsi que les messages contextuels et fait revenir à la fenêtre précédente. Annuler Annule les modifications ainsi que les messages contextuels et fait revenir à la fenêtre précédente. Paramètres Appuyez sur le bouton de réglages pour ouvrir la fenêtre de réglages.
  • Page 35 Une liste de choix de cercles s’affiche, y compris les cercles optionnels disponibles chez votre détaillant local agréé PFAFF®. Supprimer le cache de téléchargement Appuyez sur le bouton Effacer le cache de télécharge- ment pour supprimer tous les fichiers enregistrés dans...
  • Page 36 Rétablir les paramètres d’usine par Cette opération peut s’avérer utile pour résoudre des problèmes, mais elle efface également tous les défaut paramètres ou configurations enregistrés. La restauration des paramètres d’usine par défaut Surnom de machine de votre machine à coudre efface tous les change- ments ou ajustements apportés aux paramètres de la Appuyez pour sélectionner un pseudonyme à...
  • Page 37 Mise à jour à travers un périphérique USB Il est toujours recommandé d’installer la version de microprogramme la plus récente sur votre machine. Rendez-vous sur le site PFAFF® à l’adresse soft- ware.pfaff.com et trouvez votre machine. Vous y trouverez les mises à jour disponibles. Suivez les étapes ci-dessous pour télécharger et installer la...
  • Page 38 SERVICES WIFI ET MYSEWNET WiFi : introduction Votre machine intègre une fonction WiFi qui vous permet de la connecter sans fil aux services mySew- net. Suivez les étapes ci-dessous pour connecter votre machine. Prise en main du WiFi Appuyez sur le bouton mySewnet dans la barre supérieure, puis sur le bouton des paramètres dans mySewnet Information...
  • Page 39 Logiciel complémentaire (PC et MAC) de différents formats de fichiers de broderie, Un logiciel pour ordinateur est disponible pour ajout de commandes de coupe, etc. votre machine. Il ajoute les fonctions suivantes : Visitez le site Web mySewnet™ à l’adresse www. •...
  • Page 40 Se connecter à mySewnet sur votre machine Lorsque vous avez établi une connexion Wifi, ap- puyez sur l’icône de sortie pour revenir à la page de connexion mySewnet où vous pouvez vous identifi- er. Si vous n’avez pas de nom d’utilisateur et de mot de passe, sélectionnez Créer un compte gratuit.
  • Page 41 COUTURE Mode couture – Description générale Dans le mode couture, vous pouvez sélectionner des points, les ajuster et les coudre. Votre point sélectionné est affiché en taille réelle dans le champ de point. 1. Indicateur de mode couture 8. Supprimer un point les menus de points 2.
  • Page 42 Qu’est-ce qu’un point ? Un point est composé soit d’un point unique com- me par exemple un point droit, soit de deux points individuels (p. ex. : un point zigzag). En outre, un point est aussi le point complet, ce qui signifie qu’il est composé...
  • Page 43 Guide des tissus Les différents tissus de chaque groupe, adaptés à vos projets, sont répertoriés ci-dessous. Remarque : Certains tissus peuvent déteindre sur d’au- tres tissus ou sur votre machine à broder. Cette décolor- ation peut être très difficile, voire impossible à enlever. Le polaire et le tissu denim, en particulier le rouge et le bleu, peuvent contenir trop de teinture.
  • Page 44 Largeur de point Augmentez ou diminuez la largeur de point à l’aide des boutons + et - de la commande. Le chiffre af- fiché au-dessus de la commande indique la largeur de point en millimètres (mm). Le changement de position du point peut limiter les réglages de largeur du point.
  • Page 45 Inversion Pour inverser un point ou un programme de points dans le sens de la longueur, appuyez sur le bouton d’inversion verticale. Pour inverser un point ou un programme de points dans le sens de la largeur, appuyez sur le bouton Inversion latérale. Latéralement Verticale Remarque : Certains points, par ex.
  • Page 46 Techniques de couture de base Couture Une couture simple permet d’assembler deux morceaux de tissu avec un surplus de couture qui sera en général ouvert au fer à repasser. Dans la plupart des cas, les bords du surplus de couture sont finis avec un point de surfilage avant de réalis- er la couture.
  • Page 47 Changement de sens de couture Pour changer le sens de couture, arrêtez la machine. Appuyez sur le bouton d’arrêt de l’aiguille pour activer le bouton de position d’aiguille haut/bas. L’aiguille s’enfoncera dans le tissu. Bouton de réglage de l’aiguille haut/bas Relevez le pied-de-biche.
  • Page 48 Ourlets invisibles L’ourlet invisible crée un ourlet invisible sur les vêtements. Il existe deux types d’ourlets invisibles : l’un est conseillé pour le tissu tissé de moyen à épais (1), l’autre pour le tissu extensible de moyen à épais (2). L’ourlet invisible n’est pas recommandé pour le tissu fin, le cuir et le vinyle.
  • Page 49 Boutonnière en une étape Cousez des boutonnières à une taille parfaitement adaptée à votre bouton. Le tissu doit être entoilé là où vous cousez une boutonnière. 1. Marquez la position de départ de la boutonnière sur le tissu (A). 2. Sur le pied pour boutonnières en une étape, ou- vrez le porte-bouton en poussant le levier vers l’arrière (B).
  • Page 50 Couture de fermetures à glissière Le pied pour fermeture à glissière peut être posé à droite ou à gauche de l’aiguille, pour faciliter la couture près du bord des dents de la fermeture. Pour coudre le côté droit de la fermeture à glissière, posez le pied dans la position de pied-de-biche de gauche.
  • Page 51 Messages contextuels de couture Niveau de fil de canette bas Lorsque le fil de canette est sur le point de s’épuiser, un message contextuel s’affiche pour vous avertir que vous allez bientôt devoir changer la canette. Cela vous donne la possibilité de planifier le mo- ment où...
  • Page 52 BRODERIE Commencer à broder Pour passer en mode broderie, faites glisser l’unité de broderie. Veillez à ce que la zone soit dégagée afin que l’unité de broderie puisse se calibrer si nécessaire. Remarque : Vous ne pouvez pas accéder au mode couture lorsque l’unité...
  • Page 53 Créer un texte de broderie Pour créer un texte, ouvrez le menu des polices et ap- puyez sur la police de votre choix à l’écran. Vous pou- vez changer la police et la taille du texte comme vous le souhaitez. Une fois que vous avez écrit votre texte, ap- puyez sur le bouton de confirmation pour le charger dans le mode d’édition de texte.
  • Page 54 Modification de broderie - Description générale Dans modification de broderie, vous pouvez régler, combiner, enregistrer et supprimer des motifs et des polices. Les motifs chargés sont affichés dans la zone de broderie. 1. Zone de broderie 2. Options de rotation 3.
  • Page 55 Rotation Appuyez sur les différents boutons de rotation pour faire pivoter le ou les motifs sélectionnés. Vous pou- vez faire pivoter votre motif de 90°, 10° et 1 degré. Lors de la rotation, les motifs sélectionnés peuvent pivoter autour de leur point central. Modification de la couleur du fil/Couleur d’arrière-plan Appuyez sur le bouton Modification de la couleur du fil/Couleur d’arrière-plan pour appuyer sur...
  • Page 56 Sélection du cercle Pour sélectionner une taille de cercle, appuyez sur le bouton Sélection de cercle. Une liste de choix de cercles s’affiche. Après avoir sélectionné votre taille de cercle, la liste se ferme automatiquement. Mise à l’échelle Avec la fonction tactile de mise à l’échelle, vous pouvez augmenter ou réduire la taille des motifs sélectionnés sans modifier le nombre de points.
  • Page 57 Multi-sélection Appuyez sur le bouton Multi-sélection pour ajouter d’autres motifs à la broderie. Après avoir choisi les motifs souhaités, appuyez sur le bouton d’édition de la broderie pour effectuer des modifications. Si vous avez sélectionné deux motifs ou plus et que vous voulez les combiner pour les régler comme s’ils n’en faisaient qu’un, appuyez sur le bouton Groupe...
  • Page 58 Messages contextuels de modification de broderie Vous avez sélectionné trop de motifs. Veuillez retirer un motif et réessayer. Cette fenêtre apparaît dans les cas suivants : • la combinaison de motifs contient trop de blocs de couleur. • il existe trop de motifs dans la combinaison. •...
  • Page 59 Enregistrez le motif sur le cloud mySewnet Vous pouvez choisir d’enregistrer le fichier dans le dossier mySewnet cloud ou sur un périphérique USB. Les motifs précédemment enregistrés sont affichés. Appuyez sur l’onglet mySewnet en haut de l’écran, puis appuyez sur Enregistrer dans le nuage, choisis- sez le dossier, puis nommez votre fichier et appuyez sur le bouton Enregistrer pour confirmer.
  • Page 60 Bibliothèque mySewnet La bibliothèque mySewnet est un service qui vous permet d’accéder à des milliers de motifs de brod- erie. Rendez-vous sur notre site Internet pour en savoir plus sur ce service et vous abonner. Si vous avez un abonnement, si la WiFi est activée et si vous êtes connecté...
  • Page 61 PIQÛRE DE BRODERIE Pour accéder à la piqûre de la broderie, appuyez sur le bouton Confirmation dans l’aperçu de la modification de la broderie. Tension du fil de broderie Pour des résultats de broderie optimaux, paramétrez la tension du fil dans une fourchette de 1 à 2. Ajustez au besoin pour obtenir le meilleur résultat pour votre projet spécifique.
  • Page 62 Enfiler des blocs de couleur Toutes les couleurs du ou des motifs chargés sont affichées dans l’ordre dans lequel elles seront brodées avec des blocs de couleur de fil. Appuyez sur la liste des couleurs pour afficher une liste complète de toutes les couleurs utilisées dans le motif.
  • Page 63 Position exacte Utilisez la fonction d’emplacement du motif pour placer un motif à un endroit exact sur votre tissu sans réencercler. Cela peut être utile quand vous voulez broder un motif à un endroit bien précis de votre ouvrage ou à côté d’un motif brodé précédem- ment.
  • Page 64 ENTRETIEN Nettoyage de la machine Pour que votre machine à coudre fonctionne toujours correctement, nettoyez-la fréquemment. Il n’est pas nécessaire de la lubrifier. Essuyez les surfaces extérieures de votre machine à coudre à l’aide d’un chiffon doux pour enlever les poussières ou les peluches accumulées. Nettoyage de la zone de canette Relevez l’aiguille et éteignez la machine.
  • Page 65 Cause possible : Solution : Utilisez des canettes du même style que celles livrées avec la machine (canettes transparentes de catégorie PFAFF® 15) ; ne pas utiliser d’autres types. Fil de canette visible sur l’endroit du tissu Cause possible : Fil supérieur trop tendu.
  • Page 66 Cause possible : L’axe de bobinage de la canette n’est pas entièrement engagé, par conséquent le bobinage ne se fait pas. Solution : Vérifiez que l’axe de bobinage de la canette est entièrement engagé avant de commencer à bobiner. Cause possible : Le bobinage de la canette est lâche car l’extrémité du fil n’a pas été retenue au début du processus de bobinage.
  • Page 67 Cause possible : Mauvaises canettes utilisées. Solution : Utilisez des canettes du même style que celles livrées avec la machine (canettes transparentes de catégorie PFAFF® 15) ; ne pas utiliser d’autres types. Rupture d’aiguille Cause possible : Aiguille courbée, émoussée ou endommagée.
  • Page 68 Les prises et les boutons de fonctions de la machine peuvent être sensibles à l’électricité statique. Solution : Si l’écran ne réagit pas au toucher, éteignez la machine, puis rallumez-la. Si le problème persiste, contactez votre revendeur agréé PFAFF®. 60  –   E ntretien...
  • Page 69 Problèmes de broderie Cause possible : Le motif de broderie est déformé Solution : • Le tissu doit être correctement encerclé. • Encerclez le tissu de sorte que le cercle intérieur s’introduise parfaitement dans le cercle ex- térieur. • Dégagez la zone autour de l’unité de broderie. •...
  • Page 70 Entretien Faites vérifier régulièrement votre machine à coudre par votre revendeur agréé le plus proche ! Si les problèmes persistent malgré l’application de ces informations de dépannage, contactez votre revendeur. Il peut être utile d’apporter le tissu, le fil et l’entoilage que vous utilisez. Si vous disposez d’une couture montrant le problème, apportez-la également.
  • Page 71 à jour. Comme nous sortons régulièrement des mises à jour du firmware, il est possible que vous trouviez certaines différences entre le firmware de la machine et celui décrit dans le guide de l’utilisateur. Consultez votre revendeur agréé PFAFF® et ne manquez pas de visiter notre site Internet sur www.pfaff.com pour obtenir les...
  • Page 72 www.pfaff.com...