Télécharger Imprimer la page
Danfoss VLT HVAC Basic Drive FC 101 Manuel D'utilisation
Danfoss VLT HVAC Basic Drive FC 101 Manuel D'utilisation

Danfoss VLT HVAC Basic Drive FC 101 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VLT HVAC Basic Drive FC 101:

Publicité

Liens rapides

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d'utilisation
®
VLT
HVAC Basic Drive FC 101
vlt-drives.danfoss.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss VLT HVAC Basic Drive FC 101

  • Page 1 ENGINEERING TOMORROW Manuel d’utilisation ® HVAC Basic Drive FC 101 vlt-drives.danfoss.com...
  • Page 3 6.1.3 3 x 525-600 V CA 6.2 Résultats des essais d'émission CEM 6.3 Exigences particulières 6.3.1 Déclassement pour température ambiante et fréquence de commutation 6.3.2 Déclassement pour basse pression atmosphérique et hautes altitudes MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 4 6.4.7 Sortie digitale 6.4.8 Carte de commande, communication série RS485 6.4.9 Carte de commande, sortie 24 V CC 6.4.10 Sortie relais [bin] 6.4.11 Carte de commande, sortie 10 V CC 6.4.12 Conditions ambiantes Indice Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 5 34 2017) fonctionne à pleine vitesse en Ce manuel d’utilisation est régulièrement révisé et mis à permanence) jour. Toutes les suggestions d’amélioration sont les Tableau 1.1 Compatibilité des logiciels et du matériel bienvenues. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 6 Cet équipement contient des composants électriques et ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il doit être collecté séparément avec les déchets électriques et électroniques conformément à la législation locale en vigueur. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 7 Activer la touche [O /Reset] sur le LCP avant de programmer les paramètres. • Véri er que le variateur de fréquence est entièrement câblé et assemblé lorsqu’il est raccordé au secteur CA, à l’alimentation CC ou en répartition de la charge. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 8 à la terre peut entraîner le décès ou des blessures graves. • L'équipement doit être correctement mis à la terre par un installateur électrique certi é. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 9 – 225 (8,9) Tableau 3.1 Dégagement nécessaire pour le refroidissement AVIS! Lorsque l’option de kit IP21/NEMA Type 1 est montée, une distance de 50 mm (2 po) entre les unités est nécessaire. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 10 ® Installation HVAC Basic Drive FC 101 3.1.2 Dimensions du variateur de fréquence Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 11 Installation Manuel d’utilisation MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 12 ® Installation HVAC Basic Drive FC 101 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 13 0,5 (4,0) (212) (212) Tableau 3.6 Couples de serrage pour boîtiers de tailles H6–H10, 3 x 525–600 V 1) Dimensions de câbles > 95 mm² ≤ 95 mm² 2) Dimensions de câbles MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 14 Pour les unités IP54, 400 V, 0,75-18,5 kW (1,0-25 HP), la vis CEM se trouve à l’intérieur du variateur de fréquence, comme indiqué sur l’Illustration 3.2. AVIS! En cas de réinsertion, utiliser uniquement une vis M3 x Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 15 és au chapitre 3.2.1 Installation électrique – 3 Moteur généralités. 4 Relais Illustration 3.3 Boîtiers de tailles H1-H5 IP20, 200-240 V, 0,25–11 kW (0,33–15 HP) IP20, 380-480 V, 0,37–22 kW (0,5–30 HP) MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 16 IP20, 200-240 V, 15-18,5 kW (20-25 HP) IP20, 380–480 V, 55–75 kW (70–100 HP) IP20, 525–600 V, 22–30 kW (30–40 HP) IP20, 200–240 V, 22–30 kW (30–40 HP) IP20, 525–600 V, 55–45 kW (70–60 HP) Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 17 Raccordement au secteur et au moteur pour boîtiers de taille H9 Illustration 3.8 Installation de la plaque de montage MOTOR Illustration 3.7 Raccordement du variateur de fréquence au moteur, boîtiers de taille H9 IP20, 600 V, 2,2–7,5 kW (3,0–10 HP) MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 18 Insérer les câbles secteur sur la che secteur et serrer les vis, comme indiqué sur l’Illustration 3.10. Illustration 3.12 Boîtiers de taille H10 IP20, 600 V, 11-15 kW (15-20 HP) Illustration 3.10 Montage de la che secteur Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 19 Illustration 3.14 Boîtiers de taille I3 6 U CC IP54, 380-480 V, 5,5-7,5 kW (7,5-10 HP) 7 Relais 8 E/S Illustration 3.13 Boîtiers de taille I2 IP54, 380–480 V, 0,75–4,0 kW (1,0–5,0 HP) MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 20 IP54, 380–480 V, 0,75–4,0 kW (1,0–5,0 HP) Illustration 3.18 Raccordement au moteur pour boîtiers de taille I6 IP54, 380–480 V, 22–37 kW (30–50 HP) Illustration 3.16 Boîtiers IP54 de tailles I2, I3, I4 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 21 Respecter les réglementations nationales et locales. Protection contre les courts-circuits Danfoss recommande d’utiliser les fusibles et les disjoncteurs mentionnés dans le Tableau 3.7 a n de protéger le personnel de maintenance ou les autres équipements en cas de défaillance interne de l’unité...
  • Page 22 JKS-30 JJS-30 – – 15 (20) FRS-R-30 KTS-R30 JKS-30 JJS-30 18,5 (25) FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 Cutler-Hammer Cutler-Hammer 22 (30) FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 EGE3080FFG EGE3080FFG 30 (40) FRS-R-80 KTS-R80 JKS-80 JJS-80 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 23 Veiller à ce que le potentiel soit le même entre le variateur de fréquence et le potentiel de terre du PLC. • Utiliser des rondelles éventail et des plaques de montage conductrices. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 24 Moteur, 3 phases et Protection par mise à la terre renforcée protection par mise à la terre Illustration 3.21 Installation électrique conforme aux normes CEM Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 25 ôté le cache avant. BUS TER. 61 68 69 18 19 27 29 42 45 50 53 12 20 55 Illustration 3.23 Bornes de commande Illustration 3.22 Démontage de la protection borniers MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 26 : • Groupe de paramètres 4-6* Bipasse vit. • Régler le paramétre 14-03 Surmodulation sur [0] Inactif. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 27 [O /Reset] : arrête le moteur (O ). En mode alarme, l’alarme est réinitialisée. [Auto On] : le variateur de fréquence peut être commandé via les bornes de commande ou via la communication série. Tableau 4.3 Légende de l’Illustration 4.1, partie III MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 28 Appuyer sur [OK] pour lancer l’assistant. Appuyer sur [Back] pour revenir à l’écran d’état. Appuyez sur OK pour lancer l'assistant Appuyer sur Back pour le passer Proc.1 Illustration 4.3 Assistant de démarrage/sortie Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 29 Do AMA ... the Wizard starts Auto Motor Adapt OK AMA running AMA Failed Press OK ----- AMA OK AMA Failed Illustration 4.4 Assistant de con guration pour les applications en boucle ouverte MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 30 [112] 380-440 V/60 Hz [120] 440-480 V/60 Hz/ grille IT [121] 440-480 V/60 Hz/ triangle [122] 440-480 V/60 Hz [130] 525-600 V/60 Hz/ grille IT [131] 525-600 V/60 Hz/ triangle [132] 525-600 V/60 Hz Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 31 Paramétre 2-10 Fonction Frein et Surtension. • Paramétre 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]. • Paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte. • Paramétre 4-58 Surv. phase mot.. • Paramétre 14-65 Speed Derate Dead Time Compensation. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 32 20–200% 100% Règle l’amplitude des impulsions d'essai pendant la position détection de position au début. 20–200% 100% Entrer le point de saturation de l’inductance. Paramétre 1-48 Current at Min Inductance for d-axis Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 33 4 mA Saisir le courant correspondant à la valeur de référence Paramétre 6-12 Ech.min.I/born. basse. Paramétre 6-13 Ech.max.I/born. 0.00–20.00 mA 20 mA Saisir le courant correspondant à la valeur de référence haute. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 34 [0] Inactif [0] Inactif – verr. [1] Actif 0.05–1 s 0.10 s Paramétre 30-23 Tps détect° – rotor bloqué [s] Tableau 4.4 Assistant de con guration pour les applications en boucle ouverte Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 35 6-25 T54 high Feedback 0050 20-94 PI integral time 0050 0020.00 1-29 Automatic Motor Adaption Off ... the Wizard starts Illustration 4.5 Assistant de con guration pour les applications en boucle fermée MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 36 à la tension secteur après une mise hors tension. Sélectionner [3] Boucle fermée. Paramétre 1-00 Mode Con g. [0] Boucle ouverte [0] Boucle ouverte [3] Boucle fermée Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 37 Paramétre 2-10 Fonction Frein et Surtension. • Paramétre 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]. • Paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte. • Paramétre 4-58 Surv. phase mot.. • Paramétre 14-65 Speed Derate Dead Time Compensation. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 38 20–200% 100% Règle l’amplitude des impulsions d'essai pendant la position détection de position au début. Paramétre 1-48 Current at Min 20–200% 100% Entrer le point de saturation de l’inductance. Inductance for d-axis Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 39 Saisir la valeur du signal de retour correspondant à la Réf.haut.born.54 tension ou au courant dé ni aux paramétre 6-21 Ech.max.U/born.54/paramétre 6-23 Ech.max.I/ born.54. 0.00–10.00 s 0.01 Saisir la constante de temps de ltre. Paramétre 6-26 Const.tps. l.born MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 40 Dépend de la taille Sélectionner le mode d’exploitation pour le redémarrage Paramétre 0-06 Type réseau après la reconnexion du variateur de fréquence à la Tableau 4.4. tension secteur après une mise hors tension. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 41 Paramétre 2-10 Fonction Frein et Surtension. • Paramétre 4-14 Vitesse moteur limite haute [Hz]. • Paramétre 4-19 Frq.sort.lim.hte. • Paramétre 4-58 Surv. phase mot.. • Paramétre 14-65 Speed Derate Dead Time Compensation. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 42 à cause du paramétre 1-37 Inductance axe d (Ld), du paramétre 1-38 Inductance axe q(Lq), du paramétre 1-44 d- axis Inductance Sat. (LdSat) et du paramétre 1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat). Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 43 ] pour modi er la valeur de réglage d’un paramètre. Appuyer sur [OK] pour accepter la modi cation. Appuyer deux fois sur [Back] pour entrer dans Status, ou appuyer sur [Menu] une fois pour accéder au menu principal. MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 44 ® Programmation HVAC Basic Drive FC 101 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 45 Programmation Manuel d’utilisation MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 46 Le courant moteur est trop bas. Véri er les réglages. – AMAgrosmoteur – – Le moteur est trop gros pour réaliser l’AMA. – AMA-petit mot – – Le moteur utilisé est trop petit pour réaliser l’AMA. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 47 La carte de commande et la carte de puissance sont – Con gFCprohibé incompatibles. – – Erreur interne. Contacter le fournisseur Danfoss local. Con gPSprohib Tous les réglages des paramètres sont initialisés aux réglages Init. variateur – – par défaut.
  • Page 48 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d’e cacité énergétique, voir le chapitre 6.4.12 Conditions ambiantes.. Pour connaître les pertes de charge partielles, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/.
  • Page 49 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Typique : en condition nominale.
  • Page 50 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d’e cacité énergétique, voir le chapitre 6.4.12 Conditions ambiantes.. Pour connaître les pertes de charge partielles, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/.
  • Page 51 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d’e cacité énergétique, voir le chapitre 6.4.12 Conditions ambiantes.. Pour connaître les pertes de charge partielles, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/.
  • Page 52 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d’e cacité énergétique, voir le chapitre 6.4.12 Conditions ambiantes.. Pour connaître les pertes de charge partielles, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/.
  • Page 53 Les puissances consommées par le LCP et la carte de commande sont incluses. Pour les données des pertes de puissance selon la norme EN 50598-2, consulter drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/. 2) Rendement mesuré au courant nominal. Pour la classe d’e cacité énergétique, voir le chapitre 6.4.12 Conditions ambiantes.. Pour connaître les pertes de charge partielles, voir drives.danfoss.com/knowledge-center/energy-e ciency-directive/#/.
  • Page 54 – 3 x 380–480 V IP54 22–90 kW (30–120 HP) – – 25 (82) – 10 (33) – – – 3 x 380–480 V IP54 Tableau 6.7 Résultats des essais d’émission CEM Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 55 La capacité de refroidissement de l’air est amoindrie en cas de faible pression atmosphérique. À des altitudes supérieures à 2 000 m (6 562 pi), contacter Danfoss en ce qui concerne la norme PELV. Au-dessous d’une altitude de 1 000 m (3 281 pi), aucun déclassement n’est nécessaire.
  • Page 56 Précision de la sortie analogique Erreur maximale : 0,4 % de l’échelle totale Résolution de la sortie analogique 10 bits 1) Les bornes 42 et 45 peuvent aussi être programmées comme des sorties digitales. Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 57 Charge maximale sur les bornes (CA-1) sur 04-05 (NO) (charge résistive) 400 V CA, 2 A Charge maximale sur les bornes (CA-15) sur 04-05 (NO) (charge inductive à cosφ 0,4) 240 V CA, 0,2 A MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 58 2) Déterminée d’après la norme EN 50598-2 à : • Charge nominale • 90 % de la fréquence nominale • Fréquence de commutation au réglage d’usine • Type de modulation au réglage d’usine Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés. MG18AA04...
  • Page 59 Entrée digitale................... 54 Touche de navigation................. 25 Touche Menu..................25 Fusible....................... 19 Voyant....................... 25 Haute tension................... 5 Installation....................21 Installation électrique................. 11 Instruction de mise au rebut............... 4 L1, L2, L3....................53 MG18AA04 Danfoss A/S © 04/2018 Tous droits réservés.
  • Page 60 à ses produits, y compris ceux se trouvant déjà en commande, sous réserve, toutefois, que ces modi cations n'a ectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S.