Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes sûrs qu'il
vous rendra le service nécessaire à vos besoins.
Lire attentivement le «Manuel d'instructions» qui accompagne ce produit
puis qu'il fournit d'importantes indications concernant la sécurité,
l'installation, l'utilisation et l'entretien.
Ce produit est conforme aux normes reconnues de la technique et aux
dispositions concernant la sécurité. Nous confirmons sa conformité aux
directives européennes suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE et
modifications successives.
1) SECURITE GENERALE
ATTENTION! Une installation erronée ou une utilisation impropre du
produit peuvent provoquer des lésions aux personnes et aux animaux
ou des dommages aux choses.
• Lisez attentivement la brochure "Avertissements" et le "Manuel
d'instructions" qui accompagnent ce produit, puisqu'ils fournissent
d'importantes indications concernant la sécurité, l'installation, l'utilisation
et l'entretien.
• Eliminer les matériaux d'emballage (plastique, carton, polystyrène etc.)
selon les prescriptions des normes en vigueur. Ne pas laisser des
enveloppes en nylon et polystyrène à la portée des enfants.
• Conserver les instructions et les annexer à la fiche technique pour les
consulter à tout moment.
• Ce produit a été conçu et réalisé exclusivement pour l'utilisation indiquée
dans cette documentation. Des utilisations non indiquées dans cette
documentation pourraient provoquer des dommages au produit et
représenter une source de danger pour l'utilisateur.
• La Société décline toute responsabilité dérivée d'une utilisation impropre
ou différente de celle à laquelle le produit a été destiné et qui est
indiquée dans cette documentation.
• Ne pas installer le produit dans une atmosphère explosive.
• Les éléments constituant la machine doivent être conformes aux
Directives Européennes suivantes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37
CEE et modifications successives. Pour tous les Pays en dehors du
Marché Commun, outre aux normes nationales en vigueur il est conseillé
de respecter également les normes indiquées cihaut afin d'assurer un
bon niveau de sécurité.
• La Société décline toute responsabilité en cas de non respect des règles
de bonne technique dans la construction des fermetures (portes,
portails etc.), ainsi qu'en cas de déformations pouvant se produire
pendant l'utilisation.
• L'installation doit être conforme aux prescriptions des Directives
Européennes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37 CEE et modifications
successives.
• Couper l'alimentation électrique avant d'effectuer n'importe quelle
intervention sur l'installation. Débrancher aussi les éventuelles batteries
de secours.
• Prévoir sur la ligne d'alimentation de la motorisation un interrupteur ou
un magnétothermique omnipolaire avec distance d'ouverture des
contacts égale ou supérieure à 3mm.
• Vérifier qu'en amont de la ligne d'alimentation il y a un interrupteur
différentiel avec seuil de 0,03A.
• Vérifier si l'installation de terre est effectuée correctement: connecter
toutes les parties métalliques de la fermeture (portes, portails etc.) et
tous les composants de l'installation dotés de borne de terre.
• Appliquer tous les dispositifs de sécurité (cellules photoélectriques,
barres palpeuses etc.) nécessaires à protéger la zone des dangers
d'écrasement, d'entraînement, de cisaillement.
• Appliquer au moins un dispositif de signalisation lumineuse (feu
clignotant) en position visible, fixer à la structure un panneau de
Attention.
• La Société décline toute responsabilité en matière de sécurité et de bon
fonctionnement de la motorisation si des composants d'autres
producteurs sont utilisés.
• Utiliser exclusivement des pièces originales pour n'importe quel entretien
ou réparation.
• Ne pas effectuer des modifications aux composants de la motorisation
si non expressément autorisées par la Société.
• Informer l'utilisateur de l'installation sur les systèmes de commande
appliqués et sur l'exécution de l'ouverture manuelle en cas d'urgence.
• Ne pas permettre à des personnes et à des enfants de stationner dans
la zone d'action de la motorisation.
• Ne pas laisser des radio commandes ou d'autres dispositifs de commande
à portée des enfants afin d'éviter des actionnements involontaires de la
motorisation.
• L'utilisateur doit éviter toute tentative d'intervention ou de réparation de
la motorisation et ne doit s'adresser qu'à du personnel qualifié.
• Tout ce qui n'est pas expressément prévu dans ces instructions,
est interdit.
2) GENERALITES
La centrale de commande LEO est fournie par le constructeur avec un
LEO
LEO
réglage standard. Toute modification doit être effectuée au moyen du
programmateur à écran incorporé ou au moyen d'UNIPRO. L'unité de
commande supporte entièrement le protocole EELINK, y compris l'auto-
alimentation du programmateur à partir de l'unité de commande.
La centrale est disponible en deux versions: pour l'installation extérieure,
à l'intérieur de la boîte SD, ou bien montée et précâblée à l'intérieur de
l'opérateur ICARO.
Les caractéristiques principales sont:
- Réglage électronique du couple.
- Freinage électrodynamique réglable.
- Entrées de fin de corse ouverture / fermeture.
- Entrées séparées pour les dispositifs de sécurité.
- Entrée horloge.
- Entrée connexion protocole sériel
- Récepteur radio incorporé
La carte est dotée d'un bornier de type extractible pour en faciliter
l'entretien ou le remplacement. Elle est fournie avec une série de shunts
précâblés pour faciliter l'installateur.
Les shunts concernent les bornes: 21-23, 21-24, 21-30. Si les bornes
surindiquées sont utilisées, éliminer les shunts correspondants.
3) CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: .................................................................. 230V±10% 50Hz*
Isolement réseau/basse tension: ................................. > 2MOhm 500Vdc
Rigidité diélectrique: ....................... réseau/bt 3750Vac pendant 1 minute
Courant sortie moteur: ................................................................ 1.5Amaxi
Puissance maxi moteur: ....................................................................750W
Alimentation accessoires: ................... 24Vac (1A courant absorbé maxi)
Témoin de portail ouvert: ................................................. 24Vac 3W maxi
Feu clignotant: .................................................................. 230V 40W maxi
Dimensions: ............................................................................. voir figure 1
Fusibles: .................................................................................. voir figure 2
(* autres tensions disponibles sur demande)
4) CONNEXIONS DU BORNIER (Fig. 3)
ATTENTION – Pour les opérations de câblage et d'installation, se référer
aux normes en vigueur et aux principes de bonne technique.
Les conducteurs doivent être bloqués par une fixation supplémentaires à
proximité des bornes, par exemple avec des colliers.
Toutes les opérations de câblage de l'automatisme doivent être effectuées
par un personnel qualifié.
JP1
1
Borne GND
2-3
Alimentation du réseau monophasée 230V±10% 50Hz (2=N)
(3=L)
JP2
4-5
Connexion feu clignotant (tension du réseau) 40W Max.
6-7-8-9
Connexion moteur:
6 marche 1 + condensateur
7 commun (bleu)
8 marche 2
9 condensateur
JP3
10-11
Sortie 24V~ 180mA maxi – alimentation cellules
photoélectriques ou autres dispositifs
12-13
Sortie témoin portail ouvert (24V 3W maxi)
JP5
Connexion codeur
ATTENTION! La connexion du codeur doit avoir une longueur
maxi de 3.00 m.
JP8
21-22
Touche ouvre-ferme (Start N.O.), sélecteur à clé.
21-23
Touche de blocage (Stop N.F.). Si elle n'est pas utilisée, il faut
laisser le shunt inséré.
21-24
Entrée cellule photoélectrique (N.F.). Si elle n'est pas utilisée,
il faut laisser le shunt inséré.
21-25
Connexion des butées de fin de course d'ouverture (SWO
N.C.). Si elle n'est pas utilisée, il faut laisser le shunt inséré.
21-26
Connexion des butées de fin de course de fermeture (SWC
N.C.). Si elle n'est pas utilisée, il faut laisser le shunt inséré.
21-27
Connexion touche piétons (Ped N.O.)
21-28
Connexion touche ouvre (Open N.O.)
21-29
Connexion touche ferme (Close N.O.)
21-30
Connexion barre palpeuse (N.F.). Si elle n'est pas utilisée, il
faut laisser le shunt inséré.
21-31
Connexion entrée horloge (N.O.). Si le contact connecté est
ouvert, les vantaux se ferment et se prédisposent au
fonctionnement normal. Si le contact est fermé (N.F.), les
vantaux s'ouvrent et restent ouverts jusqu'à l'ouverture du
contact.
CENTRALE DE COMMANDE
CENTRALE DE COMMANDE
365