Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

50NL-B
Système de climatiseur monobloc à cote
SEER2 de 13,4 Comfort
avec frigorigène Puron Advance
(R-454B)
Monophasé 2 à 5 tonnes nominales (capacités 24 à 60)
Triphasé 3 à 5 tonnes nominales (capacités 36 à 60)
er
IMPORTANT: Depuis le 1
climatiseurs monoblocs doivent être installés conformément aux normes
d'efficacité régionales émises par le Department of Energy (département
de l'Énergie).
REMARQUE: Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel
d'instructions avant de commencer l'installation.
REMARQUE:
Installateur : assurez-vous de laisser le manuel de
l'utilisateur et les directives d'entretien avec l'appareil une fois
l'installation terminée.
Table des matières
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Réception et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Liste de vérification de la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Figure 1 – Appareil 50NL
Pour votre sécurité
Cet appareil est équipé de mesures de sécurité électriques. Pour que ces
mesures soient efficaces, l'appareil doit être alimenté électriquement en
tout temps après l'installation, sauf pendant l'entretien.
MC
Instructions d'installation
janvier 2015, tous les systèmes biblocs et
MC
RISQUE DE BLESSURES ET DE DÉGÂTS MATÉRIELS
Le mode de ventilation continue est requis pour assurer le bon
fonctionnement. L'installation doit respecter le débit d'air de
dissipation minimal requis, comme indiqué dans la section Système de
dissipation des fuites. Suivez les instructions de la section Réglage du
régime de ventilation continue pour changer de vitesse.
Une installation fautive, de mauvais réglages, des modifications
inadéquates, un mauvais entretien, une réparation hasardeuse ou une
mauvaise utilisation peuvent provoquer une explosion, un incendie, une
électrocution ou d'autres conditions pouvant causer des dommages
matériels ou entraîner des blessures ou la mort. Communiquez avec un
installateur qualifié, un atelier de réparation, le distributeur ou la
succursale pour obtenir des renseignements ou de l'aide. Pour modifier
ce produit, l'installateur ou l'atelier qualifié doit utiliser les trousses ou
accessoires autorisés en usine. Lors de l'installation, consultez les
instructions distinctes fournies avec les trousses ou accessoires.
RISQUE DE BLESSURES ET DE DÉGÂTS MATÉRIELS
Pour un rendement, une fiabilité et une sécurité continus, les seuls
accessoires et pièces de rechange approuvés sont ceux indiqués par le
fabricant de l'équipement. L'utilisation de pièces et d'accessoires non
approuvés par le fabricant pourrait annuler la garantie limitée de
l'équipement et entraîner un risque d'incendie, une défaillance de
l'équipement ou une panne. Veuillez consulter les instructions du
fabricant et les catalogues de pièces de rechange offertes auprès de
votre fournisseur d'équipement.
Les
dispositifs
D'INFLAMMATION POTENTIELLE ne doivent pas être installés dans
A09033
l'ensemble de gaines. Les surfaces chaudes dont la température est
supérieure à 700 °C (1 292 °F) et les dispositifs de commutation
électrique sont des exemples de telles SOURCES D'INFLAMMATION
POTENTIELLES.
Les purificateurs d'air électrostatiques installés dans les gaines sont
autorisés si le purificateur est doté d'un capteur de débit d'air.
Les faux plafonds ou les plafonds suspendus ne doivent pas être utilisés
comme gaine d'air de retour ou plénum.
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
auxiliaires
pouvant
être
une
SOURCE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier 50NL-B

  • Page 1 50NL-B Système de climatiseur monobloc à cote SEER2 de 13,4 Comfort avec frigorigène Puron Advance (R-454B) Monophasé 2 à 5 tonnes nominales (capacités 24 à 60) Triphasé 3 à 5 tonnes nominales (capacités 36 à 60) Instructions d’installation IMPORTANT: Depuis le 1 janvier 2015, tous les systèmes biblocs et...
  • Page 2 Cet appareil autonome est déjà chargé de frigorigène pour un rendement MISE EN GARDE optimal et ne nécessite aucun réglage. Si des travaux d’installation ou d’entretien doivent être effectués sur le système de frigorigène A2L, des outils anti-étincelles sont requis. Si le circuit de frigorigène est RISQUE DE COUPURE ouvert, un détecteur de frigorigène doit être utilisé...
  • Page 3 50NL-B : Instructions d’installation Étape 1 – Vérification de l’équipement 2. Il est également possible de modifier le cadre existant en retirant la bride horizontale externe et en utilisant l’ensemble d’accessoires Identification de l’appareil portant le numéro CPGSKTKIT001A00, lequel comprend des Le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil sont estampés...
  • Page 4 50NL-B : Instructions d’installation A230470FR Figure 2 – Capacité d’appareil 24 à 30 Le fabricant se réserve le droit de changer les caractéristiques techniques ou la conception, à tout moment, sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 5 50NL-B : Instructions d’installation A230471FR Figure 3 – Capacité d’appareil 36 à 60 Le fabricant se réserve le droit de changer les caractéristiques techniques ou la conception, à tout moment, sans préavis et sans obligation de sa part.
  • Page 6 50NL-B : Instructions d’installation Bac de la Les lignes pointillées montrent l’emplacement des Longerons de traverses pour les appareils avec grand bac de base base de la base de l’appareil de l’appareil de climatisation climatisation Vis d’ancrage Joint Visser le support au d'étanchéité...
  • Page 7 50NL-B : Instructions d’installation CAUTION - NOTICE TO RIGGERS PRUDENCE - AVIS AUX MONTEURS ACCESS PANELS MUST BE IN PLACE WHEN RIGGING. LES PANNEAUX D’ACCÈS DOIVENT ÊTRE EN PLACE LORS DE LA MANIPULATION. Use top skid as spreader bar. / Utiliser la palette du haut comme barre de répartition.
  • Page 8 50NL-B : Instructions d’installation 1. Application de l’équipement de levage à la charge et réglages de Des trous de levage sont prévus dans les longerons de la base. levage en fonction de la diversité des charges. 1. Attachez les manilles, les axes à épaulement et les sangles aux 2.
  • Page 9 50NL-B : Instructions d’installation Étape 7 – Installation des raccords de gaine Pour retirer les couvercles défonçables du soufflage vertical des ouvertures de soufflage et de retour, sectionnez les liaisons à l’avant et La conception et l’installation du système de gaines doivent être sur le côté...
  • Page 10 50NL-B : Instructions d’installation MISE EN GARDE DANGER DE DOMMAGES AUX COMPOSANTS DE L’APPAREIL Le non-respect de cette mise en garde risque d’endommager l’appareil. Effectuez tous les branchements électriques conformément à la dernière édition du NFPA 70 (NEC) et aux codes électriques locaux qui régissent ce type de câblage.
  • Page 11 50NL-B : Instructions d’installation Raccords de base Localisez les sept fils basse tension du thermostat (huit fils pour les FILS D’ALIMENTATION HAUTE TENSION appareils triphasés) dans le boîtier d’épissure de 24 V. Les appareils (VOIR L’ÉTIQUETTE ALIMENTATION DE CÂBLAGE DE triphasés ont un fil gris qui se branche à...
  • Page 12 50NL-B : Instructions d’installation Bouton Test Contacts IMPORTANT: Appuyez sur le bouton Test pendant environ UNE d’alarme Indicateurs SECONDE pour accéder au mode d’essai. Le fait d’appuyer sur le Prise CCN à DEL bouton Test plus longtemps peut effacer l’historique de tous les codes d’erreur (voir le...
  • Page 13 50NL-B : Instructions d’installation Un appareil de capacité 36 doit être installé dans une maison résidentielle avec un espace climatisé de 1 800 pi (167 m ). L’espace climatisé doit être entièrement desservi par l’appareil. Les vitesses suivantes sont présélectionnées par l’installateur avec les pressions statiques externes résultantes :...
  • Page 14 50NL-B : Instructions d’installation Tableau 3 – Caractéristiques physiques de l’appareil CAPACITÉ DE L’APPAREIL CAPACITÉ NOMINALE (tonnes) 2 1/2 3 1/2 POIDS À L’EXPÉDITION (lb) POIDS À L’EXPÉDITION (kg) COMPRESSEURS Scroll Quantité FRIGORIGÈNE (R-410A) Quantité (lb) 5,75 6,25 6,75 8,25 Quantité...
  • Page 15 50NL-B : Instructions d’installation Avant la mise en service Mise en service Étape 1 – Recherche de fuites de frigorigène AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DANGER ENVIRONNEMENTAL, D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE RISQUE D’EXPLOSION Le non-respect de cet avertissement pourrait provoquer des dommages Le non-respect de cet avertissement pourrait matériels ou causer des blessures graves ou mortelles.
  • Page 16 50NL-B : Instructions d’installation 9. Si des travaux d’installation ou d’entretien doivent être effectués IMPORTANT: Les compresseurs scroll triphasés ont un sens de sur le système de frigorigène A2L, des outils anti-étincelles sont marche. Vous devez vérifier le bon sens de marche du compresseur de requis.
  • Page 17 50NL-B : Instructions d’installation Procédez de la façon suivante : Le régime du mode de climatisation correspond à la marque LOW (basse) sur la carte interface (IFB) (voir la Figure 14). Les réglages 1. Retirez les capuchons des raccords d’entretien des côtés basse et d’usine sont indiqués dans le...
  • Page 18 50NL-B : Instructions d’installation 5. Consultez le tableau de débit d’air (Tableau 6) pour déterminer les MISE EN GARDE régimes permis ventilation climatisation avec déshumidification. Dans le Tableau 6, les régimes de climatisation RISQUE LIÉ AU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL avec déshumidification non permis apparaissent en grisé.
  • Page 19 50NL-B : Instructions d’installation Les contacts normalement ouverts sur la carte interface du ventilateur (IFB) sont fermés, ce qui met sous tension un circuit du moteur de ventilateur intérieur (IFM). REMARQUE: Une fois que le compresseur a démarré puis s’est arrêté, il ne doit pas être redémarré...
  • Page 20 Tableau 6 – Débit d’air, serpentin sec* – soufflages horizontal et vertical – capacités de 24 à 60 Pression statique externe (po de col. d’eau) Capacité de Régime du moteur Prise l’appareil pi³/min Bleu Puissance 0,07 0,08 0,08 0,09 au frein pi³/min Moyen-bas Rose...
  • Page 21 Tableau 6 – Débit d’air, serpentin sec* – soufflages horizontal et vertical – capacités de 24 à 60 (suite) Pression statique externe (po de col. d’eau) Capacité de Régime du moteur Prise l’appareil pi³/min 1 096 1 044 Bleu Puissance 0,14 0,15 0,16...
  • Page 22 Tableau 6 – Débit d’air, serpentin sec* – soufflages horizontal et vertical – capacités de 24 à 60 (suite) Pression statique externe (po de col. d’eau) Capacité de Régime du moteur Prise l’appareil Bleu pi³/min Puissance 0,05 0,06 0,06 0,07 0,07 0,08 0,08...
  • Page 23 Tableau 7 – Perte de charge de serpentin humide (PO DE COL. D’EAU) Appareil Débit en pied cube standard par minute (SCFM) 1 000 1 100 1 200 1 300 1 400 1 500 1 600 1 700 1 800 1 900 2 000 2 100...
  • Page 24 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SELON L’ÉQUIPEMENT CONSULTEZ LE SCHÉMA DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE AUXILIAIRE POUR LE CÂBLAGE DES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES CONNEXION À POINT UNIQUE MONTRÉE SELON L’ÉQUIPEMENT...
  • Page 25 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN LÉGENDE ÉPISSURE FOURNIE SUR PLACE ÉPISSURE (MARQUÉE) CÂBLAGE ACCESSOIRE OU EN OPTION CHAUFFE-CARTER BORNE (MARQUÉE) BASSE TENSION USINE HAUTE TENSION USINE...
  • Page 26 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SELON L’ÉQUIPEMENT CONSULTEZ LE SCHÉMA DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE AUXILIAIRE POUR LE CÂBLAGE DES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES CONNEXION À POINT UNIQUE MONTRÉE SELON L’ÉQUIPEMENT...
  • Page 27 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN LÉGENDE ÉPISSURE FOURNIE SUR PLACE ÉPISSURE (MARQUÉE) CÂBLAGE ACCESSOIRE OU EN OPTION CHAUFFE-CARTER BORNE (MARQUÉE) BASSE TENSION USINE HAUTE TENSION USINE COMMUTATEUR DE CHAUFFE-CARTER BORNE (NON MARQUÉE)
  • Page 28 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CONNEXION DE CÂBLAGE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN SELON L’ÉQUIPEMENT CONSULTEZ LE SCHÉMA DU DISPOSITIF DE CHAUFFAGE AUXILIAIRE POUR LE CÂBLAGE DES CHAUFFAGES ÉLECTRIQUES CONNEXION À POINT UNIQUE MONTRÉE SELON L’ÉQUIPEMENT...
  • Page 29 50NL-B : Instructions d’installation SCHÉMA DE CÂBLAGE EN ÉCHELLE DANGER : DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION DE L’APPAREIL AVANT L’ENTRETIEN LÉGENDE ÉPISSURE FOURNIE SUR PLACE ÉPISSURE (MARQUÉE) CÂBLAGE ACCESSOIRE OU EN OPTION CHAUFFE-CARTER BORNE (MARQUÉE) BASSE TENSION USINE HAUTE TENSION USINE...
  • Page 30 50NL-B : Instructions d’installation PROCÉDURE DE CHARGE – CLIMATISATION TABLEAU DE CHARGE DE SURCHAUFFE (SURCHAUFFE °F [°C] À L’ORIFICE D’ENTRETIEN CÔTÉ ASPIRATION DU COMPRESSEUR) SEULEMENT TEMPÉRATURE DE L’AIR ENTRANT DANS L’ÉVAPORATEUR °F (°C) HUMIDE TEMPÉRATURE 1. Faites fonctionner l’appareil pendant au moins dix minutes EXTÉRIEURE °F (°C)
  • Page 31 50NL-B : Instructions d’installation Entretien Filtre à air IMPORTANT: Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans un filtre à L’entretien périodique de cet équipement est essentiel pour obtenir un bon air approprié installé dans le système de gaine de retour d’air. Remplacez rendement constant et réduire au minimum les risques de défaillances...
  • Page 32 50NL-B : Instructions d’installation GRILLE DE VENTILATEUR MOTEUR ARBRE DU MOTEUR A08505FR DISTANCE MAXIMALE ENTRE LE DESSUS DE LA GRILLE DE VENTILATEUR ET LE BAS DES PALES DE VENTILATEUR « A » Capacité Figure 22 – Position des pales de ventilateur Redressez les ailettes endommagées à...
  • Page 33 50NL-B : Instructions d’installation 4. S’il vous faut retirer le ventilateur, desserrez les vis de pression et Si vous soupçonnez une baisse de rendement de la climatisation, glissez-le hors de l’arbre du moteur. procédez à un essai de fuite de frigorigène à l’aide d’un détecteur de fuite électronique étalonné...
  • Page 34 50NL-B : Instructions d’installation Compresseur (frigorigène (Puron Advance (R-454B)) Entretien des systèmes sur des toitures avec matériaux synthétiques Le compresseur utilisé avec ces appareils est spécialement conçu pour le frigorigène Puron Advance (R-454B) et n’est pas interchangeable. Les lubrifiants POE (ester à base de polyol) pour compresseurs peuvent causer des dommages à...
  • Page 35 50NL-B : Instructions d’installation Codes de clignotement/Mesures à prendre Pour tous les codes de clignotement, essayez d’abord de redémarrer le système pour effacer le code. Aucune alimentation Vérifiez le câblage en direction et en provenance des broches 1 et 8 de la prise du faisceau d’alimentation.
  • Page 36 50NL-B : Instructions d’installation Tableau 12 – Tableau de dépannage SYMPTÔME CAUSE MESURE CORRECTIVE Panne d’alimentation Communiquez avec votre compagnie d’électricité Fusible grillé ou disjoncteur déclenché Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur Contacteur, transformateur, relais de commande, pressostats haute ou basse pressions, ou Remplacez le composant Le compresseur et le ventilateur extérieur ne...
  • Page 37 50NL-B : Instructions d’installation Tableau 13 – Description des codes d’état de la carte du système de dissipation DESCRIPTIONS DES CODES D’ÉTAT POUR LA CARTE DE DISSIPATION TABLEAU DES CODES DE CLIGNOTEMENT Broche COULEUR Appareil à 1 étage Appareil à 2 étages Rouge À...
  • Page 38 50NL-B : Instructions d’installation Liste de vérification de la mise en service (à retirer et à ranger avec les fichiers de chantier) I. RENSEIGNEMENTS PRÉLIMINAIRES NUMÉRO DE MODÈLE : __________________________________ NUMÉRO DE SÉRIE :_____________________________________ DATE : _________________________________________________ TECHNICIEN : __________________________________________ II.
  • Page 39 En cas de doute, veuillez communiquer avec le fabricant de la machine de récupération avant de l’utiliser. © 2024 Carrier. Tous droits réservés. Date d’édition : avril 2024 N° de catalogue :50NL-01SIFR Remplace : NouveauFR...