Page 10
Visualiser le repère correspondant au foyer nécessaire à votre cuisson. Tourner la manette correspondante au foyer, jusqu'à la position choisie pour la cuisson. Le voyant de chaleur résiduelle s'allume dès que la surface de température est supérieure à environ 60°C. Pour arrêter le fonctionnement de la table, positionner la manette sur "0".
Page 20
highly recommended. heavy weight recommended. usable, but not recommended. heavy weight recommended. good perfomance. not recommended.
Page 21
Locate the sign corresponding to the cooking zone that you need. Turn the control knob to the required cooking setting. The residual heat indicator light is illuminated when the hob surface temperature reaches 60 degrees or above. To switch off the hob, turn the knob to "0". Warning : .
Page 31
altamente recomendado recomendado el aluminio pesado. utilizable, pero no recomendado. recomendado el cobre pesado. Buen rendimiento, pero solo si tiene una base fina, plana y lisa. no recomendado. Pobre rendimiento.
Page 32
Localice el signo correspondiente a la unidad de cocción deseada. Gire el mando hasta seleccionar la posición de cocción requerida. El indicador luminoso de calor residual se enciende cuando la temperatura de la unidad de cocción alcanza los 60°C o más. ...
Page 42
sehr empfehlenswert. es wird schweres Aluminium empfohlen. benutzbar, aber nicht empfehlenswert. es wird schweres Kupfer empfohlen. gute Ergebnisse werden nur mit dünnem, flachen, glatten Boden erzielt.
Page 43
Suchen Sie sich das Zeichen, das Ihr gewünschtes Kochfeld anzeigt. Drehen Sie den Bedienknopf, bis die gewünschte Kochposition eingestellt ist. Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn die Temperatur 60°C oder mehr beträgt. ö t . . . t t i ü...