Page 2
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 Deckel für Bürstenwalze 1 Couvercle de rouleau-brosse 1 Cover for brush roller 2 Schrauben 2 Vis 2 Screws 3 Arretierung für Transport-/ 3 Dispositif de blocage en 3 Catch for transport and Arbeitsstellung position de transport/de working position travail 4 Fußpedal für Saugbalken...
Page 3
Français BR 400 Cher client, Cher client, Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et respectez les conseils y figurant. Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure ou un éventuel repreneur de votre matériel. Sommaire Commande ......................
Page 4
BR 400 Français 1. Commande • Lors du déballage de l’appareil, la partie supérieure du guidon est Montage du guidon de dépliée. poussée • Tenir la moitié inférieure du guidon à la verticale, positionner la moitié supérieure puis les visser ensemble avec les vis et les écrous compris dans les fournitures.
Page 5
BR 400 Français Travail en service normal • Relier la fiche mâle de l’appareil à la rallonge puis accrocher cette dernière dans le frein à câble du guidon.Û • Brancher la fiche mâle de la rallonge dans la prise de courant.
Page 6
BR 400 Français Polissage • Le polissage a lieu sans eau et sans aspiration. Les réservoirs peuvent être enlevés si nécessaire pour passer plus facilement sous le mobilier, etc. Attention: Ne pas laisser l’appareil faire du sur place: risque d’endommager le sol par échauffement excessif.
Page 7
BR 400 Français 2. Nettoyage et entretien Attention: Lors du nettoyage, de l’entretien ou de la remise en état de l’appareil, mettre celui-ci hors tension puis retirer la fiche mâle de la prise de courant. Les travaux de remise en état ne peuvent être effectués que par des agences agréées du service après-vente connaissant bien...
Page 8
BR 400 Français Protection antigel • En cas de risque de gel, faire marcher la pompe jusqu’à ce que l’eau cesse de sortir de celle-ci. Le plus sûr est encore de ranger l’appareil dans un local à l’abri du gel.
Page 9
Français BR 400 3. Données techniques 1.926-141 1.926-721 1.926-281 1.926-691 1.926-521 1.926-591 1.926-121 1.926-291 Tension nominale 230 V (1~50 Hz) 230 V (1~50 Hz) Fusible secteur (temporisé) 16 A* 10 A Puissance absorbée 2, 54 kW 2,1 kW Moteur de brosse...
Page 10
BR 400 Français 4. Dérangements et remèdes Ce tableau pourra vous servir à supprimer les dérangements indiqués ci-dessous. Dérangement Cause possible Remède Le réservoir d’eau propre est vide. Refaire le plein. Le détergent en solution n’arrive plus au sol ou pas La liaison entre le réservoir d’eau...
Page 11
BR 400 Français Autres dérangements du BR 400 Le réservoir d’eau sale n’est Le vérifier et le mettre correctement en Puissance d’aspiration insuffisante ou sol pas correctement en assise place. sur l’appareil. incorrectement aspiré. Le niveau d’eau dans le Vider le réservoir d’eau sale.
Page 13
EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE EU-CONFORMITEITSVERKLARING CE - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Hiermit erklären wir, daß die nachfolgend bezeichnete Maschine Par la présente, nous déclarons que la machine ci-après répond, Hiermee verklaren wij dat de hierna vermelde machine op grond Nós declaramos pelo presente instrumento que a máquina aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in de par sa conception et sa construction ainsi que de par le...