Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Johannus Studio 150

  • Page 2 Tous droits réservés. Aucun élément de cette édition ne peut être copié, enregistré dans un fichier automatisé, ou publié, que ce soit sous forme électronique, mécanique, par photocopies, photographies ou de quelque manière que ce soit sans l’autorisation de Johannus Orgelbouw b.v. obtenue au préalable. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 3: Table Des Matières

    Registres ....................19 Accouplements ..................19 Accessoires ....................20 Espaces mémoire préprogrammés ............20 Mémoire du combinateur ................ 20 4.10 Transpositeur .................... 21 4.11 Johannus Menu ..................21 4.11.1 Datadump ....................22 4.11.2 Demo Songs ....................22 4.11.3 Display Contrast ..................23 4.11.4...
  • Page 4 Garantie ....................32 MIDI IMPLEMENTATIES ..............33 Carte d'Implémentation MIDI ..............33 Spécifications MIDI ................... 34 Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 5: Sécurité

     Observez les indications et instructions contenues dans ce manuel d’utilisation.  Conservez ce manuel d’utilisation près de l’orgue.  Seul un technicien agréé par Johannus Orgelbouw b.v. est autorisé à ouvrir l’orgue. L’orgue contient des composants sensibles à l’électricité statique. La garantie sera annulée si l’orgue est ouvert par des personnes non-autorisées.
  • Page 6: Pictogrammes Présents Sur L'orgue

    Pictogrammes présents sur l’orgue Mise en garde Mise en garde contre les risques d’électrocution Mise en garde concernant les composants sensibles à l’électricité statique Pictogrammes présents dans ce manuel Mise en garde ou information importante Remarque Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 7: Transport Et Entreposage

    (sauf si le présent manuel fournit des instructions précises en ce sens). Confiez toute réparation à un technicien en vous adressant à votre revendeur ou à Johannus Orgelbouw B.V.  Ne pas monter sur l’appareil, ni poser d’objets lourds dessus. Ne jamais grimper sur l’appareil;...
  • Page 8: Avertissements Et Avis Importantes

    Éteindre l’appareil en cas d’anomalie ou de défectuosité. Éteindre immédiatement l’appareil, débrancher le cordon d’alimentation et demander l’intervention d’un technicien en vous adressant à votre revendeur ou à Johannus Orgelbouw B.V., dans les situations suivantes: • le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagée;...
  • Page 9 Garder le cordon d’alimentation accessible, ou L’interrupter d’alimentation doit être accessible. La fiche principale du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. Ou: L’interrupter d’alimentation est le dispositif de coupure d’alimentation principal de cet appareil. Per conséquent, l’interrupter d’alimentation doit être facilement accessible. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 10: Emplacement

    Durant les réparations, les techniciens prennent soin d’éviter toute perte de données. Malheureusement, dans certains cas (comme un bris des circuits de mémoire), il peut s’avérer impossible de récupérer les données, et Johannus Orgelbouw B.V. ne peut assumer aucune responsabilité quant aux données perdues.
  • Page 11: Précautions Supplémentaires

    (si possible). Voir aussi le chapitre 'Datadump' 4.11.1.  Malheureusement, si le contenu de la mémoirede l’appareil, sa récupération pourrait s’avérer impossible, et Johannus Orgelbouw B.V ne peut pas assumer la responsabilité des données perdues.  Manipuler avec un soin raisonnable les boutons, index et autres commandes de l’appareil, de même que les prises audio et les connecteurs.
  • Page 12: Installation

    Placez le banc d’orgue (C) par-dessus le pédalier. Vérifiez si la tension d’alimentation de l’orgue correspond bien à la tension de votre réseau. Voir la plaque d’identification (B). Branchez l’orgue dans une prise de courant murale mise à la terre. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 13: Installation Du Pupitre

    (A) du pédalier de l’orgue. Les boulons de fixation du pédalier (B) doivent dépasser de 5 mm à l’avant du pédalier. Pour des raisons de sécurité, fixez le pédalier sur l’orgue à l’aide des écrous-papillon fournis (C). Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 14: Mise Sous Tension

    Transport et entreposage Il convient, lors du transport et de l’entreposage, de prendre les précautions suivantes : Retirez le pupitre et le pédalier de l’orgue. Taux d’humidité relative à l’intérieur du lieu d’entreposage : 40 à 60 %. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 15: Description De L'orgue

    3 DESCRIPTION DE L’ORGUE Vue d’ensemble des éléments principaux A Pupitre B Haut-parleurs C Banc d’orgue D Pédale d’expression E Pédalier Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 16: Vue D'ensemble De La Console

    G SET (programmation du combinateur) R Clavier Grand Orgue H Espaces mémoire combinateur S Clavier Récit CH : Chorus T Marche / arrêt Espaces mémoire préprogrammés U Ecran K RO : Reeds Off (Annulation des Anches) Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 17: Raccordement Et Mise Sous Tension De L'équipement Périphérique

    MIDI SEQ : Une sortie MIDI non-programmable servant à connecter, par exemple, un séquenceur ou un PC (avec programme optionnel Johannus Intonat). AUX IN : Une entrée stéréo destinée à faire entendre le son d'un appareil externe via les amplificateurs de l'orgue.
  • Page 18: Commande

    Tournez le régulateur de volume CATHÉDRALE pour régler le volume de la réverbération. Vous pouvez régler la longueur de réverbération à l’aide de Menu Johannus. Voir § 4.11.9. La longueur est réglable par style d'harmonisation. Vous avez le choix parmi 12 types de réverbérations différentes en style d’harmonisation à...
  • Page 19: Styles D'harmonisation

    La note de pédale parlant par la fonction Basse Manuelle sera maintenue jusqu'à ce qu'une note plus grave soit enfoncée ou si la note de la basse d'un accord est relâchée. Ce fonctionnement permet d'éviter les « sauts » de notes graves assez dérangeants. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 20: Accessoires

    Appuyez sur l’espace mémoire préprogrammé désiré (PP-T ou PL). Relâchez le bouton SET. Mémoire du combinateur La mémoire du combinateur permet, à l’aide d’un seul bouton, d’activer une registration. La mémoire du combinateur comprend 75 niveaux. Chaque niveau a Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 21: Transpositeur

    4.11 Johannus Menu Dans le Menu Johannus, vous pouvez configurer diverses fonctions de l’orgue. Appuyez sur le bouton MENU pour activer le Menu Johannus à l’écran. Vous pouvez naviguer dans le menu à l’aide des boutons - et +. Vous confirmez le choix à l’aide du bouton ENTER.
  • Page 22: Datadump

    Appuyez sur le bouton ENTER pour sélection un œuvre de démonstration. Sélectionnez, à l’aide des boutons - et + s'il Almachtige... faut jouer l’œuvre sélectionnée (play Play one demo one demo) ou pour toutes les œuvres (play all demo’s). Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 23: Display Contrast

    Swell on Swell : la pédale d’expression Swell on Swell fonctionne uniquement sur le Récit, General Swell : la pédale d’expression fonctionne comme un expression générale pour l’orgue entier. À l’aide des boutons - et +, sélectionnez le réglage désiré. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 24: Keyboard Config

    Appuyez sur le bouton MENU pour revenir au menu Johannus Menu: principal. Keyboard Config Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le Menu Studio Mem: 1 Johannus. Tr: 0/440 Exp:Sw Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 25: Key Volumes

    14. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir Johannus Menu: au menu principal. Key Volumes 15. Si les modifications ne sont pas stockées Discard changes? en mémoire, l’écran affiche la question No/Yes Discard changes? (Supprimer les Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 26 Reset one stop Volumes. 11. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir Johannus Menu: au menu principal. Key Volumes 12. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter Studio Mem: 1 le Menu Johannus. Tr: 0/440 Exp:Sw Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 27: Midi Config

    à l’écran (le registre MIDI sélectionné et la première partie du code MIDI), puis à la deuxième ligne les paramètres des quatre parties : Channel, Msb, Lsb et Voice. Sélectionnez le canal MIDI à l'aide des boutons - et +. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 28: Reset Procedures

    Sélectionnez, à l'aide des boutons - et + No ou Yes. Appuyez sur le bouton ENTER pour Reset Procedures confirmer et revenir au menu Reset Memory default Procedures. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir Johannus Menu: au menu principal. Reset Procedures Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 29: Reverb Settings

    À l’aide des boutons - et +, sélectionnez la Johannus Menu: fonction Startup Settings sur l’écran. Startup Settings Appuyez sur le bouton ENTER. La première Startup Settings sélection des paramètres au démarrage Chorus On/Off s’affiche à l’écran. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 30: Temperaments

     1/6 Meantone (1/6 comma tempérament mésotonique)  1/5 Meantone (1/5 comma tempérament mésotonique)  1/4 Meantone (1/4 comma tempérament mésotonique)  Pythagorean Appuyez sur le bouton MENU pour revenir Johannus Menu: au menu principal. Temperaments Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 31: Tuning

    à la version logicielle de l’orgue sont affichées à l'écran. Appuyez sur le bouton MENU pour revenir Johannus Menu: au menu principal. Version Appuyez sur le bouton MENU pour quitter Studio Mem: 1 le Menu Johannus. Tr: 0/440 Exp:Sw Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 32: Entretien, Dysfonctionnements Et Garantie

    à la terre. Garantie Le certificat de garantie contient toutes les conditions. La garantie s’annule en cas de changements ou de réparations de l’orgue par des personnes ou entreprises non agréées par Johannus Orgelbouw b.v. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 33: Midi Implementaties

    : Ttes Notes Arrêt : Sens Actif : Réinitialiser Notes Dépend du nombre de divisions Mode 1: OMNY ON, POLY Mode 2: OMNY ON, MONO Y=YES Mode 3: OMNY OFF, POLY Mode 4: OMNY OFF, MONO N=NO Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 34: Spécifications Midi

    C'est le "sys ex message" utilisé généralement par Johannus : F0 00 4A 4F 48 41 53 XX F7 (hexadécimal). Pour les ‘sys ex messages’ décrits ci-après, uniquement la valeur du 8e byte (XX) est notée avec la sortie de laquelle est envoyée.
  • Page 35 01). Ces codes sys ex n’ont une importance que si vous avez raccordé le module de son Johannus CSM 128 à votre instrument. Autres codes MIDI (transmis) Appuyez sur le bouton 0 pour envoyer via le point de sortie MIDI SEQ. le code sys ex, ‘all stops off’...
  • Page 36 Ce produit est conforme aux exigences de l'EMCD 2014/30 / EU et LVD 2014/35 / EU. Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 37 Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 38 Manuel d’utilisation Studio 150...
  • Page 39 Manuel d’utilisation Studio 150...

Table des Matières