et « MIN»
• Lorsque vous atteignez un certain nombre de cycle
es chiffres
té de votre eau, le voyant LED rouge (
r en
mé en permanence. Cela signifie que vous devez
oraire
opérer au détartrage de votre machine dans les plus
brefs délais.
• Pour démarrer le détartrage, versez du produit de
détartrage dans le réservoir d'eau de votre cafetiè-
re. Reportez-vous à la notice d'utilisation et aux
le bouton
informations sur la boite de votre produit afin de
en marche
déterminer les dosages d'eau et de produit à diluer.
• Appuyez sur le bouton « CALC » (4). Le voyant
rouge clignote alors.
• Le programme de détartrage dure 25 minutes. Le
temps restant apparait sur l'écran d'affichage.
mable peut
• Le voyant LED rouge s'éteint lorsque le programme
ois sur le
être bleu.
est terminé. La cafetière s'éteint automatiquement
et l'écran d'affichage revient sur l'heure actuelle.
NL
faire indé-
• Pour terminer le détartrage, rincez votre cafetière
en lançant 2 cycles de préparation avec de l'eau clai-
re mais sans café afin d'enlever les résidus de pro-
duit détartrant.
Nettoyage et maintenance
• Débranchez l'alimentation électrique de votre appa-
reil avant de le nettoyer.
• Ne pas immerger la cafetière ni son cordon
d'alimentation dans l'eau.
• Nettoyez la surface de votre appareil avec un chiffon
doux et humide.
• Nettoyez chaque partie en contact avec le café
après chaque utilisation. Le porte-filtre et la verseu-
ngtemps,
se peuvent être lavés au lave-vaisselle.
de pro-
• Le réservoir d'eau peut être lavé sous l'eau couran-
te. Ne pas utiliser de brosses dures ou abrasives.
e la plaque
Fin de vie de votre cafetière
ON/OFF»
• Veuillez vous renseigner auprès de votre magasin
ou de votre Mairie afin de connaitre les lois et les
en appu
modalités relatives au traitement des déchets
res maxi-
électro ménagers.
• Les éléments en carton de l'emballage de votre cafe-
der.
tière sont recyclables. Veuillez les jeter dans les con-
ut de 2
tainers appropriés.
12
warmhoudplaat) worden tijdens het gebruik hee
• Plaats het apparaat nooit op of naast warme
Beste klant,
• Houd het apparaat altijd buiten bereik van kinde
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor ons
filterkoffiezetapparaat Optima Timer. Wij wensen u
• Zorg ervoor dat het elektrische snoer niet met
veel plezier met uw aankoop.
warmhoudplaat in contact komt.
Wanneer u aanvullende informatie wenst of vragen
• Trek altijd de stekker uit het stopcontact voord
heeft, kunt u contact opnemen met Melitta
het apparaat reinigt en wanneer u voor langere
website bezoeken: www.melitta.nl, www.melitta.be
afwezig bent. Klok en timer dienen hierna opnie
geprogrammeerd te worden.
Voor uw veiligheid
• Dompel het apparaat nooit onder in water.
• De glaskan en het deksel zijn niet geschikt voor
Het apparaat voldoet aan de geldende
magnetron-/microgolfoven.
Europese richtlijnen.
• Vul het apparaat nooit met warm water; gebruik
altijd vers, koud water.
Het apparaat is door onafhankelijke testinstituten
gecontroleerd en gecertificeerd.
• Open het filterdeksel nooit tijdens het doorlope
Neem de veiligheidsinstructies en de
• Verwijder de watertank nooit tijdens het doorlo
gebruiksaanwijzing volledig door. Neem de
veiligheids- en bedieningsinstructies in acht om
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te wor
gevaren te voorkomen. In geval van niet-naleving
door personen (inclusief kinderen) met beperkt
aanvaardt Melitta
geen aansprakelijkheid voor de
®
eventueel ontstane schade.
Ook het gebruik door personen met geringe er
ring en/of kennis van elektrische apparaten word
afgeraden, tenzij geassisteerd door iemand die v
1. Veiligheidsinstructies
antwoordelijk is voor hun veiligheid en kennis h
van zaken over het gebruik van het apparaat.
Dit apparaat is bedoeld voor hu-
• Dit apparaat is ontworpen om te worden gebru
in huishoudens en vergelijkbaar gebruik zoals ke
ishoudelijk of gelijkaardig gebruik,
kens voor winkelpersoneel, kantoren en andere
zoals:
• in de personeelskeuken van een
door bezoekers in een hotel, motel of andere fa
winkel, kantoor of andere com-
• Wijzigingen aan het elektrische snoer en alle an
merciële ruimte
re reparaties mogen uitsluitend door de Melitta
Consumentenservice of een door Melitta erken
• in een landbouwbedrijf
klantendienst of speciaalzaak worden uitgevoerd
• in een hotel, motel, B&B of ande-
re verblijfsvoorziening
Elk ander gebruik wordt bes-
• Steek de stekker in het stopcontact. Het elektri
snoer kan verlengd of verkort worden door
chouwd als onjuist en kan leiden
tot lichamelijke of materiële scha-
(
• Het display (LCD) gaat branden en knipperen.
de. Melitta
is niet aansprakelijk
®
• Pas de tijd aan door gebruik van de knoppen „H
voor schade veroorzaakt door
en „MIN" (
onjuist gebruik.
Houd de volgende instructies in
acht om verwondingen bij ver-
keerd gebruik te voorkomen:
• Gebruik het apparaat niet in een
kast.
• Sluit het apparaat alleen aan op
een goed geïnstalleerd, geaard
stopcontact.
of onze
®
). Een snelle aanpassing is mogelijk