Page 1
Lave-linge Manuel d‘utilisation GW7P89418W Numéro de document : 2820529709_FR/ 27-08-21.(13:12)
Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi un produit Grundig. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
Page 3
Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Notre société n'est pas responsable des dommages qui pourraient survenir en cas de non-respect de ces instructions. Faites toujours effectuer les procédures d'installation et de réparation par le mandataire agréé.
Page 4
1.2 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à...
Page 5
1.3 Branchement électrique Le produit doit être débranché pendant les procédures d’installation, d’entretien, de nettoyage et de réparation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le service autorisé afin d'éviter tout risque éventuel. Ne rentrez pas le câble d'alimentation sous et derrière le produit. N’installez pas le produit lourds sur le câble d’alimentation.
Page 6
Vérifiez que les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange, ainsi que le câble d’alimentation, ne sont pas pliés, pincés, ou écrasés lorsque vous poussez le produit à sa place, après les procédures d’installation ou de nettoyage. 1.5 Sécurité lors de l’installation Vérifiez les informations figurant dans le manuel et les instructions d'installation pour préparer le produit à...
Page 7
Ne branchez pas le produit dans des prises desserrées, déplacées, cassées, sales, huileuses ou présentant un risque de contact avec l'eau. Utilisez le nouveau jeu de tuyaux fourni avec le produit. Ne réutilisez pas les anciens jeux de tuyaux. Ne faites pas d'ajouts aux tuyaux.
Page 8
Ne faites pas fonctionner les produits défectueux ou endommagés. Débranchez le produit (ou coupez le fusible auquel il est connecté), fermez le robinet d'eau et appelez un service autorisé. Ne placez pas de sources d'inflammation (bougie allumée, cigarettes, etc.) ou de chaleur (fers à repasser, fours, étuves, etc.) sur le produit ou à...
Page 9
Prenez les précautions suivantes pour éviter la formation d'un biofilm et de mauvaises odeurs : - Assurez-vous que la pièce où est placée la machine à laver est bien ventilée. Essuyez le soufflet et la vitre de la porte de chargement avec un chiffon sec et propre à...
Page 10
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés.
Page 11
Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée GRUNDIG GW7P89418W Nom du modèle 7178543600 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1400 Intégrable Charge maximale de linge sec (kg) Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau •...
Page 12
4.1 Installation Premièrement, veuillez lire la section "Instructions de sécurité" ! • Contactez l’agent de service agréé le plus proche pour l’installation de votre produit. • La préparation de l’emplacement ainsi que des installations liées à l’électricité, au robinet d’eau et aux eaux usées sur le site de l’installation relèvent de la responsabilité du client. •...
Page 13
4.1.2 Assemblage des couvercles du panneau inférieur • Afin d‘augmenter le confort sonore du produit, il est recommandé d‘installer les pièces Cover A et Cover B après avoir retiré le polystyrène. Inclinez légèrement la machine vers l’arrière. Appuyez les languettes du couvercle A contre le panneau inférieur. COUVERCLE A Terminez l’assemblage par la rotation du couvercle.
Page 14
4.1.3 Retrait des boulons de sécurité du transport Dévissez tous les boulons à l’aide d’une clé appropriée jusqu’à ce qu’ils tournent librement. Pliez la partie intérieure en l’appuyant sur les zones de préhension et retirez-la. Fixez les caches en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel d'utilisation, dans les trous du panneau arrière.
Page 15
• Si le tuyau de vidange est soulevé après qu’il a été posé au niveau sol ou près de celui-ci (moins de 40 cm au-dessus du sol), l’évacuation d’eau devient plus difficile et le linge peut se mouiller considérablement. Par conséquent, respectez les hauteurs décrites dans le schéma. •...
Page 16
• La prise du câble d’alimentation doit être accessible facilement après l’installation. • Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur de votre domicile est inférieure à 16 ampères, demandez à un électricien qualifié d’installer un fusible de 16 ampères. •...
Page 17
4.2 Préparation Premièrement, veuillez lire la section "Instructions de sécurité" ! 4.2.1 Tri du linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
Page 18
• Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage. • N’utilisez pas plus de lessive que la quantité recommandée sur l’emballage. 4.2.4 Chargement du linge 1 Ouvrez la porte de chargement.
Page 19
Choix du type de détergent Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du tissu. • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc. • Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à...
Page 20
Utilisation de détergents en gel et en comprimés • Si le détergent est fluide et qu'il n'y a pas de compartiment pour le détergent liquide dans votre produit, placez le détergent en gel dans le compartiment principal de la lessive dans la première prise d'eau. Si votre produit possède un compartiment à détergent liquide, remplissez le compartiment avec du détergent avant de démarrer le programme.
Page 21
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Claires et Couleurs noire Délicats/Laine/ Couleurs Blanc ou sombre Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en fonction recommandées en recommandées en fonction du degré du degré de saleté: 40- fonction du degré de fonction du degré...
Page 22
4.3 Fonctionnement de l’appareil Premièrement, veuillez lire la section "Instructions de sécurité" ! 4.3.1 Panneau de commande 1 - Sélecteur de programmes 7 - Bouton de réglage de l’heure de fin 2 - Voyants de niveau de température 8 - Bouton de fonction auxiliaire 3 3 - Voyants de niveau d’essorage 9 - Bouton de fonction auxiliaire 2 4 - Affichage...
Page 23
4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de température Programme sélectionnable °C Froid - 90 2,75 1400 • • • • • Algodón Froid - 90 2,00 1400 • • • • • 1,10 1400 • • •...
Page 24
Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
Page 25
4.3.5 Programmes Technologie WaterCare Cette technologie remplace certains des mouvements intensifs du tambour pendant le processus de lavage par la puissance de l’eau. Elle fournit un lavage plus rapide tout en étant plus doux pour votre linge, sans compromettre les performances de lavage. Un mélange d’eau et de détergent est pulvérisé...
Page 26
• Ce programme a été testé par la « British Allergy Foundation » (Allergy UK) avec l’option 60 °C et a été certifié efficace en termes d’élimination des allergènes, des bactéries et de la moisissure. Allergy UK est une marque de la British Allergy Foundation. Le sceau d’approbation est créé...
Page 27
• Camisas (Chemises) Ce programme sert à laver simultanément les chemises en coton, en fibres synthétiques et en tissus mélangés. Il élimine les plis. La vapeur est appliquée à la fin du programme pour favoriser l’élimination des plis. Le profil d’essorage spécial et la vapeur d’eau appliquée à la fin du programme éliminent les plis de vos chemises.
Page 28
en attente, l’action de lavage, la durée de lavage et de rinçage sont modifiées. Vous trouverez ci-dessous les degrés de saleté qui peuvent être sélectionnés à l’aide du bouton de réglage « Lavage rapide ». Lorsque vous sélectionnez Lorsque vous appuyez Lorsque vous appuyez la fonction «...
Page 29
4.3.6 Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à...
Page 30
Si vous voulez évacuer l’eau à la fin du programme sans essorage, utilisez la fonction Pas d’essorage. Aucune modification ne peut être apportée à ces programmes s’ils ne permettent pas le réglage de la vitesse d’essorage. Vous pouvez modifier la vitesse d’essorage après le début du lavage si les étapes de lavage le permettent.
Page 31
4.3.8.1 Fonctions auxiliaires • Prélavage Un prélavage n’est utile que si le linge est très sale. La non utilisation du prélavage économisera de l’énergie, de l’eau, de la lessive et du temps. • Express Après avoir sélectionné un programme, vous pouvez appuyer sur la touche de réglage Lavage rapide pour raccourcir la durée du programme.
Page 32
4.3.8.2 Fonctions/Programmes sélectionnés en appuyant sur le bouton et le maintenant enfoncé pendant 3 secondes • Nettoyage du tambour Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire pendant 1 à 3 secondes pour sélectionner le programme. Utilisez ce programme de façon régulière (une fois tous les 1 à 2 mois) pour nettoyer le tambour pour plus d’hygiène.
Page 33
• Sécurité enfant Utilisez la fonction Sécurité Enfants pour empêcher aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu’un programme est en cours. Vous pouvez allumer et éteindre le lave-linge en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt lorsque le mode Sécurité...
Page 34
4.3.9 Heure de fin Affichage du temps Le temps restant avant la fin du programme lorsque celui-ci est en cours s’affiche suivant le format heures-minutes ci-après « 01:30 ». La durée du programme peut varier suivant les valeurs présentées dans le " Tableau des programmes et de consommation "...
Page 35
4.3.10 Lancement du programme 1 Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le programme. 2 Le voyant du bouton Départ/Pause qui était éteint s’allume maintenant en continu, ce qui indique le lancement du programme. 3 La porte de chargement est verrouillée. Le symbole de la porte verrouillée s’affiche sur l’écran après le blocage de la porte de chargement.
Page 36
• Éteignez et débranchez l’appareil. • Ouvrez le couvercle du filtre pompe. • Tirez la poignée d’urgence de la porte de chargement vers le bas à l’aide d’un outil et relâchez-la. Ouvrez ensuite la porte de chargement. • Si la porte de chargement ne s’ouvre pas, répétez l’étape précédente.
Page 37
Basculer la machine en mode pause : Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en mode Pause. Le symbole Pause clignote à l’écran. Modifier les sélections de programme après le lancement du programme : La modification du programme est autorisée lorsque le programme actuel est en cours d’exécution sauf si la Sécurité...
Page 38
Téléchargez l’application HomeWhiz depuis le magasin d’applications de votre périphérique intelligent pour utiliser la fonctionnalité Bluetooth de votre machine. Assurez-vous que votre périphérique intelligent est connecté à Internet pour installer l’application. Si vous utilisez l’appli pour la première fois, veuillez suivre les instructions à l’écran pour terminer l’enregistrement de votre compte utilisateur.
Page 39
• Sur l’écran que vous voyez dans l’appli, sélectionnez le lave-linge et appuyez sur Suivant. • Lisez les instructions à l’écran jusqu’à ce que HomeWhiz vous demande quel produit vous souhaitez connecter à votre périphérique intelligent. • Retournez sur l’application HomeWhiz et attendez que la configuration soit terminée. Lorsque la configuration est terminée, donnez un nom à...
Page 40
4.3.15.3 Fonction télécommande et utilisation de cette fonction Après la configuration HomeWhiz, le Bluetooth est automatiquement activé. Pour activer ou désactiver la connexion via Bluetooth, veuillez consulter la section 4.3.8.2 Bluetooth 3”. Si vous mettez votre machine hors service et la remettez en service alors que le Bluetooth est actif, elle se reconnectera automatiquement.
Page 41
Dans certains cas, elle se désactive elle-même pour des raisons de sécurité : • Lorsque votre lave-linge est soumis à une coupure de courant. • Lorsque le bouton de programme est tourné et qu’un programme différent est sélectionné ou que l’appareil est mis hors service. 4.3.15.4 Dépannage Effectuez les actions suivantes si vous rencontrez un problème de commande ou de connexion.
Page 42
4.4 Entretien et nettoyage Lisez d’abord la section « Instructions de sécurité » ! La durée de vie de l’appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s’il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyez le tiroir à...
Page 43
4.4.3 Nettoyage de la carrosserie et du bandeau de commande Nettoyage la carrosserie du produit avec de l’eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande. 4.4.4.
Page 44
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau: 1 Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. La température de l’eau contenue dans le produit peut monter jusqu’à 90 ºC. Pour éviter les risques de brûlures, nettoyez le filtre après que l'eau à l'intérieur du produit ait refroidi 2 Ouvrez le bouchon du filtre.
Page 45
Diagnostic Premièrement, veuillez lire la section "Instructions de sécurité" ! Problème Cause Solution Les programmes ne Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/ • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Pause/Annulation. Annulation. peuvent pas commencer En cas de chargement excessif, il vous sera •...
Page 46
Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant du niveau d'eau dans la machine. le programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au •...
Page 47
Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contienne une • Un système de détection automatique charge non équilibrée. d’une charge non équilibrée est activé en à la phase d'essorage. (*) raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
Page 48
Problème Cause Solution La capacité de rinçage du La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les lave-linge est faible. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
Page 49
Problème Cause Solution Une quantité excessive Vous avez utilisé un détergent inapproprié • Utilisez un détergent adapté pour le pour le lave-linge. lave-linge. de mousse se forme dans La quantité de détergent utilisée est • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine.
Page 50
Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support.grundig.com, pourraient donner lieu à des problèmes de sécurité...