Page 1
LAVE-LINGE MANUEL D‘UTILISATION GWN 59464 C www.grundig.com 2820526197_FR/ Document Number 28-08-17.(18:39)
Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Grundig. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit...
TABLE DES MATIERES 1 Consignes générales de sécurité 1.1 Sécurité des personnes et des biens ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5 1.2 Sécurité des enfants -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 1.3 Sécurité électrique ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 1.4 Sécurité relative aux surfaces chaudes ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7 2 Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité...
Page 4
TABLE OF CONTENTS 4.6.6 Sélection de température -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 28 4.6.7 Sélection de la vitesse d’essorage ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 29 4.6.8 Sélection du degré de saleté ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 30 4.6.9 StainCare (Sélection du degré de tache) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 31 4.6.10 Dosage de détergent liquide ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 32 4.6.11 Sélection des fonctions optionnelles ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 34 4.6.12 Recommandations relatives à...
Consignes générales de sécurité Cette section contient des instructions de sécurité qui permettent d'éviter les blessures et les dégâts matériels. Tous les types de garanties ne sont pas valables si ces instructions ne sont pas respectées. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
Cet appareil été conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de mise sous tension après une coupure d'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, référez- vous à la section « Annulation du programme ». Branchez la machine à une prise mise à la terre protégée par un fusible de 16 A.
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/ UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité...
4.2 Contenu de l'emballage 9- Cordon d’alimentation 10- Tuyau de vidange 11- Boulons de sécurité de transport * 12- Tuyau d'arrivée d'eau du réseau (l'un des types de filtre suivant est utilisé pour la connexion du tuyau du réseau.) a- Arrêt électronique de l'écoulement de l'eau b- Arrêt mécanique de l'écoulement de l'eau c- Standard 13- Bac de détergent liquide**...
Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée GRUNDIG Nom du modèle GWN 59464 C Masse maximale de linge sec (kg) Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus faible) A+++ Consommation énergétique annuelle (kWh)
4.4 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité...
4.4.3 Retrait des boulons de sécurité de transport 1 Dévissez tous les boulons à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. 2 Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. 3 Placez les couvercles en plastique, fournis dans le sac contenant le manuel d'utilisation, sur les ouvertures situées à...
4.4.5 Raccordement du conduit d’évacuation • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. MISE EN GARDE : Votre maison sera inondée si le tuyau de vidange sort de son logement pendant la vidange.
1 Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds. 2 Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit de niveau et équilibrée. 3. Serrez tous les écrous à la main. 4.4.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A.
4.5 Préparation 4.5.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de lavage du linge...
• Videz les poches de tous les corps étrangers comme les pièces, les stylos à bille et les trombones. Retournez-les et brossez. De tels objets peuvent endommager votre machine ou faire du bruit. • Mettez les vêtements de petite taille à l’exemple des chaussettes pour enfants et des bas en nylon dans un sac à...
4.5.4 Charger le linge 1. Ouvrez la porte de chargement. 2. Mettez les vêtements dans la machine de façon libre. 3 Poussez la porte de chargement pour la fermer jusqu'à entendre un son de verrouillage. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la porte. Le hublot est verrouillé...
Page 19
Choix du type de détergent Dans les programmes où l'utilisation du Détergent liquide Sélectionné système de dosage du détergent est autorisée, le « symbole de détergent » clignote sur l'écran. La mention « Détergent liquide sélectionné » s'affiche. • Pour certains programmes de la machine, le détergent liquide ne peut pas être sélectionné.
4.5.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Couleurs Claires et Délicats/ Couleurs noire ou Blanc Laine/Soies sombre (Plage de (Températures (Températures (Températures température recommandées recommandées en recommandées en recommandée en fonction du fonction du degré de fonction du degré de en fonction du degré...
4.6 Fonctionnement de l'appareil 4.6.1 Bandeau de commande 24 23 17 - Sélecteur de programmes 24 - Bouton de réglage du degré de 18 - Affichage saleté 19 - Bouton Départ / Pause 25 - Bouton de réglage de la vitesse 20 - Bouton de réglage de l'heure de d'essorage 26 - Bouton de réglage de la...
4.6.2 Symboles d'affichage a - Indicateur de Sécurité enfants g- Indicateur de l'heure de fin b- Symbole de détergent en poudre h- Indicateur des fonctions optionnelles c- Ligne d'information de l'afficheur i - Voyant de porte verrouillée d- Indicateur de charge (affiche le j - Indicateur de degré...
4.6.3 Tableau des programmes et de consommation Gamme de température Programme (°C) sélectionnable °C 2,03 1400 • • • • Froid-90 Coton 1,33 1400 • • • • Froid-90 0,93 1400 • • • • Froid-90 60** 0,74 1400 Froid-60 Coton Eco 60** 0,63...
Page 24
Les fonctions optionnelles contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions optionnelles et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
4.6.4 Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir de « 4.6.3 Tableau des programmes et de consommation ». Les programmes sont limités à la vitesse de rotation maximale adaptée au type spécifique de vêtements.
Page 26
du détergent, servez-vous de votre main pour remplir le tiroir à produits de la quantité de détergent en poudre ou liquide appropriée. « Le cycle de lavage Coton de cette machine a été testé et approuvé par « The Woolmark Company » pour le lavage des vêtements Woolmark portant l'étiquette «...
Page 27
•Mini 14‘ Utilisez ce programme pour laver le linge en coton peu sale et sans taches en un laps de temps. •Multi Sense Utilisez ce programme pour laver les vêtements en coton, synthétiques ou mélangés (coton+synthétique) lavables fréquemment. Le programme détecte le type et la quantité...
4.6.6 Sélection de température Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée pour ledit programme apparaît sur l’indicateur de température. Il est possible que la température recommandée ne soit pas la température maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours. Appuyez à...
4.6.7 Sélection de la vitesse d’essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée dudit programme s’affiche sur le voyant de la Vitesse d’essorage Il est possible que la vitesse d’essorage recommandée ne soit pas la vitesse d’essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours.
Rinçage d’attente Si vous ne voulez pas décharger votre linge dès la fin du programme, vous pouvez utiliser la fonction Rinçage en attente pour conserver votre linge dans l’eau de rinçage final afin d’empêcher à vos vêtements de se froisser s'il n'y a pas d'eau dans la machine.
4.6.9 StainCare (Sélection du degré de tache) La machine est équipée d'un programme Tache <1/24> Sueur spécial pour les taches qui permet d'enlever efficacement les différents types de taches. Utilisez ce programme uniquement pour le linge en coton grand teint durable, ne lavez pas les vêtements et le linge délicats Tache <15/24>...
• Sélectionnez le programme pour les taches. • Sélectionnez le type de tache que vous voulez nettoyer en appuyant sur le bouton de Réglage du degré de saleté. • Lisez attentivement l'étiquette du vêtement et assurez-vous de sélectionner la température et la vitesse d'essorage adéquates.
Page 33
Ajout de détergents liquides et d'adoucissants • Ouvrez le tiroir à produits. • Ouvrez le couvercle du compartiment concerné pour y introduire le détergent liquide / l'adoucisseur. • Assurez-vous de ne pas dépasser la ligne. • Fermez le couvercle. • Fermez lentement le tiroir à produits. •...
4.6.11 Sélection des fonctions optionnelles Sélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les cadres des symboles des fonctions optionnelles compatibles avec le programme s'allument. Lorsque vous sélectionnez une fonction optionnelle, la surface interne du symbole de la fonction optionnelle s'allume aussi et le nom de la fonction sélectionnée s'affiche pendant 3 secondes.
4.6.12 Recommandations relatives à la quantité de linge et de lessive Le poids du linge chargé est mesuré lorsque la porte de chargement est ouverte et que l'indicateur de charge indique la quantité. Ces informations disparaissent lorsque la porte de chargement est fermée. Lorsque vous sélectionnez le détergent en poudre ;...
4.6.13 Heure de fin Grâce à la fonction Heure de fin le démarrage du programme peut être différé de 24 heures. Réglage de l’heure de n Lorsque vous appuyez sur le bouton Heure de fin, une estimation du temps nécessaire avant la fin du programme s'affiche.
4.6.14 Lancement du programme 1 Appuyez sur le bouton pour lancer le programme. Départ / Pause Lancement du programme Verrouillage de la porte 2 L'indicateur de Départ est allumé pour indiquer que le programme est en marche. La mention « Lancement du programme » apparaît à l'écran pendant 3 secondes.
Modification des sélections après le lancement du programme : La modification du programme n’est pas autorisée lorsque le programme en cours est en exécution. Si vous tournez le pendant que le programme est en Sélecteur de programme cours d'exécution, la mention « Aller à veille » apparaît à l'écran. Vous pouvez sélectionner un nouveau programme après avoir mis le programme en cours en mode Pause.
Pour désactiver la sécurité enfant : 1. Appuyez et maintenez appuyé le bouton 1 Sécurité Enfant : Arrêt de fonction optionnelle pendant 3 secondes. Lorsque le compte à rebours « Sécurité enfant: Après le compte à rebours « Sécurité enfants : 3ıı-2ıı-1ıı...
Pour enregistrer un nouveau programme favori : 1 Sélectionnez le programme de lavage, Favori: 1” la température, la vitesse d’essorage, le degré de saleté et les fonctions optionnelles. 2 Maintenez le bouton enfoncé Favori Favori: Économie pendant 3 secondes. Un compte à rebours « Favoris : 3ıı-2ıı-1ıı ““Favourite : Économie »...
Page 41
Modifier le choix de la langue 1 Appuyez sur le bouton Réglage du degré de saleté et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour entrer dans le menu Réglages. À l'aide des 1er et 3ème boutons de fonctions optionnelles, ouvrez le menu « Langue ». 2 Appuyez sur le 2ème bouton de fonctions optionnelles jusqu'à...
Page 42
Modifier le réglage de la luminosité de l'écran 1 Appuyez sur le bouton Réglage du degré de saleté et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour entrer dans le menu Réglages. À l'aide des 1er et 3ème boutons de fonctions optionnelles, ouvrez le menu «...
Page 43
Restaurer les réglages par défaut • La langue de l'écran revient à la première langue que vous aviez sélectionnée lors de la première utilisation de votre machine : • La luminosité est réglée au niveau maximal, • Le volume sera réglé au niveau élevé. Réglages par défaut ? •...
Menu Réglages pour le dosage des détergents liquides : Modification de la quantité de détergent : • L'utilisateur peut modifier la quantité de détergent en fonction des propriétés du détergent liquide utilisé. • Accédez au menu des paramètres, sélectionnez « Quantité de détergent <ml>...
4.7 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.7.1 Nettoyage du bac à produits • Sortez le tiroir à produits. • L'appareil se trouvant derrière le tiroir sera retiré de son logement. •...
4.7.2 Nettoyage du hublot et du tambour Pour les lave-linges disposant d’un programme de nettoyage du tambour, reportez- vous à la section Fonctionnement du produit - Programmes. Reprenez le processus de nettoyage du tambour tous les 2 mois. Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave-linge. Après chaque lavage, veillez à...
1. Fermez les robinets. 2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée d’eau afin d'accéder aux filtres sur les vannes d'arrivée d’eau. Nettoyage-les avec une brosse adaptée. Si les filtres sont très sales, retirez-les de leurs emplacements à l'aide des pinces puis Nettoyage-les.
Page 48
3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau. Si le produit dispose d'un tuyau de vidange en cas d'urgence, procédez comme suit pour évacuer l'eau : a Sortez le tuyau de vidange d’urgence de son logement. b Mettez un grand bac à l’extrémité du tuyau.
Dépannage Problème Cause Solution Le programme ne démarre pas Vous n'avez pas appuyé sur la touche • * Appuyez sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. Démarrer / Pause / Annuler. après la fermeture de la porte. Le programme ne démarre pas si le bac de détergent liquide • R emplissez le réservoir pour détergent liquide.
Page 50
Problème Cause Solution Le temps de lavage dure plus • L a machine patiente jusqu’à ce qu’une quantité La pression d’eau est basse. adéquate d’eau soit prélevée afin d’éviter un lavage de longtemps que prévu dans le mauvaise qualité à cause de la faible quantité d’eau. manuel.(*) C’est la raison pour laquelle le temps de lavage se prolonge. • L e temps de lavage est prolongé pour éviter de mauvais La tension pourrait être basse. résultats de lavage lorsque la tension d'alimentation est faible. • L e temps nécessaire au chauffage de l'eau se prolonge La température d’entrée d’eau peut être basse.
Page 51
Problème Cause Solution Les résultats de lavage sont nuls : • U tilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période. dureté de l’eau et au linge. Tours de linge Le lavage a été réalisé à basses températures pendant une • S électionnez la température adaptée pour le linge à Gris.
Page 52
Problème Cause Solution Le linge s’est raidi après le lavage. • A vec la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité La quantité de détergent utilisée est insuffisante. insuffisante de détergent peut amener le linge à se (**) raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la dureté de l'eau. Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. • S i le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné, la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l’adoucissant. Mettez le détergent dans le compartiment approprié. Il se peut que le détergent a été...
Page 53
Problème Cause Solution Une quantité excessive de mousse Un détergent inapproprié pour le lave-linge est en train • U tilisez un détergent adapté pour le lave-linge. d'être utilisé. se forme dans la machine. (**) La quantité de détergent utilisée est excessive. • N ’utilisez qu’une quantité suffisante de détergent. • C onservez le détergent dans un endroit fermé et sec. Le détergent a été...