Page 3
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ ..................5 Consignes de sécurité importantes ............5 Pictogrammes présents sur l’orgue ............6 Pictogrammes présents dans ce manuel ............ 6 Transport et entreposage ................7 Avertissements et avis importantes ............8 Emplacement .................... 10 Réparations et données ................10 Précautions Supplémentaires ..............
Page 5
1 SÉCURITÉ Consignes de sécurité importantes Placez l’orgue sur un sol d’appui horizontal et stable. Lorsque le cordon dálimentation a une broche de terre : Branchez l’orgue dans une prise de courant murale mise à terre. Débranchez l’orgue s'il n’est pas utilisé. ...
Page 6
Pictogrammes présents sur l’orgue Mise en garde Mise en garde contre les risques d’électrocution Mise en garde concernant les composants sensibles à l’électricité statique Pictogrammes présents dans ce manuel Mise en garde ou information importante Remarque Manuel d’utilisation Opus C 260 / Opus C 360...
Page 7
Transport et entreposage Faites attention aux points suivants pendant le transport et le stockage: Retirez le pupitre et le pédalier de l'orgue avant le transport. Ne pas placez l’orgue dans un lieu humide. Température minimale dans la zone de stockage: 0 °C ...
Page 8
Avertissements et avis importantes Utilisation intérieure seulement. Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de tension appropriée. L’appareil doit être branché à une source d’alimentation du type indiqué sous le clavier. Lorsque le cordon d'alimentation a une broche de terre: Vérifier que le cordon d’alimentation est relié...
Page 9
complètement l'instrument, de sorte qu'aucune alimentation (standby) n'est consommée en position d'arrêt. Avant de brancher l’appareil à d’autres appareils, mettre l’ensemble des appareils hors tension, de façon à éviter d’endommager les haut-parleurs et les autres périphériques. Bien que l’écran et les voyants s’éteignent lorsqu’on éteint l’appareil, celui-ci peut rester activé...
Page 10
Emplacement Lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’amplificateurs de puissance (ou de tout autre équipement contenant d’importants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour atténuer le problème, changer l’orientation de l’appareil ou l’éloigner de la source d’interférence. ...
Page 11
(si possible). Malheureusement, si le contenu de la mémoire de l’appareil, sa récupération pourrait s’avérer impossible, et Johannus Orgelbouw B.V ne peut pas assumer la responsabilité des données perdues. Manipuler avec un soin raisonnable les boutons, index et autres commandes de l’appareil, de même que les prises audio et les connecteurs.
Page 12
(Pour Opus C 260 ou Opus C 360 avec haut-parleurs externes) Les haut-parleurs externes doivent être installés et raccordés par un installateur Johannus agréé. Placez l’orgue sur un sol d’appui horizontal et stable. Placez le pupitre (A) dans la fente située sur la tablette supérieure de l’orgue, voir §...
Page 13
2.1.2 Installation du pupitre Placez les vis fournies (A) manuellement dans les ouvertures de la latte du pupitre (B) jusqu’à ce qu’elles dépassent de 2 mm en bas (C). Positionnez le pupitre correctement sur l’orgue à l’aide des points de vissage dans les perçages présents (D).
Page 14
Ouvrir et fermer le couvercle enrouleur L'orgue se ferme à l'aide d'un couvercle enrouleur en bois, équipé d'une serrure. La serrure du couvercle enrouleur se trouve derrière le pupitre Ouvrir - Introduisez la clé correspondante dans la serrure du couvercle enrouleur. - Donnez un quart de tour vers la gauche à...
Page 15
3 DESCRIPTION DE L’ORGUE Vue d’ensemble des éléments principaux 3.1.1 Opus C 260 Modèle présenté : Opus C 260 Pupitre couvercle enrouleur Pour modèle avec : haut-parleurs internes à l'arrière : 4 canaux et 1 caisson de basse, ou haut-parleurs externes : 2x UL 2800, 1x caisson de basses UL 3300.
Page 16
3.1.2 Opus C 360 Modèle présenté : Opus 360 Pupitre couvercle enrouleur Pour modèle avec : haut-parleurs internes à l'arrière : 4 canaux et 1 caisson de basse, ou haut-parleurs externes : 2x UL 2800, 1x caisson de basses UL 3300. Banc d’orgue Pédale de boîte d’expression Pédale de crescendo...
Page 17
Vue d’ensemble de la console 3.2.1 Opus C 260 A Registres du pédalier, § 4.6. VOL.: Régulateur de volume B Registres du Grand Orgue, § 4.6. de l’orgue, § 4.1 C Registres du Récit, § 4.6. REV.: Régulateur de volume de D Casque d’écoute, §...
Page 18
3.2.2 Opus C 360 A Accouplements, § 4.7. N VOL.: Régulateur de volume de l’orgue, § 4.1 B Registres du pédalier, § 4.6. REV.: Régulateur de volume de réverbération, § 4.1 C Registres du Positif, § 4.6. O TRANS.: Transpositeur, § 4.11. D Registres du Grand Orgue, §...
Page 19
MIDI IN : Une entrée destinée à la réception des codes MIDI des autres appareils. MIDI OUT (ou MIDI SEQ) : Une sortie MIDI non-programmable servant à connecter, par exemple, un Johannus Sequencer+ ou un PC (avec programme optionnel Johannus Intonat).
Page 20
L’orgue dispose, en version standard, de deux pédales d’expression dont l’une est réglée de façon standard en pédale de boîte d’expression pour le Récit et l’autre en pédale de crescendo. En utilisant le menu Johannus, la pédale d'expression peut également être réglée comme général expression pour l'ensemble de l'orgue, voir §...
Page 21
Le contrôle de volume (REV.) permet non seulement de régler le volume de la réverbération, mais également de régler la balance entre le son de l'orgue et l'ambiance, voir § 4.1. Le système d'ambiance adaptative peut être configuré à l'aide du menu Johannus. Voir § 5.1 Ambiance. Rom. Cons.
Page 22
Registres Les registres sont activés par le biais d’interrupteurs des registres, de la mémoire préprogrammés, de la mémoire du combinateur ou de pédale de crescendo. Le voyant du bouton du registre s’allume si le registre correspondant est actif. Vous pouvez distinguer trois principaux groupes de registres : Pédalier : Active les registres qui font partie du Pédale.
Page 23
du vent » § 5.9.7.). Lorsque la fonction Chorus est active, le son de l'orgue bougera plus fortement et deviendra plus vivant au fur et à mesure que le nombre de touches et de stops sera activé. Le chorus peut être activé via la sélection du menu, pour plus de détails voir §...
Page 24
Appel d’un espace mémoire préprogrammé : Appuyez sur un espace de mémoire préprogrammé (PP-T ou PL). Les registres actifs s’allument. Programmation d’un espace mémoire préprogrammé : Le réglage actuel de l'espace de mémoire préprogrammé sera perdu. Bien qu’il soit possible d’enregistrer tous les éléments moyennant le bouton associé...
Page 25
4.11 Transpositeur La fonction Transpositeur transpose l'orgue de -8 à +8 demi-tons. L'accord programmé se lit sur l'écran (Tr:…). Rom. Cons. Cr10 Appuyez sur le bouton TRANS. Tr:0/440 Réglez l'accord à l'aide des boutons - et +. Pour enregistrer la valeur ajustée du transposeur, appuyez sur le piston ENTER pendant que le TRANS.
Page 26
4.13.2 D’attribuer une vois d’orchestre Appuyez et maintenez ENTER (ou SET) et appuyez simultanément sur le piston orchestral (Panfl. ou Trump.) pour attribuer à un manuel. Voir § 5.3 Orchestrals, point 4 pour les étapes suivantes. Manuel d’utilisation Opus C 260 / Opus C 360...
Page 27
5 JOHANNUS MENU Dans le Menu Johannus, vous pouvez configurer diverses fonctions de l’orgue. Appuyez sur le bouton MENU pour activer le Menu Johannus à l’écran. Vous pouvez naviguer dans le menu à l’aide des boutons - et +.
Page 28
Johannus Menu: Ambiance Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom. Cons. Cr10 Johannus. La position de l'emplacement d'ambiance Tr:0/440 sélectionné sera visible sur l'afficheur : dans cet exemple Console. Reverb Settings L'une des 12 réverbérations à convolution delay enregistrées peut être choisie.
Page 29
> Trumpet Appuyez 2x sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom. Cons. Cr10 Johannus. La voix solo ou d’orchestre peut désormais Tr:0/440 être jouée à partir du clavier ou de la pédale en question. En appuyant et en maintenant le piston SET (ou Enter) puis en appuyant sur le piston Trumpet ou Panflute, un manuel peut également être attribué...
Page 30
442 par exemple. 442 Hz Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés Johannus Menu: sont mémorisés, et le retour au menu Johannus se Tuning produit automatiquement. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom. Cons.
Page 31
En maintenant enfoncés les pistons (-) ou (+), la valeur du volume changera plus rapidement par pas de 10 %. Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés Johannus Menu: sont mémorisés, et le retour au menu Johannus se Bass/Brilliance produit automatiquement. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom.
Page 32
En maintenant enfoncés les pistons (-) ou (+), la valeur du volume changera plus rapidement par pas de 10 %. Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés Johannus Menu: sont mémorisés, et le retour au menu Johannus se Headphones/Aux produit automatiquement. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom.
Page 33
System Settings Les paramètres système contiennent un groupe de sous-menus, séparés des menus fréquemment utilisés. Appuyez sur le bouton MENU. Le premier élément de Johannus Menu: menu s'affiche à l'écran. Ambiance A l'aide des boutons - et +, sélectionnez System Settings: System Settings sur l’écran et appuyez sur le...
Page 34
Une pédale d'expression ne peut pas être réglée en pédale de boîte d'expression et pédale de crescendo en même temps. Appuyez sur le bouton MENU. A l'aide des boutons Johannus Menu: - et +, sélectionnez System Settings sur l’écran Ambiance et appuyez sur le bouton ENTER.
Page 35
11. Répétez éventuellement les étapes 4 à 10 pour les Rom. Cons. Cr10 autres pédales d'expression ou appuyez 3x sur le Tr:0/440 bouton MENU pour quitter le Menu Johannus. 5.9.3 Keyboards La fonction Keyboard Config règle de fonctionnement des touches. Appuyez sur le bouton MENU. A l'aide des boutons Johannus Menu: - et +, sélectionnez System Settings sur l’écran...
Page 36
Rom. Cons. Cr10 autre clavier ou appuyez 3 x sur le bouton MENU pour Tr:0/440 quitter le Menu Johannus. 5.9.4 Style Default La fonction Startup Setting Default Intonation permet d'activer automatiquement un certain style d'harmonisation lorsque l'orgue est allumé. Style au choix : Romantique (ROM), ou Symphonique, (SYM), ou Baroque (BAR) ou Historique (HIS).
Page 37
La fonction Startup Setting Chorus On/Off permet d'activer automatiquement la fonction Chorus lorsque l'orgue est allumé. Appuyez sur le bouton MENU. A l'aide des boutons Johannus Menu: - et +, sélectionnez System Settings sur l’écran Ambiance et appuyez sur le bouton ENTER.
Page 38
Avec la fonction Wind Distribution, le fonctionnement de l'alimentation éolienne peut être réglé pour "Chorus off" et "Chorus on", voir 5.9.4. Chorus Control. Appuyez sur le bouton MENU. A l'aide des boutons Johannus Menu: - et +, sélectionnez System Settings sur l’écran Ambiance et appuyez sur le bouton ENTER.
Page 39
Vol: 17. Appuyez 3x sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom. Cons. Cr10 Johannus. Tr:0/440 Il est possible de modifier plusieurs volumes de touches en actionnant une autre touche ou en sélectionnant un autre registre. Manuel d’utilisation Opus C 260 / Opus C 360...
Page 40
Désactivez tous les registres. Sélectionnez un style d’harmonisation. Appuyez sur le bouton MENU. A l'aide des boutons Johannus Menu: - et +, sélectionnez System Settings sur l’écran Ambiance et appuyez sur le bouton ENTER.
Page 41
Avec les boutons - et +, la valeur peut être modifiée entre 0 % et 100 %. Appuyez sur le bouton ENTER. Les réglages sélectionnés sont mémorisés, et le retour au menu Johannus se produit automatiquement. Appuyez 3x sur le bouton MENU pour quitter le Menu Rom.
Page 42
Les paramètres transférés sont : le contenu des espaces mémoire du combinateur ainsi que tous les réglages que vous pouvez programmer à l'aide du Menu Johannus, à l'exception des Key Volumes (volume des touches). Le réglage du volume des touches fait partie du programme d'harmonisation.
Page 43
Réception des réglages La réception d'une base de données par l'orgue n'est pas liée au Menu Johannus et peut être réalisée à n'importe quel moment lorsque l'orgue est allumé, sauf lors d'un échantillonnage de musique. Assurez-vous que vous utilisez uniquement des données issues du même instrument.
Page 44
5.9.13 Version La fonction Version permet de déterminer le numéro de la version logicielle de l’orgue. Press the MENU piston. Use the - and + pistons to Johannus Menu: select the function System Settings on the Ambiance display and press the ENTER piston to confirm.
Page 45
6 ENTRETIEN, DYSFONCTIONNEMENTS ET GARANTIE Entretien Vue d’ensemble Elément Entretien Fréquence Meuble Nettoyage. Voir § 6.1.1. Si nécessaire Claviers Nettoyer et éliminer les rayures. Voir Si nécessaire § 6.1.2. 6.1.1 Entretien du meuble Ne pas utiliser de l’huile de nettoyage de meubles ou de teck lors du nettoyage du meuble de l’orgue.
Page 46
7 MIDI IMPLEMENTATIES Carte d'Implémentation MIDI JOHANNUS Organs Date: septembre 2008 Carte d’implémentation MIDI Version 1.00 Fonctions Transmises Reconnues Remarques Canal Messages Voir spéc. MIDI Voir spéc. MIDI Voir spéc. MIDI de base par défaut Voir spéc. MIDI Messages Mode 3...
Page 47
C'est le "sys ex message" utilisé généralement par Johannus : F0 00 4A 4F 48 41 53 XX F7 (hexadécimal). Pour les ‘sys ex messages’ décrits ci-après, uniquement la valeur du 8e byte (XX) est notée avec la sortie de laquelle est envoyée.
Page 48
8 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Opus C 260 Modèle : Opus C 360 Caractéristiques générales Système OranjeCore+™ OranjeCore+™ Claviers Jeux Jeux solo Accouplements Tremblants Disposition variable en fonction des styles • • Electrical / Environmental Tension d'alimentation secteur : Cet instrument est réglé sur une tension d'alimentation secteur de : 220 V, 230 V et 240 V 50/60 Hz, ou 100, 120 V et 240 V 50/60 Hz.
Page 49
Modèle : Opus C 260 Modèle : Opus C 360 Pédales d'expression : Pédales d’expression en bois Pistons aux pieds : Pistons aux pieds en laiton option option Pédalier : 30-notes droit avec feintes naturel 30-notes droit avec feintes noires option option 30-notes concave avec feintes noires...
Page 50
Modèle : Opus C 260 Modèle : Opus C 360 MB (Basse Manuelle) • • Menu, ENTER, SET, +, - (Menu Johannus) • • RO (Annulation Anches - Reeds Off) • • Trans. (Transpositeur) • • VOL. Volume Orgue •...
Page 51
Ce produit est conforme aux exigences de l'EMCD 2014/30 / EU et LVD 2014/35 / EU. Manuel d’utilisation Opus C 260 / Opus C 360...
Page 52
Manuel d’utilisation Opus C 260 / Opus C 360...