Page 3
Vue d’ensemble des éléments principaux ......9 Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 275 ..... . . 10 Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 375 .
Page 4
ENTRETIEN, PANNES ET RÉPARATION ......31 Entretien ........... . 31 5.1.1 Entretien du meuble .
Page 5
Observez les recommandations et les consignes contenues dans le présent manuel. Conservez le présent manuel à proximité de l'orgue. Seul un technicien autorisé par Johannus Orgelbouw b.v. a le droit d'ouvrir l'orgue. L’orgue contient des composants sensibles à l’électricité statique. L'ouverture de l’orgue par des personnes non-autorisées rendra la garantie caduque.
Page 6
NSTALLATION Mise en place et branchement 1. Placer l’orgue sur un sol d’appui horizontal et stable. 2. Incliner l’orgue légèrement en arrière. 3. Glissez le panneau à pédalier (A) contre l’orgue (B). 4. Redresser l’orgue. 5. Posez le pupitre (E). Voir § 2.2. 6.
Page 7
Vous pouvez installez le pupitre de deux manières différentes sur l'orgue, en fonction de votre modèle d'orgue. Installation du pupitre pour un Rembrandt 275 ou 375 1. Rabattez les barres de fixation sur le dos du pupitre. 2. Insérez les barres de fixation dans les ouvertures destinées à cet effet sur l'orgue.
Page 8
Ouvrir et fermer le couvercle à rideau L'orgue se ferme à l'aide d'un couvercle à rideau en bois, équipé d'une serrure. La serrure du couvercle à rideau en bois se trouve derrière le pupitre. Ouvrir 1. Introduisez la clé correspondante dans la serrure du couvercle à rideau. 2.
Page 9
’ ESCRIPTION DE L ORGUE Vue d’ensemble des éléments principaux Couvercle à rideau E Pédale de crescendo général Serrure du couvercle à rideau Pédales d’expression C Pupitre G Pédalier D Haut-parleurs H Banc d’orgue...
Page 10
Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 275 ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEELHULPEN ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO LENGTE VOL. TRANS. MENU VOL. TRANS. MENU Registres du pédalier Accessoires Chorus Registres Grand Orgue Accessoires Fix Accessoires Accessoires...
Page 11
Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 375 ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEELHULPEN ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO LENGTE VOL. TRANS. MENU VOL. TRANS. MENU AB AA Registres du pédalier boutons - et + Registres grand orgue Accessoires Chorus Accessoires Accessoires Fix Accessoires...
Page 12
Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 395 ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEELHULPEN ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO LENGTE VOL. TRANS. MENU VOL. TRANS. MENU Registres du pédalier Crescendo général Registres Grand Orgue boutons - et + Accessoires Accessoires Chorus Groupe principal Harmonisations...
Page 13
Vue d'ensemble des boutons Rembrandt 495 ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO SPEELHULPEN SPEELHULPEN SPEEL SPEEL SPEELHULPEN SPEELHULPEN ROM. SYM. BAR. SOLO HYM.N TRIO LENGTE VOL. TRANS. MENU VOL. TRANS. MENU AE AD Registres du pédalier Bouton 0 et bouton de réinitialisation Registres du grand orgue MENU Registres solo...
Page 14
MIDI MOD.: est une sortie MIDI programmable servant à connecter, par exemple, un module ou un expandeur MIDI SEQ.: est une sortie MIDI non-programmable servant à connecter, par exemple, un séquenceur ou un PC (avec programme optionnel Intonat Johannus).
Page 15
AUX OUT: est une sortie pour la connexion d'un amplificateur externe (stéréo). EXT. REV.: est une sortie servant à connecter une réverbération externe Johannus. C'est un système qui imite l'effet spatial d'une salle de concert ou d'une cathédrale. Utilisez cette sortie seulement dans ce sens.
Page 16
OMMANDE Pédales d’expression Les pédales d'expression règlent les volumes des différents plans sonores : Solo (Solo n’est possible que s’il s’agit d’un orgue à trois claviers), Grand orgue / Pédalier et Récit. Réverbération Les boutons rotatifs ’réverbération’ produisent un effet réverbération numérique.
Page 17
Harmonisation usine Mémorisation des données d’harmonisation Pour mémoriser les données d'harmonisation, vous avez besoin du programme d'harmonisation Johannus. 1. Raccorder un ordinateur PC à l’orgue. Utilisez la sortie MIDI SEQ. Voir § 3.7. 2. Mémorisez les données d'harmonisation sur le PC en utilisant le programme d'harmonisation Johannus.
Page 18
Accouplements Accouplement Clavier: Accouple intégralement les touches du Récit au Grand Orgue. Activez l'accouplement du clavier par voie des registres suivants : Récit - grand orgue ; Positif - Grand orgue (uniquement pour les orgues à trois claviers) ; Récit - Positif (uniquement pour les orgues à trois claviers) ; Positif - Solo (uniquement pour les orgues à...
Page 19
Modifier la registration Le bouton 0 vous permet d’annuler des registrations à deux niveaux : appuyez brièvement sur le bouton 0: seule la dernière modification sera annulée. Appuyez longuement sur le bouton 0: tous les registres seront déconnectés. Verrouilleur Le verrouilleur protège les réglages que vous avez sélectionnés. 1.
Page 20
1. Contrôlez si l'interrupteur à clé se trouve à droite. 2. Sélectionnez les registres souhaités. 3. Appuyez sur le bouton SET. Maintenez la pression sur le bouton. 4. Appuyez sur l'espace de mémoire préprogrammé souhaité. 5. Lâchez l'espace de mémoire préprogrammé (PP-T). 6.
Page 21
4.11.1 Mémoire du combinateur La mémoire du combinateur permet, à l’aide d’un seul bouton, d’activer une registration. La mémoire du combinateur comprend huit niveaux. Chaque niveau a 8 espaces de mémoire. Ces niveaux s'affichent sur l'afficheur (Mem:..). Les 256 espaces de mémoire du combinateur sont vides à la réception. Il est donc possible de les programmer.
Page 22
4.11.2 Volume Général Le volume réglé se lit sur l'afficheur (Vol:..). Tant que le bouton VOL. est allumé, il est possible de programmer le volume. 1. Appuyez sur le bouton VOL.. 2. Utilisez les boutons - et + pour régler le volume. 3.
Page 23
4.11.4 Tuning Mode La fonction Tuning Mode déplace l'accord en quatorze paliers de 1 Hz (de 426 Hz à 454 Hz). L'accord programmé se lit sur l'afficheur. Programmer le Tuning Mode 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des boutons - et +, sélectionnez sur l'afficheur la fonctionTuning Mode.
Page 24
4.11.5 Tempéraments La fonction Tempéraments règle le choix des tempéraments. Il n'est pas possible de mémoriser ce réglage. Au moment du réenclenchement de l’orgue, celui-ci se trouve automatiquement sur Equal. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des touches - et +, sélectionnez la fonction Tempéraments sur l’écran.
Page 25
4.11.6 Keyboard Mode La fonction Keyboard Mode règle le fonctionnement des touches. Cette fonction n’est pas disponible si l’orgue est munie de claviers en bois. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des touches – et +, sélectionnez la fonction Keyboard Mode sur l’écran.
Page 26
4.11.7 Procédures de réinitialisation La fonction Procédures de réinitialisation permet d'effacer la mémoire du combinateur ou de remettre des réglages aux réglages d'usine. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des touches - et +, sélectionnez la fonction Procédures de réinitialisation sur l’écran.
Page 27
4.11.9 Chansons de démonstration La fonction Chansons de démonstration joue 12 chansons différentes en guise de démonstration. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des touches - et +, sélectionnez la fonctionChansons de démonstration sur l’écran. 3. Appuyez sur le bouton SET. Le titre et le compositeur de la première chanson de démonstration sont affichés à...
Page 28
4.11.10 Hamonisation standard La fonction Harmonisation standard enregistre l'harmonisation standard dans la mémoire. 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. À l'aide des touches - et +, sélectionnez la fonction Harmonisation standard. 3. Appuyez sur le bouton SET. L'harmonisation actuelle est affichée sur l'écran.
Page 29
4.11.11 Pédale de Crescendo général Si l'orgue comprend une pédale de Crescendo Général, il est possible d'enclencher diverses registrations par paliers. Ces registrations commencent très doucement (pianissimo) pour atteindre le niveau très fort (tutti). Activation de la pédale de Crescendo Général Si la pédale de Crescendo Général n'est pas activée, le messsage CR:-- s’affiche sur l’écran.
Page 30
4.11.12 Programmation des registres MIDI MIDI est un protocole de communication entre l'orgue et d'autres appareils, comme : le PC ; le séquenceur ; d' autres instruments de musique. Avec les registres MIDI programmables, vous pouvez activer une voix quelconque du module (1-128) via un canal MIDI quelconque (1-16). 1.
Page 31
NTRETIEN PANNES ET RÉPARATION Entretien Vue d’ensemble Entretien Entretien Fréquence Meuble Nettoyer. Voir § 5.1.1. Si nécessaire Claviers Nettoyer et éliminer les rayures. Voir Si nécessaire § 5.1.2. 5.1.1 Entretien du meuble Le meuble est en bois massif et en bois de placage. N"utilisez pas d'huile de bois ni d'huile de teck pour nettoyer le meuble.
Page 32
6. Contactez votre distributeur au cas où le pédalier ne fonctionnerait pas parfaitement. Garantie Le certificat de garantie contient toutes les conditions. La garantie s’annule au cas où des modifications ou des réparations seraient apportées à l’orgue par des personnes ou entreprises non agréées par Johannus Orgelbouw b.v..
Page 33
MIDI MPLÉMENTATIONS Carte d'implémentation MIDI JOHANNUS Organs Date: April 2005 MIDI Implementation Chart Version 1.00 Carte d'implémentation MIDI Functions Transmitted Recognized Remarks Basic Default See MIDI Specs See MIDI Specs See MIDI Specs Channel Changes See MIDI Specs Mode Default...
Page 34
Spécifications MIDI Le présent paragraphe traite plus amplement les spécifications qui se trouvent sur la carte d'implémentation MIDI. 6.2.1 Default basic channels (transmitted/ recognized) Instrument à 2 claviers (avec l'ordre de clavier standard) : 1: Grand Orgue 2 : récit 3 : pédalier 12 : registres instrument à...
Page 35
Les premiers 7 octets et le dernier octet sont toujours identiques. Il n'y a que la valeur du huitième octet qui varie. C'est le "sys ex message" utilisé généralement par Johannus : F0 00 4A 4F 48 41 53 XX F7 (hexadécimal).
Page 36
(par exemple PP = 00 P = 01). Ces codes sys ex ne sont intéressants que si vous avec connecté le module son Johannus CSM 128. Autres codes MIDI (transmis) Appuyez sur le bouton 0 pour envoyer via le point de sortie MIDI SEQ. le code sys ex, ‘all stops off’...
Page 37
NDEX ... . . 17 remise en place ....16 ....18 Harmonisations Accessoires .