Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

~~~
H PVD 604
H PVD 605
H PVD 756
- 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Candy PVD 604

  • Page 1 H PVD 604 H PVD 605 H PVD 756...
  • Page 5 Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé de telle façon que la prise de courant soit accessible.
  • Page 6 RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE : Œ  les barrettes shunts, insérées dans la plaque à bornes, permettent d'établir un pont entre deux bornes)
  • Page 7 i t c ² ² ² ² à t é r i l l à i a ' e t t...
  • Page 9 595 mm 775 mm 740 mm 560 mm (*équipé d'une turbine de refroidissement pour les organes électriques) 50 mm 50 mm 10 mm 10 mm mini Ouverture 500 X 50 Ouverture 500 X 10...
  • Page 10 PVD 604 High light High light 1200 W 1200 W High light High light 2300 W 1800 W PVD 605 High light High light 1200 W 2300 W High light High light 1000 + 1200 W 1200 W PVD 756...
  • Page 11 • • ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ conseillé. fond épais recommandé. déconseillé. .aible performance. fond épais recommandé. bonne performance. - 11...
  • Page 12 selon modèle 12 -...
  • Page 13 La commande électronique de la table est activée. Dans chaque zone d'affichage le niveau de puissance s'affiche et la diode de commande clignote è è Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif. L'expérience person- nelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun.
  • Page 14 Pour les fins de cuisson, nous conseillons d'éteindre la zone de cuisson et de profiter de la chaleur résiduelle du foyer de cuisson pour terminer la cuisson en douceur. La diode du foyer com- plémentaire (PVD 605 - PVD 756) s'affiche. 14 -...
  • Page 15 diode de fonctionnement du foyer complémentaire selon modèle La diode de commande près du niveau de puissance doit être affichée, elle indique que le foyer est actif. Le répère de foyer autour de l'affichage du minuteur rappelle le foyer commandé. L'enregistrement est automatique après trois secondes.
  • Page 16 Le voyant de verrouillage s'allume. è Si lors du verrouillage des commandes, le minuteur est actif, le temps sera décompté automati- quement et coupera le foyer à la fin du temps programmé. Si la commande de verrouillage est active lors de l'extinction définitive de la table, la commande de verrouillage reste opérationnelle et empêche toute action lors d'une nouvelle mise en route.
  • Page 17 lorsque la fonction "Accélérateur de chauffe" est activée, le foyer fournit une puissance de 1800 W pendant 2,5 minutes, et régule à 576 W après ce laps de temps. - 17...
  • Page 18 30˚ Maxi. 18 -...
  • Page 19 • - 19...
  • Page 20 é c Ø è i Ø Ø Ø Ø Ø Ø è i Ø Ø Ø Ø Ø Ø é l 20 -...
  • Page 21 - 21...
  • Page 22 22 -...
  • Page 23 - 23...
  • Page 24 24 -...
  • Page 25 - 25...
  • Page 26 26 -...
  • Page 27 Caso o aparelho possua ficha eléctrica, esta deve ficar acessível quando o aparelho for instalado. - 27...
  • Page 28 Œ  (as caixas de derivação, inseridas na placa de bornes , dão a possibilidade de se estabelecer uma ponte eléctrica entre dois bornes) 28 -...
  • Page 29 Á Á Á Á v í s v í s v í s ç c o ã ² ² ² ² ç a o ã à v i r v i r v i r z a f v i r v i r g i l ç...
  • Page 30 30 -...
  • Page 31 595 mm 775 mm 740 mm 560 mm (com turbina de refrigeração para órgãos eléctricos) - 31...
  • Page 32 PVD 604 High light High light 1200 W 1200 W High light High light 2300 W 1800 W PVD 605 High light High light 1200 W 2300 W High light High light 1000 + 1200 W 1200 W PVD 756...
  • Page 33 aconselhado recomendado o fundo espesso desaconselhado recomendado o fundo espesso boa prestação - 33...
  • Page 34 * consoante o modelo 34 -...
  • Page 35 O comando electrónico da placa fica activo. O nível de potência surge em cada zona de afixação e o testemunho de comando pisca. è è Os exemplos que se seguem são dados a título meramente indicativo. A experiência de cada utilizador levará à adaptação destas regulações, con- forme o seu gosto e hábitos pessoais.
  • Page 36 No final da cozedura dos alimentos, aconselhamos a desligar a placa e a aproveitar o seu calor residual, para que o cozinhado possa terminar brandamente. O testemunho da placa complementar (PVD 605 – PVD 756) acende. 36 -...
  • Page 37 Testemunho de funciona- mento da placa complementar, consoante o modelo O testemunho de comando, junto de nível de potência, deve ficar afixado, indicando assim que a placa está ligada. A identificação da placa, junto à afixação do conta-minutos, recorda qual a placa accionada. O registo é...
  • Page 38 O testemunho do trancamento acende-se. è Se o conta-minutos estiver activo quando os comandos são trancados, no final do tempo programado, o tempo será descontado automaticamente e a placa desligada. Se o comando do trancamento estiver activo quando se desliga definitivamente a placa, este ficará...
  • Page 39 Ex.: Placa de cozedura de 1800 W na posição 6 = potência libertada 32 % de 1800 W. Quando o “acelerador de aquecimento” está activo, a placa fornece uma potência de 1800 W, durante 2,5 minutos, e ficará regulada a 576 W, após este lapso de tempo. - 39...
  • Page 40 40 -...
  • Page 41 - 41...
  • Page 42 Õ â r Ê Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø Ø ê t Õ 42 -...
  • Page 43 - 43...
  • Page 44 44 -...
  • Page 45 - 45...
  • Page 46 46 -...
  • Page 47 • • - 47...
  • Page 48 48 -...
  • Page 49 If the appliance has a socket outlet, it must be installed so that the socket outlet is accessible. - 49...
  • Page 50 CONNECTING TO THE TERMINALS: Œ  the shunts, inserted in the terminal board, make a bridge between two terminals), 50 -...
  • Page 51 TW O P H A S E TH RE E P H A S E SIN G LE P H A SE TH RE E P H A S E 2 20 -240 V A C 2 20 -240 V2 A C 2 20 -240 V3 A C 380-415 V 3N A C P V D 604...
  • Page 52 52 -...
  • Page 53 595 mm 775 mm 740 mm 560 mm (*equipped with a cooling fan for the electrical components) 50 mm 50 mm 10 mm 10 mm mini Ouverture 500 X 50 Ouverture 500 X 10 - 53...
  • Page 54 PVD 604 High light High light 1200 W 1200 W High light High light 2300 W 1800 W PVD 605 High light High light 1200 W 2300 W High light High light 1000 + 1200 W 1200 W PVD 756...
  • Page 55 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ advised. thick bottom recommended. not advised. Poor performance. thick bottom recommended. good performance. - 55...
  • Page 56 * according to model 56 -...
  • Page 57 Electronic control of the hob is activated. In each display zone the heat level is displayed and the control LED blinks. è è The following examples are for information only. Personal experience should then let you adapt these settings to your taste and habits. - 57...
  • Page 58 .or ending the cooking, we advise switching off the cooking zone and using the residual heat of the zone to finish cooking gently. The additional zone LED (PVD 605 – PVD 756) displays. 58 -...
  • Page 59 Additional zone operational LED according to model The control LED near the heat level must be displayed, it shows that the zone is live. The zone mark around the timer display shows the controlled zone. This is saved automatically after three seconds. è...
  • Page 60 The locking indicator lamp comes on. è If when the controls are locked, the timer is on, the time will be counted automatically and the zone switched off at the end of the programmed time. If the locking control is on when the hob is finally shut down, the locking control stays operational and prevents any action when the hob is restarted.
  • Page 61 When the “.ast heater” is on, the zone supplies 1800 W power for 2.5 minutes, and adjusts to 576 W after this time. - 61...
  • Page 62 30˚ Maxi. 62 -...
  • Page 63 • - 63...
  • Page 64 P V D 6 0 4 P V D 6 0 5 P V D 7 5 6 D IM E N S IO N S O . T H E A P P L IA N C E ( m m ) W id th 5 9 4 .5 5 9 4 .5...
  • Page 65 - 65...
  • Page 66 66 -...
  • Page 67 - 67...
  • Page 68 68 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Pvd 605Pvd 756