Télécharger Imprimer la page
Siemens Gigaset S675IP Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Gigaset S675IP:

Publicité

Liens rapides

s
Gigaset S675IP
Gigaset

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens Gigaset S675IP

  • Page 1 Gigaset S675IP Gigaset...
  • Page 2 Présentation du combiné 5 Touches Raccrocher et Marche/Arrêt Présentation du combiné Arrêt de la communication, annulation de la fonction, retour au niveau de menu précé- dent (appui bref), retour au mode veille (appui long), activation/désactivation du combiné (appui long en mode veille) 6 Touche Dièse Activation/désactivation du verrouillage cla- vier (appui long, p.
  • Page 3 Présentation de la base Présentation de la base Touche de la base 1 Touche Paging Témoin lumineux : Connexion LAN (le téléphone est connecté au routeur) Clignotant : Transfert de données par la connexion LAN Appui bref : Exécution de la fonction Paging (p. 78), affichage de l'adresse IP sur le combiné...
  • Page 4 Sommaire Sommaire Correction d'erreurs de saisie ..30 Services réseau ... . . 31 Appel masqué – désactivation de Présentation du combiné ..1 l'affichage du numéro .
  • Page 5 Sommaire Réglage des sonneries ... . 86 Messagerie instantanée ..66 Activation/désactivation de la suppression Etablissement d'une connexion, de la première sonnerie ... 87 mise en ligne .
  • Page 6 Sommaire Téléchargement et suppression de Configurateur Web – configuration répertoires à partir du/sur le PC ..126 du téléphone depuis un PC . . 100 Activation des messages d'état VoIP . 128 Connexion au PC à l'aide du Lancement de la mise à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention : Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation. Communiquer les recommandations qui y figurent à vos enfants et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation du téléphone. Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué...
  • Page 8 Consignes de sécurité La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2002/96/ CE s'applique à...
  • Page 9 Gigaset S675 IP – plus qu'un simple téléphone Gigaset S675 IP – Configurez le téléphone pour une connexion VoIP sans PC. Saisissez vos données personnelles grâce à l'assis- plus qu'un simple téléphone tant de connexion de votre téléphone (compte VoIP/SIP). L'accès à la voix Votre téléphone vous offre la possibilité...
  • Page 10 La voix sur IP (VoIP) ou comment téléphoner sur Internet La voix sur IP (VoIP) ou Gigaset HDSP – la comment téléphoner sur téléphonie avec une qualité Internet de son exceptionnelle Avec la voix sur IP (VoIP, Voice over Inter- Votre téléphone net Protocol), vous ne conversez plus via Gigaset IP prend en...
  • Page 11 à l'intérieur du boîtier. Mise en service du combiné ¤ Appuyer ensuite sur le couvercle L’écran est protégé par un jusqu'à ce qu'il s'enclenche. film. Retirez-le ! * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG.
  • Page 12 Premières étapes Ouverture du couvercle de la batterie Premier cycle de charge et décharge ¤ Retirer le clip ceinture s'il est monté. de la batterie ¤ Engager le doigt dans l'enfoncement Le chargement des batteries est indiqué du boîtier et tirer le couvercle de la bat- par le clignotement de l'icône de la batte- terie vers le haut.
  • Page 13 Premières étapes Réglage de la date et de l'heure Installation de la base Il est nécessaire de régler la date et l'heure La base est prévue pour fonctionner dans afin, par ex., de connaître l'heure exacte des locaux fermés et secs, dans une plage d'un appel entrant et de pouvoir utiliser de températures comprise entre +5 °C et les fonctions réveil et calendrier.
  • Page 14 Premières étapes Raccordement de la base Pour téléphoner avec votre téléphone par le réseau fixe ou par Internet, vous devez connecter la base au réseau fixe et à Inter- net, voir Illustration 1. Illustration 1 Raccordement du téléphone au réseau fixe et à Internet Exécutez les opérations suivantes dans 3.
  • Page 15 Premières étapes 1. Raccordement du câble A noter : téléphonique et du câble électrique à Le bloc secteur doit toujours être branché car le téléphone a besoin de la base l'alimentation secteur pour fonction- ner. Utilisez uniquement le bloc secteur et le cordon téléphonique fournis.
  • Page 16 Premières étapes 3. Connexion de la base au routeur Réglages pour la téléphonie (Internet) sur IP Pour le raccordement à Internet, vous Pour pouvoir téléphoner via Internet devez disposer d'un routeur connecté à (VoIP) à n'importe quel correspondant sur Internet par un modem (intégré au rou- Internet, le réseau fixe ou mobile, vous teur, le cas échéant).
  • Page 17 Premières étapes Dès que les batteries du combiné sont suf- Profil utilisateur : fisamment chargées, la touche Messages Si l'opérateur le prévoit, entrer de votre combiné clignote (le com- le nom utilisateur et appuyer biné doit être posé sur le chargeur pen- §OK§...
  • Page 18 Premières étapes ¤ Si aucune connexion ne peut être Remarques : établie, modifier les réglages du rou- – Pour être toujours joignable par Internet, le teur (activer le serveur DHCP) ou routeur doit être constamment connecté à l'adresse IP du téléphone. Internet.
  • Page 19 ECO DECT : réduction de la puissance d'émission et de la consommation électrique ECO DECT : réduction de la Clip ceinture et kit piéton puissance d'émission et de Avec le clip ceinture et le kit piéton (en option), vous pouvez emporter votre com- la consommation électrique biné...
  • Page 20 Présentations des menus Présentations des menus Menu du téléphone En mode veille, vous ouvrez le menu principal de votre téléphone en appuyant à droite de la touche de navigation : v. Vous pouvez sélectionner une fonction de deux manières : En entrant une combinaison de chiffres («...
  • Page 21 Présentations des menus 1-1-6 Réglages 1-1-6-1 Centres SMS p. 52 1-1-6-2 Boîtes lettres p. 51 1-1-6-3 No. Notification p. 50 1-1-6-4 Type notificat. p. 50 1-1-6-5 Accusé réception p. 46 1-2 E-Mail p. 63 1-3 Messenger 1-3-1 Contacts p. 69 1-3-2 Espace utilisateur 1-3-2-1 Modifier le statut...
  • Page 22 Présentations des menus Ï Album média 7-1 Ecrans veille p. 89 7-2 Portraits(CLIP) p. 89 7-3 Sons p. 89 Ð Réglages 8-1 Date/Heure p. 12 8-2 Sons/Audio 8-2-1 Volume du combiné 8-2-2 Régl.sonnerie 8-2-2-1 Appels externes p. 86 8-2-2-2 Appels internes 8-2-2-3 Rendez-vous 8-2-2-4 Tous appels 8-2-3...
  • Page 23 Présentations des menus Répd local 8-6 Messagerie 8-6-1 8-6-1-1 Répondeur int. p. 55 8-6-1-2 Filtrage HParl. p. 60 8-6-1-3 Annonces p. 56 8-6-1-4 Longueur enreg. p. 60 8-6-1-5 Qualité enreg. p. 61 8-6-1-6 Enclench. Répd. p. 60 8-6-2 Répd réseau 8-6-2-1 Internet Lg fixe p.
  • Page 24 Présentations des menus Menu du configurateur Web p. 100 Accueil Paramètres Réseau local p. 105 Téléphonie Connexions p. 107 Audio p. 113 Attribution de numéros p. 116 Transfert d’appel p. 117 Règles de numérotation p. 121 Répondeur réseau p. 123 Paramètres avancés p.
  • Page 25 Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe Condition : vous n'avez défini aucune Appels téléphoniques sur règle de numérotation pour le numéro en question. Internet et le réseau fixe Entrer le numéro (sans suffixe) ou l'adresse IP et appuyer sur la touche Décrocher (appui Appels externes bref/appui long).
  • Page 26 Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe Le numéro est toujours appelé via le type Numéros d'appel d'urgence de connexion sélectionné. Dans certains pays, les règles de numéro- tation des numéros d'appel d'urgence sont Saisie de l'adresse IP prédéfinies (p. ex. pour le numéro d'appel d'urgence local de la police).
  • Page 27 Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe Votre opérateur réseau fixe prend en Prise d’appel charge les services CLIP, CLI : Un appel entrant est signalé de trois – CLI (Calling Line Identification) : le manières sur le combiné : la sonnerie, une numéro de l'appelant est transmis.
  • Page 28 Appels téléphoniques sur Internet et le réseau fixe En cas d'appel sur vos numéros fixes : Appel sur votre numéro VoIP – externe, si aucun numéro n'est Appel transmis. – masqué, si l'appelant a désac- Appel tivé la présentation du numéro. –...
  • Page 29 Utilisation du combiné Mode Mains-libres Secret sur le combiné Appuyer sur le côté gauche de En mode mains-libres, vous ne maintenez la touche de navigation pour pas le combiné sur l'oreille, mais vous le couper le micro du combiné. laissez par exemple devant vous sur la table.
  • Page 30 Utilisation du combiné Modifier le volume d'écoute Touche de navigation pour le mode Ecouteur ou le mode mains-libres. Touches écran Les fonctions écran en cours sont repré- sentées en surbrillance sur la ligne infé- rieure de l'écran. Les fonctions des tou- Dans le présent mode d'emploi, l'extré- ches écran varient selon la situation.
  • Page 31 Utilisation du combiné Retour en mode veille Sous-menus Les fonctions des sous-menus sont affi- Vous pouvez revenir en mode veille depuis chées sous forme de listes. un endroit quelconque du menu en procé- Pour accéder à une fonction : dant comme suit : ¤...
  • Page 32 Services réseau ¢ ê Services réseau Servic. Réseau Secret perm. Sélectionner et appuyer sur Les services réseau sont des fonctionnali- ‰ = activé). §OK§ tés proposées par votre opérateur de Si la fonction est activée, réseau fixe ou VoIP. Secret perm. s'affiche sur le com- Numéro masqué...
  • Page 33 Services réseau Services réseau supplémentaires Activation/désactivation du signal d'appel Lorsque le signal d'appel est activé, l'appe- sur le réseau fixe lant entend une tonalité libre sur le réseau fixe même si vous êtes déjà en communi- Les services réseau suivants sont proposés cation sur le réseau fixe.
  • Page 34 Services réseau Double appel Refus du signal d'appel ¢ Lorsque vous êtes en communication : §Options§ Rejeter signal appel Appuyer sur la touche écran. §Dble app§ Priorité à l'appel en attente Saisir le numéro ou le sélec- Vous interrompez la communication en tionner dans le répertoire, puis cours et vous acceptez l'appel en attente.
  • Page 35 Services réseau Définition des paramètres pour tous Activation/désactivation du signal d'appel les appels Condition : votre téléphone doit autoriser deux connexions VoIP parallèles (voir Transfert d'appel général Autoriser 1 seule communication VoIP p. 113). Condition : l'opérateur VoIP doit prendre en charge le renvoi d'appel.
  • Page 36 Services réseau Transfert (selon l'opérateur) : Fonctions pendant un appel Condition : vous effectuez un va-et- Condition : votre téléphone autorise l'éta- vient ou avez déjà appelé vous-même blissement de deux connexions VoIP le correspondant actif. parallèles (voir Autoriser 1 seule communica- ¤...
  • Page 37 Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation du répertoire et Longueur des entrées (répertoire) 3 numéros : max. 32 chiffres chacun des autres listes Nom et prénom : max. 16 caractères cha- Types de listes disponibles : Adresse e-mail : max. 60 caractères Répertoire, Liste de présélection, Remarque :...
  • Page 38 Utilisation du répertoire et des autres listes Annivers.: Sélection d'une entrée du répertoire/de Sélectionner ou Dés.. Act. la liste de présélection Avec le réglage Act. : / C Ouvrir le répertoire ou la liste saisir Anniversaire(Date) Annivers. de présélection. (p. 39), puis sélectionner le (Heure) Vous avez le choix entre les possibilités mode de notification :...
  • Page 39 Utilisation du répertoire et des autres listes Utilisation des autres fonctions Composition à l'aide des touches de ¢ raccourci (Sélectionner une entrée ; p. 37) Pour savoir comment affecter les touches Ouvrir le menu. §Options§ numériques de votre combiné à des numéros, se reporter à...
  • Page 40 Utilisation du répertoire et des autres listes Récupération d'un numéro ou d'une Remarque : adresse e-mail dans le répertoire Vous avez également la possibilité d'envoyer le répertoire complet, sans l'ouvrir, par transfert Vous pouvez, dans de nombreuses situa- de données : £...
  • Page 41 Utilisation du répertoire et des autres listes Désactivation d'une date anniversaire Liste des numéros bis ¢ (sélectionner une entrée ; La liste des numéros bis comprend les p. 37) 20 derniers numéros composés sur le §Afficher§ §Modifier§ combiné (max. 32 chiffres). Si le numéro Appuyer successivement sur est enregistré...
  • Page 42 Utilisation du répertoire et des autres listes – Le correspondant ne répond pas : Dès qu'une nouvelle entrée est insérée l'appel est interrompu après environ dans l'une des listes, une tonalité d'avertis- 30 s. La fonction est désactivée sement retentit. La touche clignote après une pression sur n'importe (s'éteint une fois qu'elle est actionnée).
  • Page 43 Utilisation du répertoire et des autres listes Journal des appels Entrées du journal des appels Condition : présentation du numéro Les nouveaux messages apparaissent en (CLIP, p. 26). haut. Selon le type de liste configuré, le journal Exemple d'entrées d'une liste : des appels contient Tous appels ‰...
  • Page 44 Utilisation du répertoire et des autres listes Sélection à partir du journal des Entrées du journal du répondeur appels Exemple d'entrées du journal : ¢ Journal: (2) Ecoute messages Sélectionner une entrée. Claire Dupont 15.01.08 12:20 Appuyer sur la touche Décro- Louise Miller cher.
  • Page 45 Maîtrise des coûts de télécommunication Appuyer sur la touche Décro- Maîtrise des coûts de cher (appui bref/long) pour sélectionner le numéro sur le télécommunication réseau fixe. Les deux numéros sont composés. Utilisez de préférence Internet (VoIP) pour une meilleure maîtrise des coûts de télé- Remarque : communication.
  • Page 46 SMS (messages texte) SMS (messages texte) Règles Si le texte excède 160 caractères, le SMS est envoyé sous forme de Vous pouvez envoyer et recevoir des SMS séquence (jusqu'à quatre SMS de 152 sur le réseau fixe. ou 153 caractères chacun maximum, Lors de l'envoi de SMS, la base crée auto- selon le volume des informations matiquement une connexion sur le réseau...
  • Page 47 SMS (messages texte) Rédaction/envoi de SMS Remarques : – Si vous êtes interrompu par un appel externe pendant la rédaction du SMS, le Rédaction d'un SMS texte est automatiquement enregistré dans ¢ ¢ î la liste des brouillons. – L'opération est annulée si la mémoire est Boîte lettres 2 pleine ou si la fonction SMS est affectée sur Le cas échéant, sélectionner la...
  • Page 48 SMS (messages texte) Lecture/suppression de l'accusé de Lecture ou suppression d'un SMS ¤ réception Ouvrir la liste des brouillons, puis : ¤ Ouvrir la liste de réception (p. 48), Sélectionner le SMS. puis : Appuyer sur la touche écran. §Lire§ Sélectionner le SMS avec l'état Le texte s'affiche.
  • Page 49 SMS (messages texte) Œ Réception de SMS Copier l'adresse e-mail depuis le répertoire ou la saisir direc- Tous les SMS entrants sont enregistrés tement. La faire suivre d'un dans la liste de réception. Les séquences espace ou de deux-points de SMS sont indiquées comme un SMS. Si (selon l'opérateur).
  • Page 50 SMS (messages texte) Une entrée de la liste s'affiche, par exem- Effacer liste ple, de la manière suivante : Sélectionner, appuyer sur §OK§ et valider avec . La liste est §Oui§ 1234567890 effacée. 15.01.08 09:45 1 Numéro de l'expéditeur ou intitulé de l'en- Réponse à...
  • Page 51 SMS (messages texte) Les chiffres apparaissent en surbrillance. Saisir le numéro (avec son pré- fixe) auquel envoyer le SMS. Appuyer brièvement ou maintenir la touche Décrocher Appuyer sur la touche écran. §Sauver§ enfoncée pour composer le Maintenir enfoncé (mode numéro. veille).
  • Page 52 SMS (messages texte) Vous ne pouvez utiliser des boîtes aux Désactiver une boîte aux lettres ¤ lettres personnelles que si votre opéra- sélectionner Le cas Activation : Dés. teur prend en charge ce service. Ce ser- échéant, valider en appuyant sur §Oui§...
  • Page 53 SMS (messages texte) Définition du centre SMS SMS et autocommutateurs privés (IP) Saisie/modification du centre SMS La réception de SMS est uniquement ¤ Avant de créer une entrée ou d'effacer possible si vous avez accès au service des numéros prédéfinis, renseignez- de présentation du numéro de vous sur les services offerts et sur les l'appelant (CLIP), permettant de trans-...
  • Page 54 SMS (messages texte) Activation/désactivation de la Auto-assistance en cas d’erreur Le tableau suivant énumère les situations fonction SMS d'erreur ainsi que les causes potentielles et donne des indications pour corriger les Après la désactivation, vous ne pouvez erreurs. plus recevoir ni envoyer de SMS comme message texte.
  • Page 55 SMS (messages texte) Vous ne recevez plus de SMS. 1. Vous avez modifié l'ID de votre boîte aux let- tres. ¥ Communiquer à vos correspondants SMS votre nouvel ID ou annuler la modi- fication (p. 51). 2. Vous n'avez pas activé votre boîte aux let- tres.
  • Page 56 Utilisation du répondeur de la base le délai défini pour le déclenchement Utilisation du répondeur du répondeur jusqu'à la prise d'appel (p. 60) est écoulé. de la base Modes Répondeur enregistreur/ Vous pouvez utiliser le répondeur intégré Répondeur simple à la base avec le combiné ou à distance Vous pouvez utiliser le répondeur de deux (avec un autre téléphone/téléphone por- façons différentes.
  • Page 57 Utilisation du répondeur de la base ¤ Enregistrer les modifications en sélec- Sélection du mode d'annonce tionnant §Sauver§ Vous pouvez sélectionner Répd. enregistr. Si la mémoire du répondeur est pleine et si Répd. simple. a été sélectionnée, l'enregis- Activation:Act. ¢ ¢...
  • Page 58 Utilisation du répondeur de la base Terminer l'enregistrement : Effacement des annonces ¢ ¢ ¢ Appuyer sur la touche écran. §Fin§ Ð Messagerie Répd local ¢ ¢ L'annonce est repassée après l'enregistre- Annonces Effacer annonce ment pour vous permettre de la contrôler. Effacer ann.
  • Page 59 Utilisation du répondeur de la base Appuyer sur la touche Messa- Sauter le message suivant. ges. Lors d'une interruption de plus d'une Sélectionner puis appuyer sur minute, le répondeur repasse en mode Messagerie: veille. §OK§ Une annonce vous indique si vous avez Marquage d'un message comme des nouveaux messages ou uniquement «...
  • Page 60 Utilisation du répondeur de la base Si la mémoire est pleine, la touche écran Suppression de certains anciens Ÿ ne s'affiche pas. messages Pendant l'écoute ou en mode pause : Enregistrement de conversation §Effacer§ Appuyer sur la touche écran Vous pouvez enregistrer un appel externe ou sur la touche Q.
  • Page 61 Utilisation du répondeur de la base Pour Automatique, les conditions suivantes Activation/désactivation du s'appliquent au déclenchement du filtrage d'appel répondeur : En l'absence de nouveaux messages, le Pendant l’enregistrement d’un message, répondeur accepte l'appel après 18 s. vous pouvez écouter ce dernier sur les En présence de nouveaux messages, il haut-parleurs des combinés.
  • Page 62 Utilisation du répondeur de la base Qualité de l’enregistrement Consultation des messages présents sur le répondeur Réglez la qualité d'enregistrement des Condition : L'accès rapide au répondeur messages. Il est possible de choisir entre est défini sur le combiné. les options : Longue durée, Haute, Supé-...
  • Page 63 Utilisation du répondeur de la base Suivant : Appel du répondeur et écoute de Lecture du message suivant. messages Appuyer plusieurs fois sur Condition : votre répondeur est activé. cette touche pour passer aux messages suivants. Composer le numéro attribué à...
  • Page 64 Notifications d'e-mails Notifications d'e-mails Ouverture de la liste de réception Votre téléphone vous informe lorsque ¢ ¢ votre serveur de réception a reçu de nou- î E-Mail veaux messages e-mails. Ou, si vous avez reçu de nouveaux messa- Vous pouvez paramétrer votre téléphone ges e-mail (la touche Messages pour qu'il établisse régulièrement la clignote) :...
  • Page 65 Notifications d'e-mails Echec de connexion! Remarque : Erreur lors de l'inscription au serveur de La plupart des fournisseurs d'accès Internet réception. Causes possibles : sont équipés d'une protection anti-spam. Les messages e-mails considérés comme spams – Saisie incorrecte du nom du serveur sont classés dans un dossier à...
  • Page 66 Notifications d'e-mails Consultation de l'adresse de l'expéditeur de l'e-mail Condition : la liste de réception est ouverte (p. 63). Sélectionner une entrée. Appuyer sur la touche écran. §De...§ L'adresse e-mail de l'expéditeur s'affiche en entier. Appuyer sur la touche écran pour revenir à...
  • Page 67 Messagerie instantanée Pour chaque contact, vous pouvez Messagerie instantanée savoir s'il est disponible (en ligne) ou déjà en train de chatter (indicateur de Avec la messagerie de votre téléphone, présence, voir p. 68). vous pouvez utiliser les services de messa- Echange de messages avec vos con- gerie instantanée (chats) sur votre télé- tacts.
  • Page 68 Messagerie instantanée Vous êtes toujours en ligne jusqu'à ce que Etablissement d'une connexion, vous choisissiez le statut Déconnecté mise en ligne (p. 68) ou si la connexion au serveur de la messagerie instantanée est interrompue Dès que vous êtes en ligne, la liste de vos (p.
  • Page 69 Messagerie instantanée Modification/consultation du Remarque : Tous les paramètres de statut sauf Déconnecté statut, mise hors ligne servent uniquement à informer les autres con- tacts sur votre statut de communication. En Vous souhaitez vous déconnecter (vous fonction de votre opérateur, cette information mettre hors ligne) ou informer les autres est transmise ou non aux autres contacts.
  • Page 70 Messagerie instantanée Le nom Internet (pseudonyme) des con- Consultation de votre statut et nom tacts s'affiche dans la liste. Si l'expéditeur utilisateur n'a pas de nom Internet, son nom utilisa- ¢ ¢ ¢ î Messenger Espace teur s'affiche. ¢ utilisateur Info Si le nom d'un contact dépasse une ligne, Si vous êtes en ligne, vous pouvez afficher...
  • Page 71 Messagerie instantanée Consultation des informations sur les Réception de messages contacts Condition : vous êtes en ligne. La liste de contacts est ouverte (p. 69). L'arrivée d'un nouveau message envoyé Sélectionner un contact. par un contact ou d'un nouveau message Appuyer sur la touche écran.
  • Page 72 Messagerie instantanée Exemple d'affichage de la liste : Lecture des messages Condition : la liste des messages doit être Messenger ouverte et vous avez sélectionné un mes- sage avec Julian ¤ 15.01.08 15:25 Appuyer sur la touche écran §Lire§ Le message s'ouvre pour que vous puissiez Message INFO 15.01.08 15:30...
  • Page 73 Messagerie instantanée Envoyer un message à un contact. Rédaction et envoi d'un Effacer texte message Effacer l'ensemble du texte. Condition : Saisie intuitive Activer/désactiver la saisie intuitive, Vous avez lu le message d'un contact et voir p. 144. vous avez appuyé sur la touche écran §Réponse§...
  • Page 74 Messagerie instantanée Le serveur n'arrive pas à envoyer le Auto-assistance en cas d’erreur message : Les erreurs suivantes peuvent se produire Un message s'affiche à l'écran pour à l'établissement de la connexion au ser- vous informer que le message n'a pu veur de la messagerie instantanée, pen- être envoyé.
  • Page 75 Utilisation de la messagerie externe Utilisation de la messagerie Vous avez sélectionné une connexion VoIP : ¤ externe Renseigner les différentes lignes : Etat Certains opérateurs de réseau fixe et VoIP Sélectionner pour activer la messa- Act. proposent un répondeur réseau (messa- gerie externe.
  • Page 76 Utilisation de la messagerie externe Vous êtes invité à saisir le numéro de la Définition de l'accès rapide au messagerie externe. répondeur (ou à une messagerie Passer à la ligne No:. externe) Saisir le numéro de la messa- gerie externe. L'accès rapide vous permet d'appeler Appuyer sur la touche écran.
  • Page 77 Utilisation de la messagerie externe Consultation des messages de Affichage des nouveaux messages lorsque le combiné est en mode veille la messagerie externe Si un nouveau message a été laissé sur l'une des messageries externes attribuées La touche Messages vous permet à...
  • Page 78 Utilisation de plusieurs combinés ¤ ¢ ¢ Sélectionner v Ð Utilisation de plusieurs Combiné ¢ Inscrire comb. sur le combiné. ¤ combinés Entrer le code PIN système de la base (configuration usine : 0000) et appuyer . L'écran affiche par ex. §OK§...
  • Page 79 Utilisation de plusieurs combinés Retrait de combinés Changement de base Vous pouvez retirer un combiné inscrit à Si votre combiné est inscrit sur plusieurs partir de n'importe quel combiné bases, vous pouvez l'associer à une base Gigaset S67H inscrit. donnée ou à celle offrant la meilleure qua- lité...
  • Page 80 Utilisation de plusieurs combinés A la fin des modifications : Appels internes Appuyer sur la touche écran §Sauver§ Les communications internes avec pour enregistrer la saisie. d'autres combinés inscrits sur la même Maintenir enfoncé (mode base sont gratuites. veille). Vous utilisez toujours la large bande lors- Si un numéro interne est attribué...
  • Page 81 Utilisation de plusieurs combinés Lorsqu'un abonné interne répond, vous Transfert d'un appel vers un autre pouvez lui parler. combiné Vous avez le choix entre les possibilités Vous pouvez transférer (relier) un appel suivantes : externe, par réseau fixe ou VoIP, vers un autre combiné.
  • Page 82 Utilisation de plusieurs combinés Utilisation d'un combiné pour la Attention ! – Contrôler systématiquement le bon surveillance de pièce fonctionnement de l'installation lors de sa mise en service. Tester par exemple la Si le mode surveillance de pièce est activé, sensibilité.
  • Page 83 Utilisation de plusieurs combinés La fonction surveillance de pièce est Remarque : désactivée sur le combiné. La surveillance Le numéro externe se compose sur la con- de pièce n'émettra plus d'appel. Les autres nexion standard paramétrée (VoIP ou réseau réglages de la surveillance de pièce sur le fixe) si vous n'avez défini aucune règle de numérotation pour ce numéro (p.
  • Page 84 Réglages du combiné Appuyer sur la touche écran. §Sauver§ Réglages du combiné Maintenir enfoncé (mode veille). Votre combiné est préconfiguré. Vous pouvez personnaliser les réglages. Choix de l'écran de veille Modification de la langue En mode veille vous pouvez afficher une d’affichage image de l'Album média (p.
  • Page 85 Réglages du combiné La liste des attributions de touches possi- Eclairage de l'écran bles s'ouvre (voir plus bas). ¤ Vous pouvez régler l'éclairage de l'écran Sélectionner la fonction à l'aide de la différemment, selon que le combiné se touche de navigation puis appuyer trouve ou non dans le chargeur.
  • Page 86 Réglages du combiné §Secret§ Secret app/appel Exécution de la fonction, composition Si vous appuyez sur la touche écran du numéro pour masquer votre numéro lors §Secret§ Lorsque le combiné est en mode veille, du prochain appel, celui-ci ne s'affi- maintenir la touche numérique enfoncée chera pas sur l'écran du correspondant.
  • Page 87 Réglages du combiné Modification du volume de Remarque : Vous pouvez également régler le volume de l'écouteur ou du volume du £ conversation via le menu Sons/Audio £ mode Mains-libres Volume du combiné Vous disposez de cinq niveaux de réglage Réglage des sonneries pour le mode mains-libres et de trois niveaux pour le volume de l’écouteur.
  • Page 88 Réglages du combiné ¤ Renseigner les différentes lignes : Réactivation de la sonnerie Régler le volume (1–6). Maintenir la touche Etoile enfoncée. Passer à la ligne suivante. Sélectionner la mélodie. Désactiver la sonnerie pour l’appel en Appuyer sur la touche écran §Sauver§...
  • Page 89 Réglages du combiné Vous ne pouvez pas désactiver la tonalité Activation/désactivation des de validation qui retentit à l'insertion du tonalités d'avertissement combiné dans le chargeur. Votre combiné vous informe par un signal Remarque : sonore des différentes activités et des dif- Vous pouvez également régler les tonalités £...
  • Page 90 Réglages du combiné Ecoute d'une mélodie /visualisation Renommer Modifier le nom (16 caractères maxi- des images CLIP mum) et appuyer sur . L'entrée §Sauver§ ¢ ¢ Ï Ecrans veille / Portraits(CLIP) / est enregistrée sous le nouveau nom. Sons (sélectionner l'entrée) §Ecouter§...
  • Page 91 Réglages du combiné sonnerie de rendez-vous retentit. Si vous n'entrez pas de texte, seules la Appuyer sur la touche écran §Pause§ date et l'heure du rendez-vous s'affi- ou sur une touche quelcon- chent. que. Le réveil/l'alarme s'éteint puis est répété(e) après Appuyer sur la touche écran.
  • Page 92 Réglages du combiné prénom. La date et l'heure Rappel de rendez-vous : arrêt ou sont également affichées. réponse Effacer le rendez-vous. §Effacer§ Condition : une sonnerie de rendez-vous Rédiger un SMS. §SMS§ retentit. ¤ Maintenir enfoncé (mode Appuyer sur la touche écran pour §Arrêt§...
  • Page 93 Réglages de la base Rétablissement des réglages par Réglages de la base défaut du combiné Les réglages de la base s'effectuent à l'aide d'un combiné Gigaset S67H inscrit. Les réglages usine du combiné ont été rétablis, et notamment les réglages rela- tifs à...
  • Page 94 Réglages de la base Rétablissement des réglages par Réinitialisation de la base à l'aide de la touche de la base défaut de la base Comme pour la réinitialisation la base avec le menu, tous les réglages personna- Réinitialiser la base avec le menu lisés sont effacés.
  • Page 95 Réglages de la base Activation/désactivation du Mise à jour du firmware de la répéteur base L'utilisation d'un répéteur permet d'aug- Si nécessaire, vous pouvez mettre à jour le menter la portée et la puissance de récep- firmware de votre base. tion de votre base.
  • Page 96 Réglage des paramètres VoIP Mise à jour automatique du firmware Réglage des paramètres Votre téléphone vérifie chaque jour si une VoIP nouvelle version du firmware est disponi- ble sur Internet sur le serveur de configu- Pour téléphoner par Internet, vous devez ration Gigaset.
  • Page 97 Réglage des paramètres VoIP Utilisation des assistants Configuration sans l'assistant de connexion de connexion L'assistant de connexion se lance automa- Vous pouvez modifier les données tiquement lors de la première mise en ser- utilisateur VoIP depuis le menu sans lan- vice du combiné...
  • Page 98 Réglage des paramètres VoIP Entrez l'adresse IP que vous voulez attri- Réglage de l'adresse IP du buer à la base (écraser le réglage en téléphone dans un réseau LAN cours). La valeur par défaut est 192.168.2.2. Pour que le réseau LAN « reconnaisse » Pour l'adresse IP, voir aussi la p.
  • Page 99 Branchement de la base avec un autocommutateur privé Activation/désactivation des Branchement de la base messages d'état VoIP avec un autocommutateur Si la fonction est activée, un code privé d'état VoIP provenant de votre opérateur s'affiche. Les réglages suivants ne sont nécessaires Activez la fonction par ex., en cas de pro- que si votre autocommutateur privé...
  • Page 100 Branchement de la base avec un autocommutateur privé Modification de la pause après la touche flashing (R) Vous pouvez modifier la durée de la pause si votre autocommutateur privé le requiert (voir le mode d’emploi de votre auto- commutateur privé). O Saisir le chiffre correspondant à...
  • Page 101 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Utiliser les services Internet : Permet Configurateur Web – d'accéder aux répertoires en ligne, d'afficher des informations sur votre configuration du téléphone combiné (Services Info) et de synchro- depuis un PC niser la date et l'heure du téléphone avec un serveur d'horloge sur Internet.
  • Page 102 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC A l'issue de cette opération, avec Etablissement de la connexion via Accueil toutes les informations générales sur le Gigaset-config : configurateur Web s'affiche. Condition : Le routeur est connecté à Internet et votre PC a accès à Internet par Remarques : le routeur.
  • Page 103 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Composition des pages Web Les pages Web contiennent les éléments de contrôle suivants, voir Illustration 2. Zone de navigation Zone de travail Boutons Barre de menus Illustration 2 Exemple de composition d'une page Web (p.
  • Page 104 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC – Autres options. Dans la liste, l'option Zone de navigation activée est marquée par , les La zone de navigation répertorie les fonc- options désactivées par . Pour tions du menu sélectionné dans la barre activer une option, cliquez sur de menus (p.
  • Page 105 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Ouverture des pages Web Réglage du téléphone avec le configurateur dans un réseau La section suivante présente succincte- ment la navigation à l'aide des fonctions du configurateur Web. Le configurateur Web permet de procéder Exemple : aux réglages suivants : Configuration du codage DTMF...
  • Page 106 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Communication des informations en Sélectionnez automatiquement, si Obtenir provenance d'un service d'information une adresse IP dynamique doit être attri- sur le combiné (p. 125) buée au téléphone par un serveur DHCP de votre réseau local.
  • Page 107 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Masque de sous-réseau Autorisation d'accès depuis d'autres Entrez le masque de sous-réseau pour réseaux l'adresse IP de votre appareil. Pour pou- Par défaut, le réglage de votre téléphone voir adresser dans la zone d'adresses ne vous permet d'accéder qu'au configura- 192.168.0.1 –...
  • Page 108 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Pour établir la connexion, l'adresse IP La liste se compose des éléments publique ou le nom DNS du routeur doi- suivants : vent être indiqués dans le configurateur Nom / Fournisseur de service Web de l'ordinateur distant et le cas Nom de la connexion.
  • Page 109 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Echec de l’enregistrement Serveur inac- Configuration de la connexion VoIP cessible (connexion VoIP) Le téléphone n'est pas parvenu à s'ins- Ouvrir la page Web : crire auprès du service VoIP, par exem- ¤...
  • Page 110 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Zone : Configuration automatique Zone : Données fournisseur personnelles Sur votre téléphone, les données d'accès Entrez les données de configuration requi- générales de votre opérateur VoIP sont ses pour l'accès au service SIP de votre enregistrées dans les zones opérateur VoIP.
  • Page 111 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Informez-vous auprès de votre Rafraichissement de la connexion opérateur VoIP pour savoir s'il prend en Indiquez le délai au bout duquel le télé- charge ces fonctionnalités. phone doit se réinscrire sur le serveur VoIP (proxy SIP) (vous êtes invité...
  • Page 112 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC temps alloué (voir Temps de raffraîchisse- Rafraichissement STUN NAT, p. 111) pour que l'entrée soit Indiquez le délai au bout duquel le télé- ment conservée dans la table de routage. phone doit se réenregistrer auprès du serveur STUN.
  • Page 113 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Jamais Activation d'une nouvelle connexion Le proxy sortant n'est pas utilisé. Si vous avez configuré une nouvelle con- nexion VoIP, vous devez l'activer. Si aucun serveur n'est spécifié dans le champ Proxy, le téléphone Outbound Dans la liste...
  • Page 114 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Votre téléphone prend en charge G.726 Optimisation de la qualité vocale avec un taux de transmission de des connexions VoIP 32 Kbit/s par liaison vocale. G.729 Vous pouvez définir les réglages généraux Qualité...
  • Page 115 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Indiquer si le volume de réception est A noter : si une seule connexion VoIP est auto- trop bas ou trop élevé. Vous avez le risée, les réseaux VoIP suivants ne sont plus choix entre les options suivantes : disponibles : –...
  • Page 116 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC ¤ Lors de la création d'une Dans le champ Activer l’annexe B pour le connexion VoIP, le téléphone propose G.729, indiquer si la transmission codec en premier lieu le codec vocal n°1 de la de paquets de données doit être désac- liste sélectionnés.
  • Page 117 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Pour les réseaux VoIP, la qualité vocale Attribution des numéros de dépend de la « qualité de service » (QoS). réception et d'envoi aux Si l'ensemble de l'infrastructure dispose de la fonctionnalité QoS, la qualité vocale combinés sera plus élevée (moins de décalage, d'écho, de grésillement, etc.).
  • Page 118 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Les noms de tous les combinés inscrits Attribution de numéros de sont affichés. Une liste répertoriant les réception au répondeur numéros d'appel configurés et activés sur chaque combiné s'affiche. Les noms de Vous pouvez définir le numéro d'appel connexion sont indiqués dans la colonne pour lequel le répondeur de votre télé-...
  • Page 119 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Vous pouvez choisir de transférer les Codage DTMF pour la VoIP dans appels à destination de chacun de vos un réseau LAN numéros VoIP (compte VoIP) vers ce numéro externe, et dans ce cas, de définir Le codage DTMF est, par exemple, utilisé...
  • Page 120 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Définition de la fonction de la Port RTP Entrer le port de communication local touche R pour la VoIP (Hook par lequel les données vocales du télé- phone sont reçues. Saisir un nombre Flash) pair entre 1024 et 49152.
  • Page 121 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Configuration du renvoi d'appel Réglage du préfixe local via VoIP automatique Le va-et-vient utilisant les connexions VoIP Enregistrez dans votre base le préfixe vous permet de mettre en relation deux complet (avec le préfixe international) de correspondants (selon l'opérateur).
  • Page 122 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC la VoIP devront tous être indiqués avec Remarques : le préfixe de zone. Voici comment contourner les règles de numé- ¤ Cliquer sur le bouton pour enre- rotation, à l'exception des règles visant à blo- Définir quer certains appels : gistrer les paramètres.
  • Page 123 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC souhaitez avoir recours à la règle de Exemples : numérotation (max. 15 chiffres). Pour bloquer tous les numéros com- Indiquer les numéros accompagnés des mençant par « 08 ». préfixes de zones, même si vous avez Règle de numérotation : activé...
  • Page 124 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Numéros d'appel d'urgence Activation/désactivation de la Dans certains pays, les règles de numéro- messagerie externe, saisie du tation des numéros d'appel d'urgence sont numéro prédéfinies (p. ex. pour le numéro d'appel d'urgence local de la police).
  • Page 125 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC ¤ Dans les champs Jabber ID Mot de Remarques : passe, entrer votre identifiant utilisa- – Vous devez avoir demandé une messagerie teur (50 caractères max.) et votre mot externe pour votre ligne fixe auprès de de passe (20 caractères max.) sous les- votre opérateur de réseau fixe.
  • Page 126 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC ¤ ¤ Dans le champ connexion, saisir le Sélectionner l'option dans la ID de nom utilisateur (nom de compte) établi section Services-info en écran de veille avec le fournisseur d'accès Internet pour activer ou désactiver l'affichage (50 caractères max.).
  • Page 127 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Les noms et les numéros internes de tous Téléchargement et suppression les combinés inscrits s'affichent dans la de répertoires à partir du/sur le section Combinés enregistrés. ¤ Sélectionner le combiné dont vous sou- haitez modifier le numéro/nom.
  • Page 128 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Règles de téléchargement Remarques : Les entrées téléchargées sur le combiné à – Vous trouverez davantage d'informations partir d'un fichier vcf sont ajoutées au concernant le format vCard (vcf) sur Inter- net, notamment à...
  • Page 129 » (exemple : 2008-01- Lancement de la mise à jour du 22T11:00). firmware 8. Statut VIP (X-SIEMENS-VIP :1) Si nécessaire, vous pouvez charger les Les informations supplémentaires éven- mises à jour du firmware de la base sur tuellement contenues dans la vCard ne votre téléphone.
  • Page 130 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC une autre mise à jour à partir d'un fichier Conditions : de mise à jour sur le PC local, vous devez Aucune communication sur le réseau entrer de nouveau l'adresse IP et le nom fixe ou sur Internet.
  • Page 131 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Si le pays sélectionné est couvert par Validation de la date et de l'heure plusieurs fuseaux horaires, ceux-ci sont du serveur d'horloge tous répertoriés. Sélectionner alors la applicable au lieu d'implan- Zone horaire La date et l'heure s'affichent sur les combi- tation de la base.
  • Page 132 Configurateur Web – configuration du téléphone depuis un PC Remarques : – Le serveur d'horloge « europe.pool.ntp.org » reste enregistré dans la base, même si vous le remplacez. Si vous supprimez votre serveur d'horloge dans le champ serveur, le serveur Horloge d'horloge standard est à...
  • Page 133 Annexe Annexe Remarques : Pour tout dépannage, il est recommandé d'avoir à portée de main les informations suivantes : Entretien – Version du firmware, version de l'EEPROM et adresse MAC de votre téléphone. Essuyer le chargeur et le combiné avec un Ces informations peuvent être obtenues chiffon légèrement humecté...
  • Page 134 Annexe » clignote à l'écran. « Recherche base Impossible de se connecter au routeur. Une adresse IP fixe a été attribuée au téléphone. Le combiné est réglé sur Meilleure base ¥ aucune base n'est sous tension ou dans la zone Vérifier sur le routeur si l'adresse IP est déjà...
  • Page 135 Annexe Impossible d'effectuer un appel VoIP. Vous êtes injoignable pour les appels via Enregistrement SIP erroné! Echec de l’enregis- Internet. ¥ s'affiche. trement ¥ Votre téléphone n'est pas enregistré dans la Attendre quelques minutes. Il s'agit sou- table de routage de votre routeur. Vérifier vent d'un problème temporaire qui se règle les paramètres pour le Temps de raffraîchis-...
  • Page 136 Annexe Vous ne pouvez pas consulter ou comman- Le répondeur local n'enregistre pas d'appel der de messagerie externe. ou interrompt l'enregistrement. VoIP : 1. Le téléphone émet une tonalité d'erreur et s'affiche à l'écran. Le type de signalisation DTMF paramétré sur Not possible! ¥...
  • Page 137 Annexe Codes d'état VoIP Code Signification d'état Lorsque vous rencontrez un problème de 0x305 La demande est transférée à un autre connexion VoIP, activer la fonction Statut serveur proxy, p. ex. pour équilibrer (p. 96, p. 128). Vous recevez sur comb. la charge des demandes.
  • Page 138 Annexe Code Signification Code Signification d'état d'état 0x482 Demande de service double. 0x501 La demande ne peut pas être traitée par le destinataire car ce dernier ne 0x483 « Hops » trop nombreux : dispose pas de la fonctionnalité La demande effectuée a été refusée demandée par l'expéditeur.
  • Page 139 Annexe Interroger les informations de Code Signification d'état service 0x751 Tonalité d'occupation : Pas de correspondance de codec Les informations de service de votre télé- entre l'appelant et l'appelé. phone (base et combiné) sont utilisées si nécessaire par le service clientèle. 0x810 Erreur socket layer générale : utilisa- teur non autorisé.
  • Page 140 Annexe Service clients (Customer Care) Si vous avez des questions techniques ou d’utilitation de votre appareil, le moyen le plus simple est de solliciter l’assistance de notre site Internet: www.gigaset.com/customercare vous trouverez également dans le manuel d'utilisation, chapitre Foire Aux Questions des réponses aux questions le plus fréquentes.
  • Page 141 Annexe Homologation Caractéristiques techniques Cet appareil est conçu pour être connecté à des réseaux analogiques en dehors de la zone éco- Batteries recommandées nomique européenne (à l'exception de la Suisse) en fonction d'une homologation de Technologie : type national. Nickel-Hydrure métallique Avec un modem supplémentaire, la télé- (NiMH) phonie par Internet est possible via...
  • Page 142 Annexe Au moment de l'impression de ce docu- Icônes utilisées ment, les batteries disponibles et testées dans l'appareil ne dépassaient pas Ce mode d'emploi utilise certaines icônes 900 mAh. Etant donné les avancées per- et conventions que nous expliquons ici. manentes dans ce secteur, la liste des bat- (ex.) Copier entrée...
  • Page 143 Annexe ¢ ¢ Ð Réglage écran Maintenir enfoncé (mode ¤ En mode veille du combiné, appuyer à veille). droite sur la touche de navigation pour ¤ Maintenir la touche Raccrocher enfon- ouvrir le menu principal. ¤ cée pour faire passer le combiné en Sélectionner l'icône Ð...
  • Page 144 Annexe Saisie de caractères spéciaux Heure: ¤ Saisir l'heure et les minutes Appuyer sur la touche étoile *. (4 chiffres). Le tableau contenant tous les caractè- ¤ res spéciaux s'ouvre. Le curseur se Appuyer sur la touche trouve sur le caractère « »...
  • Page 145 Annexe Maintenir une touche enfoncée permet d'afficher successivement les caractères Messenger de la touche correspondante sur la ligne Salut Pascal, je ne pourrai en bas de l'écran, puis de les sélection- pas venir ce soir. Ic ner. Lorsque la touche est relâchée, le caractère sélectionné...
  • Page 146 Annexe Paramétrer la langue de saisie Gigaset S675 IP – ¤ Ecrire le SMS (p. 46) ou le message ins- Logiciel libre tantané (p. 72). © §Options§ Le firmware de votre Gigaset S675 IP con- Appuyer sur la touche écran. tient entre autres un logiciel libre publié...
  • Page 147 Annexe S'il n'est pas déjà fourni avec le produit, le GNU LESSER GENERAL PUBLIC texte source accompagné des notes relati- LICENSE ves à la propriété intellectuelle peut être Version 2.1, February 1999 demandé à Gigaset Communications Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foun- GmbH moyennant le règlement des frais dation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Bos- d'envoi et de reproduction.
  • Page 148 Annexe We protect your rights with a two-step method: free library to free software only, so we use the (1) we copyright the library, and (2) we offer Lesser General Public License. you this license, which gives you legal permis- In other cases, permission to use a particular sion to copy, distribute and/or modify the library in non-free programs enables a greater...
  • Page 149 Annexe Activities other than copying, distribution and rate works in themselves, then this License, and modification are not covered by this License; its terms, do not apply to those sections when they are outside its scope. The act of running a you distribute them as separate works.
  • Page 150 Annexe 5. A program that contains no derivative of any the Library including whatever changes were portion of the Library, but is designed to work used in the work (which must be distributed with the Library by being compiled or linked under Sections 1 and 2 above);...
  • Page 151 Annexe distribution of the work based on the Library all. For example, if a patent license would not and of the other library facilities is otherwise permit royalty-free redistribution of the Library permitted, and provided that you do these two by all those who receive copies directly or indi- things: rectly through you, then the only way you could...
  • Page 152 Annexe write to the author to ask for permission. For How to Apply These Terms to Your New software which is copyrighted by the Free Soft- Libraries ware Foundation, write to the Free Software If you develop a new library, and you want it to Foundation;...
  • Page 153 Annexe renoncer. Ces restrictions se traduisent par cer- Veuillez prendre note du fait que le texte ci- taines responsabilités vous incombant lorsque dessous est une traduction française non vous distribuez des copies de la bibliothèque ou officielle du document original en anglais. que vous la modifiez.
  • Page 154 Annexe bibliothèque partagée, la combinaison de ces dans le second, l'œuvre doit être combinée à la deux éléments constitue, en termes juridiques, bibliothèque pour pouvoir être exécutée. une œuvre combinée, dérivée de la bibliothè- LICENCE PUBLIQUE GENERALE LIMITEE que originale. En conséquence, la Licence publique générale standard n'autorise de telles combinaisons que si l'ensemble qui en résulte TERMES ET CONDITIONS RELATIFS A LA...
  • Page 155 Annexe 1. Vous pouvez dupliquer le code source com- distinctes. Cependant, si vous distribuez lesdi- plet de la Bibliothèque tel que vous l'avez reçu tes sections en tant qu'éléments d'un tout cons- et en distribuer des copies conformes, sur tout tituant une œuvre basée sur la Bibliothèque, la support, à...
  • Page 156 Annexe désigné, alors une offre d'accès équivalente nant des parties de la Bibliothèque et la distri- permettant la duplication du code source à par- buer conformément aux dispositions de votre tir du même emplacement satisfait à l'exigence choix, à condition que ces dispositions autori- de distribution du code source, même si les sent la modification de l'œuvre dans le cadre tiers ne sont pas forcés de dupliquer le code...
  • Page 157 Annexe e) Vous assurer que l'utilisateur a déjà reçu une 9. Vous n'êtes pas obligé d'accepter la présente copie de ces objets ou que vous lui en avez déjà Licence, puisque vous ne l'avez pas signée. fait parvenir une. Cependant, elle seule octroie le droit de modi- fier ou de distribuer la Bibliothèque ou ses Pour un exécutable, la forme requise de œuvres dérivées.
  • Page 158 Annexe protéger l'intégrité du système de distribution tion du partage et de la réutilisation des logi- de logiciels libres, qui fonctionne sur le principe ciels en général. des licences publiques. De nombreuses person- ABSENCE DE GARANTIE nes ont versé des contributions généreuses à la 15.
  • Page 159 Annexe Conformément aux présentes dispositions, joi- gnez les avis suivants à la bibliothèque. Il est plus sûr de les placer au début de chaque fichier source afin de signaler le plus efficacement possible l'exclusion de garantie ; en outre, cha- que fichier doit comporter au moins la ligne de «...
  • Page 160 Accessoires Accessoires Combinés Gigaset Faites évoluer votre Gigaset en une installation téléphonique sans fil multi-combinés : Combiné Gigaset S67H HDSP ready Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 250 entrées Présentation du numéro de l'appelant-images SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit piéton Surveillance de pièce...
  • Page 161 Accessoires Combiné Gigaset S45 Ecran couleur rétroéclairé (4 096 couleurs) Clavier rétroéclairé Mode Mains-libres Sonneries polyphoniques Répertoire pouvant contenir environ 150 entrées SMS (condition : CLIP disponible) Prise kit piéton Surveillance de pièce www.gigaset.com/gigasetS45 Combiné Gigaset C47H Ecran couleur rétroéclairé (65 000 couleurs) Clavier rétroéclairé...
  • Page 162 Accessoires Gigaset HC450 – portier pour téléphone sans fil Liaison directe avec le téléphone sans fil – pas de combiné d'appartement fixe nécessaire Fonctionnalités intuitives via des touches écran (ouverture de porte, activation de la lumière d'entrée) Simplicité de configuration par le menu sur le combiné Transfert sur numéro d'appel externe Simplicité...
  • Page 163 Glossaire Glossaire Adresse IP fixe Une adresse IP fixe est attribuée manuellement à un composant réseau lors de la configuration du réseau. Con- trairement à Adresse IP dynamique, Accès Internet à haut débit une adresse IP fixe reste inchangée. Voir ADSL. Adresse IP globale Adresse IP Voir Adresse IP.
  • Page 164 Glossaire ADSL Codec Asymmetric Digital Subscriber Line Codeur/décodeur Technique de transmission des don- Codec désigne un processus qui numé- nées permettant un accès à Internet rise et comprime le langage analogique avec par ex. 1,5 Mbps sur des lignes pour l'envoyer sur Internet et qui téléphoniques traditionnelles.
  • Page 165 Glossaire Avec la fonction COLR (Connected Line DMZ (zone démilitarisée) Identification Restriction), l'appelé peut DMZ désigne une zone d’un réseau qui désactiver la transmission de son se trouve en dehors du pare-feu. numéro à l'appelant. Une DMZ est mise en place entre un réseau à...
  • Page 166 Glossaire DTMF Dual Tone Multi-Frequency Firmware Autre terme pour la numérotation mul- Logiciel d'un appareil dans lequel sont tifréquence. enregistrées les principales informa- Duplex intégral tions pour le fonctionnement d'un Mode de transfert de données permet- appareil. Pour la correction d'erreurs ou tant une émission et une réception la mise à...
  • Page 167 Glossaire G.722 Norme de Codec. Identifiant utilisateur G.722 est une codec vocal haut débit Combinaison nom/chiffre pour l'accès, qui présente une bande passante entre par ex. à votre compte VoIP. 50 Hz et 7 kHz, un débit de transmis- IEEE sion net de 64 Kbit/s par liaison vocale Institute of Electrical and Electronics Engineers mais intègre aussi une reconnaissance...
  • Page 168 Glossaire Maximum Transmission Unit Kit piéton Définit la taille maximale d'un paquet Combinaison microphone et oreillette. de données susceptible d'être trans- Un kit piéton est une solution pratique porté en une fois sur Internet. permettant de téléphoner en mode mains libres. Certains kits piéton utili- sent un cordon pour la liaison au com- biné.
  • Page 169 Glossaire Numéro de port Désigne une application donnée d'un (recherche du combiné) Paging Correspondant du réseau. Le numéro (en français : communication à distance) de port est défini de manière perma- Fonction de la base pour détecter le nente pour chaque configuration du combiné...
  • Page 170 Glossaire Plage du groupe IP Zone des adresses IP pouvant être utili- Quality of Service (QoS) sée par le serveur DHCP pour attribuer Qualité de service les adresses IP dynamiques. Désigne la qualité de service dans les réseaux de communication. On distin- Port L'échange de données entre deux gue plusieurs catégories de qualité...
  • Page 171 Glossaire Rappel sur occupation Réseau Ethernet = CCBS (Completion of calls to busy LAN filaire. subscriber). Lorsqu'un appelant reçoit Réseau Infrastructure le signal occupé, il peut activer la fonc- Réseau avec structure centrale : tous tion rappel. Lorsque la ligne demandée les Correspondants du réseau (Cor- est à...
  • Page 172 Glossaire Serveur Propose un service à d'autres Corres- Transmission Control Protocol Protocole de transport. Protocole de pondants du réseau (Correspondant communication sécurisé : les données du réseau) (Clients). Le terme peut sont transmises à l'aide d'une con- désigner une machine ou un PC ou nexion établie entre l'émetteur et le encore une application.
  • Page 173 Glossaire Universal Resource Locator Adresse définie de manière unique sur Internet. Les URL sont un sous-ensemble des URI. Les URL identifient une ressource et son emplacement (en anglais) sur Internet. Ce terme est souvent syno- nyme d'URI. Va-et-vient La fonction Va-et-vient permet à deux correspondants ou entre une confé- rence et un correspondant unique de permuter les appels sans que le corres-...
  • Page 174 Index ..... . . fixe Index ....globale .
  • Page 175 Index ..refuser l'appel externe réduire la consommation électrique 18 ....renvoyer (VoIP) réduire la puissance d’émission .
  • Page 176 Index ....Codage DTMF pour la VoIP Commande à distance ..... . Codecs Communication .
  • Page 177 Index ......réseau local Connexions haut débit ..... . .
  • Page 178 Index ..messagerie externe Dynamic Host Configuration ....... . micro du combiné...
  • Page 179 Index ......Espace de stockage ....répertoire .
  • Page 180 Index Institute of Electrical and Liste de réception ......Electronics Engineers ouvrir (e-mail) ......
  • Page 181 Index ....lire l'objet (e-mail) Mise au rebut marquer comme « nouveau » équipements électriques et ....
  • Page 182 Index ........e-mail Opérateur VoIP Nom de connexion sélectionner (configurateur Web) .
  • Page 183 Index ....... . Priorité à l'appel en attente base ... . Prise pour kit piéton flashing .
  • Page 184 Index ..... . attribuer des numéros de Serveur ....réception de données pour les mises à...
  • Page 185 Index ..... activer/désactiver fonction Surveillance de pièce auto-assistance lors de messages Synchronisation avec le serveur ....
  • Page 186 Index ........touche Annuler VoIP .
  • Page 187 Montage mural du chargeur, raccordement du chargeur Montage mural du chargeur, raccordement du chargeur...
  • Page 188 Montage mural de la base Montage mural de la base...
  • Page 189 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG © Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. www.gigaset.com...