Télécharger Imprimer la page
Electrolux KEAF7200L Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KEAF7200L:

Publicité

Liens rapides

EN User Manual | Dishwasher
3
FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle
23
KEAF7200L

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KEAF7200L

  • Page 1 EN User Manual | Dishwasher FR Notice d'utilisation | Lave-vaisselle KEAF7200L...
  • Page 2 INSTALLATION / INSTALLATION min.550 820-900 645-720 818-898 max. 1200 645-776 max 5 mm How to install your AEG/Electrolux www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg 60 cm sliding door dishwasher...
  • Page 3 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS................5 3. PRODUCT DESCRIPTION................7 4. CONTROL PANEL..................7 5.
  • Page 4 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep detergents away from children. • Keep children and pets away from the appliance when the door is open. • Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision.
  • Page 5 • The appliance is to be connected to the water mains using the new supplied hose-sets. Old hose sets must not be reused. 2. SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 Installation • Always use a correctly installed shockproof socket. • Do not use multi-plug adapters and WARNING! extension cables.
  • Page 6 2.4 Use sensors, software and firmware including reset software. The following spare parts • Do not put flammable products or items are available for at least 10 years after the that are wet with flammable products in, model has been discontinued: door hinge near or on the appliance.
  • Page 7 3. PRODUCT DESCRIPTION Lower spray arm Filters Rating plate Salt container Air vent Rinse aid dispenser Detergent dispenser Cutlery basket Lower basket Upper basket Upper spray arm 4. CONTROL PANEL On/off button / Reset button Programme button Programme indicators Delay button Indicators 4.1 Indicators Indicator...
  • Page 8 Programme Dishwasher load Degree of soil Programme phases Crockery, cutlery, pots, Normal, lightly dried-on • Prewash pans • Dishwashing 55°C • Intermediate rinse • Final rinse 55°C • Drying • AirDry Crockery, cutlery, pots, Normal to heavy, dried- • Prewash pans •...
  • Page 9 Water Energy Duration Programme 1)2) (kWh) (min) 0.013 The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options, the quantity of dishes and the degree of soil can change the values. The values for programmes other than ECO are indicative only. Information for test institutes To receive the necessary information for conducting performance tests (e.g.
  • Page 10 Multi-tabs containing salt are not effective enough to soften hard water. Water hardness German de‐ French de‐ mmol/l mg/l (ppm) Clarke de‐ Water softener grees (°dH) grees (°fH) grees level 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 835 - 904 58 - 63 43 - 46 76 - 83...
  • Page 11 6.3 The rinse aid empty notification The indicator starts to flash. The rinse aid helps to dry the dishes without 2. Wait until the indicator continues to streaks and stains. It is automatically flash and the remaining programme released during the final rinse. indicators are off.
  • Page 12 1. Press the programme button three times. • is off = AirDry is off. The indicator starts to flash. • is on = AirDry is on. 2. Wait until the indicator continues to 3. Press the programme button to change flash and the remaining programme the setting.
  • Page 13 7.3 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Press the release button (D) to open the lid (C). 2. Fill the dispenser (A) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3.
  • Page 14 8.2 Setting and starting a programme Do not try to close the appliance door within 2 minutes after AirDry Starting a programme automatically opens it as this may cause damage to the appliance. 1. Keep the appliance door ajar. If, afterwards, the door is closed for at 2.
  • Page 15 • Load the dishwasher to its full capacity to that you use tablets with long save water and energy. For best cleaning programmes. results, arrange items in the baskets as • Always use the correct quantity of instructed in the user manual and do not detergent.
  • Page 16 • Do not wash in the appliance items that • The spray arms are not clogged. can absorb water (sponges, household • There is enough salt and rinse aid (unless cloths). you use multi-tablets). • Put hollow items (cups, glasses and pans) •...
  • Page 17 • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 10.4 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. 7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks.
  • Page 18 10.6 Cleaning the upper spray arm remove the remaining particles of soil with a thin pointed object, e.g. a toothpick. Do not remove the upper spray arm. If the openings in the spray arm are clogged, 11. TROUBLESHOOTING Refer to the below table for information on WARNING! possible problems.
  • Page 19 Problem and alarm code Possible cause and solution Malfunction of the water level detection sensor. • Make sure that the filters are clean. • Switch the appliance off and on. • The indicator flashes 4 times intermit‐ tently. • Acoustic signal sounds 4 times intermittent‐ Malfunction of the wash pump or the drain •...
  • Page 20 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance door opens during the wash cy‐ • The AirDry function is activated. You can deactivate the cle. function. Refer to "Settings". Rattling/knocking sounds from inside the appli‐ • The tableware is not properly arranged in the baskets. Re‐ ance.
  • Page 21 Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • For the best drying performance activate the function AirDry. • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. • The rinse aid dispenser is empty. •...
  • Page 22 12. TECHNICAL DATA Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Voltage (V) 220 - 240 Electrical connection Frequency (Hz) Water supply pressure Min. / max. MPa (bar) 0.05 (0.5) / 1 (10) Water supply min.
  • Page 23 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............23 2.
  • Page 24 comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
  • Page 25 • Si l’appareil dispose d’orifices d’aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, p. ex. avec de la moquette. • L’appareil doit être raccordé au réseau d’eau à l’aide des tuyaux neufs fournis. Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
  • Page 26 l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit circulation et de vidange, résistances, dont parfaitement propre et claire. thermopompes, canalisations et • Pendant et après la première utilisation de équipements correspondants dont tuyaux, l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est valves, filtres et électrovannes visible.
  • Page 27 3. DESCRIPTION DU PRODUIT Bras d’aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Fente d’aération Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de détergent Panier à couverts Panier inférieur Panier supérieur Bras d’aspersion supérieur 4. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt/Touche Réinitialiser Touche de programme Voyants de programme Touche de départ différé...
  • Page 28 Programme Charge du lave- Degré de salissure Phases du programme vaisselle Vaisselle, couverts, cas‐ Normal et légèrement • Prélavage seroles et poêles • Lavage à 55°C • Rinçage intermédiaire • Rinçage final à 55°C • Séchage • AirDry Vaisselle, couverts, cas‐ Normal à...
  • Page 29 Énergie Durée Programme 1)2) (kWh) (min) 0.013 Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée, du degré de salissure, ainsi que des op‐ tions sélectionnées.
  • Page 30 Quel que soit le type de détergent utilisé, réglez le niveau d’adoucisseur d’eau approprié, afin d’assurer de bons résultats de Les pastilles tout-en-un contenant du sel lavage et garder le voyant Sel activé. régénérant ne sont pas assez efficaces pour adoucir l’eau dure. Dureté...
  • Page 31 1. Attendez que le voyant commence à • allumé = Notification du distributeur de liquide de rinçage vide clignoter, que le voyant continue activée. de clignoter et que les autres voyants soient éteints. • éteint = Notification du distributeur de liquide de rinçage vide désactivée. Le clignotement intermittent du voyant 3.
  • Page 32 ATTENTION! Si des enfants ont accès à l’appareil, il est conseillé de désactiver l’option AirDry car l’ouverture de la porte peut présenter un danger. Comment désactiver l'option AirDry Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur. 1. Appuyez trois fois sur la touche de programme.
  • Page 33 7.3 Comment remplir le distributeur 3. Remplissez le réservoir avec 1 kg de sel de liquide de rinçage régénérant (jusqu'à ce qu'il soit rempli). 4. Secouez doucement l'entonnoir par la poignée pour faire tomber les derniers grains qu'il contient. 5. Retirez le sel autour de l’ouverture du ATTENTION! réservoir de sel régénérant.
  • Page 34 • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir. Ne remplissez pas le compartiment (A) • Si le voyant du liquide de rinçage est avec plus de 30 ml de lessive en gel. allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
  • Page 35 jusqu’à ce que l’appareil soit en mode Programmation. Assurez-vous que le distributeur de produit Durant la phase de séchage, si la porte de lavage n’est pas vide avant de démarrer est ouverte pendant plus de un nouveau programme. 30 secondes, le programme en cours s'arrête.
  • Page 36 • Sélectionnez un programme en fonction rinçage entraîne la formation de couches du type de charge et du degré de saleté. bleutées sur les articles. • Assurez-vous que le niveau d’adoucisseur assure l’utilisation la plus efficace d’eau est correct. Si le niveau est trop de consommation d’eau et d’énergie.
  • Page 37 • Placez les couverts et les petits articles • Le programme est adapté au type de dans le panier à couverts. vaisselle et au degré de salissure. • Assurez-vous que le bras d’aspersion • La bonne quantité de détergent est tourne librement avant de lancer un utilisée.
  • Page 38 3. Remontez les filtres comme indiqué dans 5. Assurez-vous qu’il ne reste aucun résidu ce chapitre. d’aliments ou salissure à l’intérieur ou sur le bord de la cuve. 10.3 Nettoyage extérieur 6. Remettez en place le filtre plat (A). Assurez-vous qu’il est correctement •...
  • Page 39 10.6 Nettoyage du bras d’aspersion particules de saleté incrustées dans les supérieur orifices. Faites couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de Ne retirez pas le bras d’aspersion. Si les saleté se trouvant à l’intérieur. orifices du bras d’aspersion sont obstrués, 3.
  • Page 40 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Le dispositif anti-inondation est activé. • Fermez l’arrivée d’eau. • Vérifiez que l’appareil est correctement installé. • Le voyant clignote 3 fois par intermit‐ • Assurez-vous que les paniers sont chargés comme indiqué tence.
  • Page 41 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Petite fuite de la porte de l’appareil. • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). • La porte de l’appareil n’est pas centrée sur la cuve. Réglez le pied arrière (si disponible).
  • Page 42 Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage médiocres. • La vaisselle est restée trop longtemps à l’intérieur de l’appareil, porte fermée. • Il n’y a pas de liquide de rinçage ou le dosage du liquide de rinçage n’est pas suffisant. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage ou réglez le dosage de liquide de rinçage sur un niveau plus élevé.
  • Page 43 Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vaisselle, dans • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissa‐ la cuve et sur la partie intérieure de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est desserré. •...
  • Page 44 eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et plaque signalétique de l’appareil. Reportez- le numéro de produit se trouvant sur la vous au chapitre « Description du produit ». 13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 48 156818532-A-342024...