Page 1
Lave-linge Manuel d‘utilisation GWNE68E4321 Numéro de document : 2820529444_FR/ 19-04-21.(13:00)
Page 2
Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
Page 3
1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
Page 4
Branchez la machine à une prise mise à la terre protégée par un fusible de 16 A. Ne négligez pas de demander à un électricien qualifié d'effectuer l’installation de mise à la terre. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité...
Page 5
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés.
Page 6
Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée GRUNDIG GWNE68E4321 Nom du modèle 7162846300 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1400 Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
Page 7
4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
Page 8
4.1.3 Retrait des sécurités de transport Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à...
Page 9
4.1.5 Raccordement du conduit d’évacuation • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. MISE EN GARDE : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange.
Page 10
4.1.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l'appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale. •...
Page 11
4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
Page 12
• N’utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n’est pas très sale. • Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage. •...
Page 13
Choix du type de détergent Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du tissu. • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc. • Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à...
Page 14
Si le produit est équipé d’une partie à détergent liquide: • Pour utiliser un détergent liquide, appuyer sur le point indiqué pour tourner l’appareil. La partiequi tombe fera office de barrière pour le détergent liquide. • Si nécessaire, nettoyez l‘appareil avec de l‘eau lorsqu‘il est en place ou en le retirant. •...
Page 15
• Lorsque vous utilisez de l'eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme de lavage de linge à basse température. • L'eau de javel oxygénée peut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois, si la consistance n'est pas la même que celle de la lessive, versez d'abord la lessive dans le compartiment n°...
Page 16
4.3 Fonctionnement de l'appareil 4.3.1 Panneau de commande 1- Écran de sélection de programmes 8 - Bouton de fonction auxiliaire 1 2 - Écran d’informations de durée (Touche de télécommande) 3- Bouton Démarrer / Pause 9- Bouton de réglage de la vitesse d'essorage 4 - Bouton de démarrage différé...
Page 17
4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de température Programme sélectionnable °C 2,20 • • • • 1400 Froid-90 1,60 1400 • • • • Coton Froid-90 0,90 1400 • • • • Froid-90 40 *** 54,0 1,019 1400 40-60 40 *** 39,5 0,579 1400...
Page 18
Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
Page 19
4.3.5 Programmes • Eco 40-60 Le programme Eco 40-60 permet de nettoyer du linge en coton normalement souillé déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même cycle. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies d’énergie et d’eau.
Page 20
Allergy UK est la marque de la British Allergy Foundation. Le sigle d’homologation a été conçu pour guider les personnes qui souhaitent savoir si le produit diminue considérablement la quantité d’allergènes dans l’environnement où il est installé ou s’il limite/réduit/élimine les allergènes. Son objectif est de fournir la preuve que les produits ont été...
Page 21
• Textiles foncés Utilisez ce programme pour préserver la couleur de vos vêtements foncés et de vos jeans. Ce programme offre une grande efficacité de lavage grâce à un mouvement spécial du tambour, même à basse température. Il est recommandé d’utiliser une lessive liquide ou un shampoing à...
Page 22
Vous trouverez ci-dessous les groupes de saleté qui peuvent être sélectionnés à l’aide du bouton de réglage « Lavage rapide » : Lorsque vous appuyez sur Lorsque vous appuyez sur Lorsque «Lavage Rapide» le bouton «Lavage rapide» le bouton «Lavage rapide» n’est pas sélectionné...
Page 23
4.3.6 Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ce programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la valeur maximale pouvant être sélectionnée pour le programme pertinent. Appuyez sur la touche Réglage de la température pour modifier la température La température décroît graduellement.
Page 24
Si vous voulez évacuer l'eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d'essorage. Aucune modification ne peut être apportée à ces programmes s’ils ne permettent pas le réglage de la vitesse d’essorage. Si les étapes de lavage le permettent, vous pouvez modifier la vitesse d’essorage après le début du cycle de lavage.
Page 25
• Lavage Express Lorsque cette fonction est sélectionnée, les durées des programmes correspondants sont réduites de 50 %. Grâce aux étapes de lavage optimisées, à une forte action mécanique de lavage et une consommation en eau optimale, vous obtenez de hautes performances de lavage bien que la durée soit réduite.
Page 26
Ceci n’est pas un programme de lavage. Il s’agit d’un programme d’entretien. Évitez d’exécuter le programme lorsque la machine contient un objet quelconque. Dans le cas contraire, elle détecte automatiquement la charge à l’intérieur et interrompt le programme. Lorsque le nettoyage+ du tambour est sélectionné, l'écran de sélection du programme de la machine à...
Page 27
s’affiche. Lorsque cet avertissement s’affiche, relâchez la touche de fonction auxiliaire 1 . L’icône de connexion sans fil clignote lorsque le produit est connecté à Internet. Si la connexion est réussie, le témoin de l’icône restera allumé. Pour désactiver la connexion sans fil: Appuyez sur la touche de fonction auxiliaire 1 pendant trois secondes.
Page 28
Si vous activez la fonction Heure de fin, n’ajoutez pas de lessive liquide dans le compartiment 2 pour lessive en poudre. Des taches peuvent se former sur les vêtements. 1 Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge, mettez la lessive dans son tiroir, etc.
Page 29
La porte est verrouillée si la fonction de télécommande est sélectionnée. Pour ouvrir la porte, vous devez appuyer sur le bouton Télécommande ou changer la position du programme pour désactiver la fonction de télécommande. Ouverture de la porte de chargement en cas de panne électrique: En cas de panne de courant, vous pouvez ouvrir la porte de chargement manuellement en utilisant la poignée de secours située sous le couvercle du filtre de la pompe.
Page 30
Lorsque vous appuyez sur Démarrer/Pause, si le niveau d’eau dans la machine est insuffisant, le verrouillage de la porte ne sera pas désactivé et le symbole de verrouillage de la porte restera affiché à l’écran. Si la température de l’eau à l’intérieur de la machine est supérieure à 50 °C, vous ne pouvez pas désactiver le verrouillage de porte, même si le niveau d’eau est approprié.
Page 31
4.3.13 Annulation du programme Le programme est annulé lorsque la machine est éteinte et rallumée. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant trois secondes. Si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant que le Verrouillage pour enfants est activé, le programme ne sera pas annulé. Vous devez tout d’abord annuler la Sécurité Enfants. Si vous voulez ouvrir la porte de chargement après avoir annulé...
Page 32
Dans les cas suivants, votre machine à laver vous enverra une notification via l’application HomeWhiz : • Lorsque le programme est terminé, • Lorsque la porte du lave-linge s’ouvre • Lorsque l’avertissement « Pas d’eau » s’affiche, • Lorsque un avertissement de sécurité est émis, Pour utiliser la fonction télécommande, installez l’application sur votre appareil intelligent et connectez votre lave-linge à...
Page 33
• En mode de configuration Télécommande, vous verrez une image animée sur l’écran et l’icône sans fil clignotera jusqu’à ce que votre machine se connecte à Internet. Dans ce mode, seul la touche Marche/Arrêt sera activée. Les autres touches n’ont aucune fonction. •...
Page 34
4.3.15.3 Suppressions du lien du compte Télécommande Pour supprimer le lien d’une machine à laver qui a été appariée avec le compte d’une autre personne, suivez les étapes ci-dessous. • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer votre lave-linge. • Lorsque votre machine est en marche, appuyez sur la touche de fonction auxiliaire 1 et sur la touche de temporisation et maintenez-les enfoncées pendant cinq secondes.
Page 35
Lorsque la fonction télécommande est activée, seules les opérations de mise sous/ hors tension et de contrôle du statut de la connexion peuvent être effectuées sur votre machine. Toutes les fonctions, à l’exception de la Sécurité enfants, peuvent être exécutées via l’application.
Page 36
4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à...
Page 37
4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge.
Page 38
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau: 1 Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. MISE EN GARDE : La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyage le filtre après que l'eau qui se trouve dans la machine ait refroidi.
Page 39
Diagnostic Problème Cause Solution Les programmes ne Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/ • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Pause/Annulation. Annulation. peuvent pas commencer En cas de chargement excessif, il vous sera • Réduisez la quantité de linge et assurez- après la fermeture de la difficile de fermer la porte de chargement.
Page 40
Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant du niveau d'eau dans la machine. le programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au •...
Page 41
Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contienne une • Un système de détection automatique d’une charge non équilibrée. charge non équilibrée est activé en raison d'une à la phase d'essorage. (*) répartition inégale du linge dans le tambour. Le lave-linge n’essore pas si l’eau n’a pas •...
Page 42
Problème Cause Solution La capacité de rinçage du La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les lave-linge est faible. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
Page 43
Problème Cause Solution Une quantité excessive Vous avez utilisé un détergent inapproprié • Utilisez un détergent adapté pour le pour le lave-linge. lave-linge. de mousse se forme dans La quantité de détergent utilisée est • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine.
Page 44
Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support.grundig.com, pourraient donner lieu à des problèmes de sécurité...