Publicité

Liens rapides

FR
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Tables à Induction
GB INSTRUCIONS FOR USING AND INSTALLING
Induction hobs
ES
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y LA INSTALACIÓN
Placas de inducción
NL GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING
Inductiekookplaat
DE BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
Ceranfelder
PVI 4100
PMI 4100
~~~
- 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy PVI 4100

  • Page 1 NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION Tables à Induction GB INSTRUCIONS FOR USING AND INSTALLING Induction hobs INSTRUCCIONES PARA EL USO Y LA INSTALACIÓN Placas de inducción NL GEBRUIKS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING Inductiekookplaat DE BEDIENUNGS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG Ceranfelder PVI 4100 PMI 4100...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Consignes de sécurité - Recommandations ..........3 Installation Avertissement .................... 4 Raccordement électrique ................ 4-5 Encastrement ..................6-7 Présentation Présentation de la table ................8 • Induction Le principe de fonctionnement ..............9 Les sécurités ....................9 Le détecteur de récipient ................. 1 0 •...
  • Page 3: Consignes De Sécurité - Recommandations

    CONSIGNES DE SECURITE - RECOMMANDATIONS • Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle (H) est allumé, il est vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave. •...
  • Page 4: Installation Avertissement

    "L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation". Candy décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition. Attention : • Avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité...
  • Page 5 Pour procéder au raccordement, il faut : . retourner la table, face verre contre le plan de travail, en prenant soin de protéger le verre ! . ouvrir le capot en suivant les étapes suivantes : . repérer les deux languettes situées sur les côtés, .
  • Page 6: Installation - Encastrement

    INSTALLATION - ENCASTREMENT Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température éle- vée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à...
  • Page 7: Encastrement

    INSTALLATION - ENCASTREMENT Encastrement : Pattes de fixation (X4) Dimensions d'encastrement 595 mm 560 mm Encastrement de la table Encastrement de la table au dessus d'un dans un meuble support four ventilé* (équipé d'une turbine de re- froidissement pour les organes électriques) Il est interdit d'enchâsser un four non ventilé...
  • Page 8: Presentation Des Tables De Cuisson

    PRESENTATION DES TABLES DE CUISSON...
  • Page 9: Induction

    INDUCTION PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT D'UNE TABLE A INDUCTION Le principe de l'induction est simple. Un module électronique (générateur) alimente et commande électriquement une bobine (induc- teur) située à l'intérieur de l'appareil. Cette bobine créé un champ magnétique de telle sorte que le récipient posé sur le support se trouve traversé...
  • Page 10: Le Détecteur De Récipient

    • DETECTEUR DE RECIPIENT POUR FOYER A INDUCTION Le détecteur de récipient équipe tous les foyers à induction. Lorsque le foyer est en fonctionnement, le détecteur de récipient offre l'avantage d'arrêter ou de démarrer automatiquement la chauffe du foyer de cuisson au contact ou au retrait du récipient.
  • Page 11: Utiliser Des Récipients D'un Diamètre Suffisant Pour Recouvrir Entièrement Le Foyer

    • Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le foyer : il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de cuisson. Si le fond est légèrement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale. Les informations suivantes vous aideront à...
  • Page 12: Présentation Du Tableau De Bord

    PRESENTATION DU TABLEAU DE BORD COMMANDES PAR TOUCHES SENSITIVES Touche marche/arrêt de la table Touche de sélection du foyer de cuisson Affichage du niveau de puissance, ou de chaleur résiduelle. Touche "-" Touche "+" Touche de sélection du minuteur Affichage du minuteur Touche de verrouillage des commandes avec voyant Repère de programmation foyer : lorsqu'il s'affiche, il indique que le foyer est pris en charge par le minuteur...
  • Page 13: Les Différentes Positions

    LES DIFFERENTES POSITIONS Aux différentes positions correspond la répartition de chauffe de la zone suivante : s s i e é s s i e é Pour une meilleure sécurité, les foyers se coupent automatiquement si on les laisse trop long- temps fonctionner.
  • Page 14: Utilisation De La Table

    UTILISATION DE LA TABLE • Après la mise sous tension de la table, attendre 8 secondes pour activer les commandes électroniques. . Presser la touche , pendant 3 secondes. La commande électronique de la table est activée. Dans chaque zone d'affichage le niveau de puissance s'affiche et la diode de commande clignote.
  • Page 15: Activation De L'accélérateur De Chauffe

    Les exemples suivants sont donnés à titre indicatif. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun. A rrêt ) ..Fondre Maintien de la chaleur Réchauffage Décongélation, cuisson à l'étuvée, cuisson à point, cuisson à faible température Cuisson sans couvercle Sautés, rissolés de viande et rôtis Cuissons et rôtis à...
  • Page 16: Arrêt D'un Foyer De Cuisson

    • ARRET D'UN FOYER DE CUISSON La zone de cuisson doit être active. Dans la zone d'affichage la diode de commande doit être allumée. Si tel n'est pas le cas, sélectionner de nouveau le foyer désiré. . Presser la touche jusqu'à...
  • Page 17: Fonctionnement De La Touche Verrouillage

    le temps programmé peut être modifié à tout moment en réactivant la touche de sélec- tion du minuteur, la diode de commande du minuteur doit être allumée. Une fois le temps écoulé, le foyer de cuisson s'éteint automatiquement et un bip sonore retentit pendant 1 minute.
  • Page 18: Entretien

    ENTRETIEN DE LA SURFACE VITROCERAMIQUE • Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table, d'atten- dre le refroidissement complet de cette dernière. • Seuls les produits spécifiques pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés.
  • Page 19: Fiche Technique

    Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifica- tions liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.
  • Page 20: Problemes Et Solutions

    PROBLEMES ET SOLUTIONS La table à induction émet un ron- • Normal. La turbine de refroidissement des compo- flement. sants électroniques est en fonctionnement. La table à induction émet un lé- • Normal. Etant donné la fréquence de fonctionne- ger sifflement. ment des inducteurs, un léger sifflement peut se pro- duire lors de l'utilisation de plusieurs foyers à...
  • Page 21 PROBLEMES ET SOLUTIONS Surfaces claires sur la table. • Marques provenant de récipient en aluminium ou cuivre, mais aussi de dépôts de minéraux, de l'eau ou des aliments ; ils peuvent être enlevés avec de la crème nettoyante. La table ne fonctionne pas. •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pmi 4100

Table des Matières