Télécharger Imprimer la page

Kärcher BR 400 Mode D'emploi page 13

Publicité

EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend bezeichnete Maschine
aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in
Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen den
unten aufgeführten EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit
uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese
Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Bodenreiniger
Typ:
1.926-xxx
Einschlägige EG-Richtlinien
EG-Maschinenrichtlinie (98/37/EG); EG
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) geändert durch
93/68/EWG; EG-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit
(89/336/EWG) geändert durch 91/263/EWG, 92/31/EWG,
93/68/EWG
Angewandte harmonisierte Normen:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Angewandte nationale Normen:
-
Es ist durch interne Maßnahmen sichergestellt, daß die
Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-
Richtlinien und den angewandten Normen entsprechen. Die
Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der
Geschäftsführung.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
We hereby declare that the equipment described below
conforms to the relevant fundamental safety and health
requirements of the appropriate EU Directives, both in its basic
design and construction as well as in the version marketed by
us. This declaration will cease to be valid if any modifications are
made to the machine without our express approval.
Product: Brush cleaner
Model:
1.926-xxx
Relevant EU Directives:
EU Machinery Directive (98/37/EG); EU Low-Voltage Equipment
Directive (73/23/EWG) amended by 93/68/EWG; EU Directive on
Electromagnetic Compatibility (89/336/EWG) amended by
91/263/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG
Harmonised standards applied:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Relevant EU Directives:
-
Appropriate internal measures have been taken to ensure that
series-production units conform at all times to the requirements
of current EU Directives and relevant standards. The signatories
are empowered to represent and act on behalf of the company
management.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE
Par la présente, nous déclarons que la machine ci-après répond,
de par sa conception et sa construction ainsi que de par le
modèle que nous avons mis sur le marché, aux exigences de
sécurité et d'hygiène en vigueur de la directive européenne.
En cas de modification de la machine effectuée sans notre
accord, cette déclaration sera caduque.
Produit: Nettoyeur à brosses
Type:
1.926-xxx
Directives européennes en vigueur:
Directive européenne sur les machines (98/37/EG); Directive
européenne sur les basses tensions (73/23/EWG)modifiée par
93/68/EWG; Directive européenne sur la compatibilité
électromagnétique (89/336/EWG) modifiée par 91/263/EWG,
92/31/EWG, 93/68/EWG
Normes harmonisées appliquées:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Normes nationales appliquées:
-
La conformité permanente des appareils de série avec les
exigences consignées dans les directives actuelles de la CE et
avec les normes appliquées est garantie par des mesures
internes.
Les soussignés agissent par ordre et avec les pleins pouvoirs de
la Direction commerciale.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo con la presente, che la macchina qui di seguito
indicata, in base alla sua concezione e al tipo di costruzione, e
nella versione da noi introdotta sul mercato, è conforme ai
relativi requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle
direttive della CE.
In caso di modifica apportate alla macchina senza il nostro
accordo, questa dichiarazione perde la sua validità.
Prodotto: Pulitrice a spazzola
Tipo:
1.926-xxx
Direttive CE pertinenti:
Direttiva macchine (98/37/EG); Direttiva bassa tensione
(73/23/EWG)modificata dalle 93/68/EWG; Direttiva compatibilità
elettromagnetica (89/336/EWG)modificata dalle 91/263/EWG,
92/31/EWG, 93/68/EWG
Norme armonizzate applicate:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Norme nazionali applicate:
-
Mediante accorgimenti interni, è stato assicurato che gli
apparecchi di serie siano sempre conformi ai requisiti delle
attuali direttive CE e alle norme applicate. I firmatari agiscono su
incarico e con i poteri dell'Amministrazione.
EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op grond
van haar concipiëring en constructie en in de door ons in omloop
gebrachte uitvoering beantwoordt aan de desbetreffende
veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van de EG-richtlijnen.
Na een wijziging aan de machine die niet in overleg met ons
wordt uitgevoerd, verliest deze verklaring haar gel
Product: Borstelreinigingsapparaat
Type:
1.926-xxx
Desbetreffende EG-richtlijn:
EG-machinerichtlijn (98/37/EG); EG-laagspanningsrichtlijn
(73/23/EWG)
gewijzigd door 93/68/EWG; EG-richtlijn elektromagnetische
verenigbaarheid (89/336/EWG) gewijzigd door 91/263/EWG,
92/31/EWG, 93/68/EWG
Toegepaste geharmoniseerde normen:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Toegepaste nationale normen:
-
Door interne maatregelen is er voor gezorgd dat de standaard-
apparaten altijd beantwoorden aan de eisen van de actuele
richtlijnen en de toegepaste normen.
De ondergetekenden handelen in opdracht en op volmacht van
de bedrijfsleiding.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN EUROPEA
Por la presente declaramos los abajo firmantes que la máquina
designada a continuación cumple, tanto por su concepción y
clase de construcción como por la ejecución que hemos puesto
en circulación, las normas fundamentales de seguridad y
protección de la salud formuladas en las directivas comunitarias
correspondientes.
La presente declaración pierde su validez en caso de
alteraciones en la máquina efectuadas sin nuestro
consentimiento explícito.
Producto: Fregadora de suelos con cepillo
Modelo:
1.926-xxx
Directivas comunitarias aplicables:
Directiva comunitaria sobre máquinas (98/37/EG); Directiva
comunitaria sobre equipos de baja tensión
(73/23/EWG)modificada mediante 93/68/EWG; Directiva sobre
compatibilidad electromagnética (89/336/EWG) modificada
mediante 91/263/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG
Normas armonizadas aplicadas:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Normas nacionales aplicadas:
-
Mediante una serie de medidas internas, queda asegurado que
los aparatos y equipos de serie cumplan siempre las exigencias
formuladas en las directivas comunitarias actuales y en las
normas correspondientes a aplicar.
Los firmantes actúan autorizados y con poder otorgado por la
dirección de la empresa
CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós declaramos pelo presente instrumento que a máquina
abaixo indicada corresponde, na sua concepção, fabricação
bem como no tipo por nós comercializado, às exigências básicas
de segurança e de saúde da directiva da CE.
Se houver uma modificação na máquina sem o nosso
consentimento prévio, a presente declaração perderá a sua
validade.
Produto: Aspirador de líquidos / a seco
Tipo:
1.926-xxx
Directivas aplicáveis da CE:
Directiva de máquinas (98/37/EG); Directiva de baixa tensão
(73/23/EWG)
modificada pela 93/68/EWG; Directiva de compatibilidade
electromagnética (89/336/EWG) modificada 91/263/EWG,
92/31/EWG, 93/68/EWG
Normas harmonizadas aplicadas:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
Normas nacionais aplicadas:
Assegura-se, através de medidas internas da empresa, que os
aparelhos de série correspondem sempre às exigências das
directivas actualizadas da CE e às normas aplicadas.
Os abaixo assinados, actuam e representam através de
procuração a gerência.
Äþëùóç ðéóôüôçôáò åê
Äþëùóç ðéóôüôçôáò åê
Äþëùóç ðéóôüôçôáò åê
Äþëùóç ðéóôüôçôáò åê
Åìåßò, äçëþíïõìå ìå ôçí ðáñïýóá, üôé ôï ìç÷Üíçìá ðïõ
÷áñáêôçñßæåôáé ðáñáêÜôù, ëüãù ôïõ ó÷åäéáóìïý êáé ôïõ
ôñüðïõ êáôáóêåõÞò, üðùò êáé ëüãù ôçò ðáñáëëáãÞò ðïõ
äéáôßèåôáé áðü ìáò óôçí áãïñÜ, áíôáðïêñßíåôáé óôéò
ó÷åôéêÝò âáóéêÝò áðáéôÞóåéò áóöáëåßáò êáé õãåßáò ôùí
Ïäçãéþí ÅÊ. Óå ðåñßðôùóç áëëáãþí óôï ìç÷Üíçìá ÷ùñßò
ðñïçãïýìåíç óõííåíüçóç ìáæß ìáò, ðáýåé íá éó÷ýåé ç
ðáñïýóá äÞëùóç.
Ðñïúüí : ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ìå âïýñôóåò
Ðñïúüí : ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ìå âïýñôóåò
Ðñïúüí : ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ìå âïýñôóåò
Ðñïúüí : ÓõóêåõÞ êáèáñéóìïý ìå âïýñôóåò
Ôýðïò:
Ôýðïò:
Ôýðïò:
Ôýðïò:
1 1 1 1 . . . . 9 9 9 9 2 2 2 2 6 6 6 6 - - - - x x x x x x x x x x x x
Ó÷åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ:
Ó÷åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ:
Ó÷åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ:
Ó÷åôéêÝò Ïäçãßåò ÅÊ:
Ïäçãßá ÅÊ ó÷åôéêÜ ìå ôéò ìç÷áíÝò (98/37/EG); Ïäçãßá ÅÊ
ðåñß ÷áìçëÞò ôÜóçò (73/23/EWG)ðïõ ôñïðïðïéÞèçêå ìå
ôçí Ïäçãßá 93/68/EWG; Ïäçãßá ÅÊ ðåñß
çëåêôñïìáãíçôéêÞò óõìâáôüôçôïò (89/336/EWG) ðïõ
ôñïðïðïéÞèçêå ìå ôçí Ïäçãßá 91/263/EWG, 92/31/EWG,
93/68/EWG
ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅíáñìïíéóìÝíá ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-67,
DIN EN 55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,
DIN EN 55014-2:1997+A1:2001,
DIN EN 61000-3-2:2000, DIN EN 61000-3-11:2000
ÅèíéêÜ ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅèíéêÜ ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅèíéêÜ ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
ÅèíéêÜ ðñüôõðá ðïõ Ý÷ïõí åöáñìïóèåß:
- - - -
Ìå ëçöèÝíôá åóùôåñéêÜ ìÝôñá Ý÷åé åîáóöáëéóèåß, üôé ïé
óõóêåõÝò óåéñÜò êáôáóêåõÞò áíôáðïêñßíïíôáé ðÜíôá óôéò
áðáéôÞóåéò ôùí åðéêáßñùí ïäçãéþí ÅÊ êáé óôá
åöáñìïóèÝíôá ðñüôõðá. Ïé õðïãñÜöïíôåò åíåñãïýí ìå
åíôïëÞ êáé êáôüðéí åîïõóéïäüôçóçò ôçò ÃåíéêÞò
Äéåýèõíóçò.

Publicité

loading