Page 1
ELBOWGIB ® 6478 FR | Notice d’utilisation EN | Instructions for Use IT | Istruzioni per l’uso DE | Gebrauchsanweisung...
Page 2
ELBOWGIB ® Si vous avez le moindre doute concer- CARACTERISTIQUES DU DISPOSITIF nant les applications et l’utilisation de Le dispositif est composé d’un bracelet ce dispositif médical, n’hésitez pas à à structure semi rigide à double demander conseil à votre médecin et/ courbure brevetée, deux pelotes...
Page 3
ELBOWGIB ® If you have any doubts regarding the FEATURES OF THE DEVICE applications and use of this medical The device consists of a semi-rigid device, do not hesitate to ask your bracelet with patented double doctor and / or fitter, pharmacist,...
Page 4
ELBOWGIB ® CARATTERISTICHE DEL DISPOSITIVO Per qualsiasi dubbio sull’applicazione Il dispositivo è composto da un e sull’utilizzo di questo dispositivo bracciale con struttura semirigida a medicale, chiedere consiglio al proprio doppia curvatura brevettata, medico curante e/o all’ortopedico/ due cuscinetti viscoelastici e una...
Page 5
ELBOWGIB ® PRODUKTMERKMALE DES Wenden Sie sich bei Zweifeln in HILFSMITTELS Bezug auf die Anwendung und den Die Orthese besteht aus einer Spange Gebrauch dieses medizinischen Geräts mit einer patentierten, halbsteifen, an Ihren Arzt und/oder Orthopäden/ doppelt gekrümmten Struktur, Orthopädietechniker, Apotheker oder zwei viskoelastischen Polstern orthopädischen Berater.
Page 6
GIBAUD S.A.S.U 73, rue de la tour • B.P. 78 42002 Saint-Étienne Cedex 1 France www.gibaud.com NR56_V2_202302...