Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JLL R300

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2 ENGLISH USER MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND TECHNICAL SUPPORT 1. Scan the QR Code 2. Follow the link to either our YouTube channel or our support centre. 3. Safely assembly your machine FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA! Get the latest product information, training content and more.
  • Page 3 Exercise safety precautions....................Facility safety precautions....................Warning stickers......................... 2. ASSEMBLY Preparing the site......................Diagram..........................Content listing........................Box contents............................ Tools pack............................R300 assembly......................... Storing the machine......................Moving the machine......................Adjusting the resistance....................Specifications........................3. OPERATION Monitor configuration...................... Quick start.......................... Target programs.......................
  • Page 4 5. ADDITIONAL INFORMATION Contact information......................Disclaimer..........................
  • Page 5 EXPLODED DIAGRAM...
  • Page 6 PARTS LIST Description Description Main frame Waved washer D12 Rear guide rail Spring washer D10 Support frame Spring washer D8 Limit plate Bearing 6900Z Console bracket Bearing 608 Limitation Belt I-Pad holder Long bolt M12*155*16 Front bottom tube Aluminum overlay Spacer 13.5* 10.1*18.2 Handlebar...
  • Page 7 Please contact JLL Fitness on 0800 6123 988 for advice on how to resolve the issue.
  • Page 8 9. The maximum weight capacity of this unit is 100 kg. 10. To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, ensure to follow safe procedures for lifting and moving the item. 11. Your product is intended for use in cool, dry conditions. You should avoid storage in extreme cold, hot or damp areas as this may lead to corrosion and other related problems.
  • Page 9 • Read the instruction manual completely before using the rower. • Ensure all users wear appropriate footwear on JLL ® equipment. • Set up and operate the rowing machine on a level surface. DO NOT operate in small restricted areas or on plush carpet.
  • Page 10 ASSEMBLY PREPARING SITE To find the ideal location to set up this rowing machine, ensure that: • Area is well illuminated and well ventilated. • Surface is level. • There is enough space to access the unit and emergency dismount. If it is possible, keep the following clearances: 0.5 m at each side and 2 m at the back.
  • Page 11 CONTENT LISTING See diagram (pg.10) and content listing (below) for rower box contents. See Customer Service chapter for contact information if any parts are missing. BOX CONTENTS Slideway Rower Main Base Front Stabilizer Saddle Rear Stabilizer Tools Pack Footplates Manual Plug Rear Lock Cover Tablet Holder...
  • Page 12 TOOLS PACK M12 Long Bolt Heart Rate Band Pedal Tube Carriage Bolts Inner Hex Bolt Spring Washer Flat Washer Cushion Oil Bottle Spanner Hex Allen Key Multi-Tool...
  • Page 13 Inside the box you will find a Tools Pack (Hex Allen Key, Spanner, Washers and Bolts). See previous page. To assemble your JLL R300 please follow these easy steps: STEP 1...
  • Page 14 STEP 5 STEP 6 Then attach the 4 x inner hex bolts (14), Align holes between slideway (2) and the main frame (1) spring washers (33) and arc washers and secure using an inner bolt (12) (24) to the bottom of the slideway (2). and flat washer (27) on each side.
  • Page 15 STEP 9 STEP 10 Secure the device holder (7) to the Lastly, insert the plug (59) into the bracket (5) on top of the base with end of the base. screws (19) and flat washers (49).
  • Page 16 STORING THE MACHINE When not in use, you can save space by storing the machine in an upright position on a level surface. MOVING THE MACHINE This machine can be transported both folded and unfolded. There are two sets of transport wheels, one on the front stabiliser and the other underneath the slideway.
  • Page 17 SPECIFICATIONS Time, Time 500M, Strokes, Calories, Distance, Strokes Per Minute, Pulse Display and Watts iConsole & Kinomap apps along with heart rate band Connectivity Upright storage and built in transport wheels Storage Resistance 32 levels of electro-magnetic resistance Foam filled seat with free movement up and down the slideway. Saddle Pedals Wide platform pedals with adjustable straps...
  • Page 18 OPERATION MONITOR CONFIGURATION Bluetooth - Lights up when Pulse (30 - 230) connected Strokes Per Minute (0 - 999) Time (00:00 - 99:59) Time 500M (00:00 - 99:59) Watts (0 - 999) Strokes (0 - 9999) Resistance (1 - 32) Distance (0 - 9999) Calories (0 - 9999)
  • Page 19 QUICK START After the power to the machine has been turned on you will hear the monitor beep once and the LCD display will light up. When the monitor looks like it does in the picture to the right this indiciates it is in standby mode.
  • Page 20 TARGET PROGRAMS - CONTINUED You will be able to change the resistance whilst in a target program simply by turning the monitor clockwise or anti-clockwise. If you wish to focus on a specific value whilst in a target program press ‘MODE’ to switch to the desired value.
  • Page 21 ICONSOLE APP This monitor is equipped with Bluetooth which is designed to connect to the iConsole app. Once connected the monitor will power off and all readings will be displayed within the app. ICONSOLE APP INSTRUCTIONS...
  • Page 22 MAINTENANCE Maintenance must be performed on a regular basis. Performing maintenance actions can aid in providing safe and trouble-free operation of all JLL ® equipment. ® are not responsible for performing regular inspection and maintenance actions for your machine. JLL ®...
  • Page 23 Any rust will indicate there may be moisture in the air and as a result this could impact on the integrity and performance of your machine. WARNING 1. Use only JLL ® replacement parts. 2. Keep water and liquids away from electrical parts.
  • Page 24 3 EASY STEPS TO CLEAN YOUR ROWING MACHINE Recommendation (these are just a guideline): • Use a clean cloth to wipe down the whole machine. • Vacuum or sweep the floor underneath and around the rower to prevent any dust going into the machine.
  • Page 25 • Always seek professional advice before changing your diet or starting any exercise program. • JLL Fitness Ltd is not liable for any injuries or damages that may occur when assembling or using this rowing machine. • By reading this you assume full responsibility for any injuries or changes to your physical well-being.
  • Page 26 FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET SUPPORT TECHNIQUE 1.Scannez le code QR 2.Suivez le lien vers notre chaîne YouTube ou notre centre d’assistance 3.Assemblez votre machine en toute sécurité SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX! Obtenez les dernières informations sur les produits, le contenu de formation et plus encore.
  • Page 27 Autocollants d’avertissement.................... 2. ASSEMBLAGE Préparation du site......................Diagramme.......................... Liste du contenu......................... Contenu de la boîte........................Kit d’outils............................ Assemblage du R300....................... Stockage de la machine....................Déplacement de la machine.................... Réglage de la résistance....................Spécifications........................3. FONCTIONNEMENT Configuration du moniteur....................Démarrage rapide......................
  • Page 28 5. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Informations de contact...................... Avis de non-responsabilité....................
  • Page 29 SCHÉMA ÉCLATÉ...
  • Page 30 LISTE DE PIÈCES Description Description Cadre principal Rondelle ondulée D12 Rail de guidage arrière Rondelle ressort D10 Cadre de support Rondelle ressort D8 Plaque de limitation Roulement 6900Z Support de console Roulement 608 Limitation Courroie Support pour iPad Boulon long M12*155*16 Tube inférieur avant Revêtement en aluminium...
  • Page 31 Veuillez contacter JLL Fitness au 0800 6123 988 pour obtenir des conseils sur la résolution du problème.
  • Page 32 8. Ne placez pas vos doigts ni d’objets dans les pièces mobiles de l’équipement. 9. La capacité de poids maximale de cette unité est de 100 kg. 10. Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages au produit ou à la pro priété, veillez à...
  • Page 33 • Lisez le manuel d’instruction intégralement avant d’utiliser le rameur. • Assurez-vous que tous les utilisateurs portent des chaussures appropriées sur l’équipement JLL®. • Installez et utilisez le rameur sur une surface plane. NE L’utilisez PAS dans de petits espaces restreints ou sur un tapis moelleux.
  • Page 34 ASSEMBLAGE PRÉPARATION DU SITE Pour trouver l’emplacement idéal pour installer ce rameur, assurez-vous que : • La zone est bien éclairée et bien ventilée. • La surface est de niveau. • Il y a suffisamment d’espace pour accéder à l’appareil et pour une déscente d’urgence.
  • Page 35 LISTE DU CONTENU Consultez le schéma (page 34) et la liste du contenu (ci-dessous) pour connaître le contenu de la boîte du rameur. Consultez le chapitre Service client pour obtenir les coordonnées en cas de pièces manquantes. CONTENU DE LA BOÎTE Glissière Base principale du rameur Stabilisateur avant...
  • Page 36 KIT D’OUTILS M12 Boulon long Ceinture cardiaque Tube de pédale Boulons à carrosserie Boulon hexagonal interne Rondelle à ressort Rondelles plates Coussin Bouteille d’huile Clé à molette Clé Allen Outil multifonction...
  • Page 37 À l’intérieur de la boîte, vous trouverez un ensemble d’outils (clé Allen hexagonale, clé à molette, rondelles et boulons). Voir la page précédente. Pour assembler votre JLL R300, suivez ces étapes simples : ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Attachez le stabilisateur arrière (10) à...
  • Page 38 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Fixez le stabilisateur avant (8) au Insérez la glissière (2) dans le cadre cadre principal (1) à l’aide de 2 principal (1). Ensuite, fixez le coussin boulons à collet carré (16), de (6) entre les rails de la glissière. rondelles plates (26), de rondelles à...
  • Page 39 ÉTAPE 7 ÉTAPE 8 Retirez les repose-pieds (51) du cadre Insérez le tube de pédale (44) dans principal (1). l’encoche sous la base et fixez-le à l’aide du boulon fourni (13). Vous devrez peut-être retirer le patin en caoutchouc (55) pour pouvoir insérer le boulon (13).
  • Page 40 RANGEMENT DE LA MACHINE Lorsqu’elle n’est pas utilisée, vous pouvez gagner de l’espace en rangeant la machine en position verticale sur une surface plane. DÉPLACEMENT DE LA MACHINE Cette machine peut être transportée à la fois pliée et dépliée. Il y a deux ensembles de roues de transport, l’un sur le stabilisateur avant et l’autre sous la glissière.
  • Page 41 SPÉCIFICATIONS Temps, Temps 500M, Coups de rame, Calories, Distance, Coups par minute, Affichage Fréquence cardiaque et Watts Applications iConsole & Kinomap avec bande de fréquence cardiaque Connectivité Stockage vertical et roues de transport intégrées Stockage Résistance 32 niveaux de résistance électromagnétique Siège rembourré...
  • Page 42 FONCTIONNEMENT CONFIGURATION DU MONITEUR Bluetooth - S'allume lorsqu'il est Pulsations (30 - 230) connecté Coups par minute (0 - 999) Temps (00:00 - 99:59) Temps 500M (00:00 - 99:59) Watts (0 - 999) Coups de rame (0 - 9999) Résistance (1 - 32) Distance (0 - 9999) Calories (0 - 9999)
  • Page 43 DÉMARRAGE RAPIDE Après avoir allumé la machine, vous entendrez un bip du moniteur et l’écran LCD s’allumera. Lorsque le moniteur ressemble à ce qu’il montre dans l’image à droite, cela indique qu’il est en mode veille. Vous pourrez appuyer sur le moniteur comme sur un bouton, ce qui agit comme votre bouton “MODE”.
  • Page 44 PROGRAMMES CIBLES - SUITE Une fois que vous avez défini vos objectifs, commencez à ramer et l’anneau autour de votre moniteur passera au vert, et le moniteur affichera à nouveau chaque fonction toutes les quelques secondes. Une fois que vous avez atteint vos objectifs, le moniteur émettra un bip et recommencera le cycle.
  • Page 45 APPLICATION ICONSOLE Ce moniteur est équipé du Bluetooth, conçu pour se connecter à l’application iConsole. Une fois connecté, le moniteur s’éteindra et toutes les lectures seront affichées dans l’application. INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION ICONSOLE...
  • Page 46 JLL® n’est pas responsable de l’inspection ou de l’entretien régulier. Lisez toutes les instructions et avertissements figurant dans ce chapitre ainsi que dans le chapitre sur la sécurité. Contactez le service clientèle de JLL® au +44 (0)800 6123 988 pour toute préoccupation concernant l’entretien ou le service.
  • Page 47 AVERTISSEMENT 1. Utilisez uniquement des pièces de rechange JLL®. 2. Gardez l’eau et les liquides éloignés des pièces électriques. 3. Si vous permettez à votre machine de rouiller, cela affectera votre garantie.
  • Page 48 3 ÉTAPES FACILES POUR NETTOYER VOTRE RAMEUR. Recommandations (ce ne sont que des directives) : • Utilisez un chiffon propre pour essuyer l’ensemble de la machine. • Passez l’aspirateur ou balayez le sol sous et autour de l’ergomètre pour éviter que la poussière n’entre dans la machine.
  • Page 49 • Cherchez toujours des conseils professionnels avant de modifier votre régime alimentaire ou de commencer un programme d’exercices. • JLL Fitness Ltd décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages pouvant survenir lors de l’assemblage ou de l’utilisation de cet ergomètre.
  • Page 50 DEUTSCHES BENUTZERHANDBUCH MONTAGEANLEITUNG UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 1. Scannen Sie den QR-Code. 2. Folgen Sie dem Link zu unserem YouTube-Kanal oder unserem Support-Center. 3. Montieren Sie Ihr Gerät sicher zusammen. FOLGEN SIE UNS IN DEN SOZIALEN MEDIEN! Erhalten Sie die neuesten Produktinformationen, Schulungsinhalte und mehr...
  • Page 51 Benutzer-Sicherheitsvorkehrungen................Vor der Verwendung....................... Während der Verwendung....................Sicherheitsvorkehrungen beim Training............... Sicherheitsvorkehrungen für die Einrichtung.............. Warnaufkleber........................2. MONTAGE Sitevorbereitung....................... Diagramm........................... Inhaltsverzeichnis......................Boxinhalt............................Werkzeugset..........................R300 Montage........................Maschinenlagerung......................Bewegen der Maschine....................Widerstand einstellen...................... Spezifikationen........................3. BETRIEB Monitor-Konfiguration...................... Schnellstart......................... Zielprogramme........................Schlafmodus........................Monitor zurücksetzen....................... Herzfrequenzband......................
  • Page 52 5. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Kontaktdaten........................Haftungsausschluss......................
  • Page 53 EXPLOSIONSZEICHNUNG...
  • Page 54 TEILELISTE Description QTY NO. Description Hauptgestell Wellenscheibe D12 Hintere Führungsschiene Federring D10 Stützrahmen Federring D8 Begrenzungsplatte Lager 6900Z Konsolenhalterung Lager 608 Begrenzung Riemen I-Pad-Halter Langer Bolzen M1215516 Vorderes Unterrohr Aluminium-Overlay Abstandshalter 13.5 10.118.2 Lenker Hintere Stützrahmen Langer Achse Abstandshalter 12 8.26.5 Kreuzschlitz-Pan-Head-Tapping- Schrauben ST4.2*18 Abstandshalter 12 8.218.5...
  • Page 55 SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie dieses Rudergerät verwenden. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN DES BENUTZERS Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Um Ihre Gesundheit und Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie dieses Gerät bitte wie empfohlen. Es ist wichtig, diese gesamte Anleitung vor dem Zusammenbau und der Verwendung des Geräts zu lesen.
  • Page 56 Überprüfen des Geräts fehlerhafte Komponenten feststellen oder während des Trainings ungewöhnliche Geräusche hören, stellen Sie die Ver wendung des Geräts sofort ein. Bitte kontaktieren Sie JLL Fitness unter 0800 6123 988, um Ratschläge zur Behebung des Problems zu erhalten.
  • Page 57 • VERWENDEN Sie die Rudermaschine NICHT im Freien. • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig, bevor Sie den Rudergerät verwenden. • Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer geeignetes Schuhwerk auf JLL®-Geräten tragen. • Richten Sie das Rudergerät auf einer ebenen Fläche ein und betreiben Sie es.
  • Page 58 MONTAGE SITEVORBEREITUNG Um den idealen Standort für dieses Rudergerät zu finden, stellen Sie sicher, dass: • Der Bereich gut beleuchtet und gut belüftet ist. • Die Oberfläche eben ist. • Genügend Platz vorhanden ist, um auf das Gerät zuzugreifen und im Notfall abzusteigen.
  • Page 59 INHALTSVERZEICHNIS Bitte das Diagramm (S. 58) und die Inhaltsliste (unten) für den Inhalt des Rudergerät-Kartons überprüfen. Im Kundenservice-Kapitel finden Sie Kontaktinformationen, falls Teile fehlen. BOXINHALT Rutschbahn Ruderer Hauptbasis Vorderer Stabilisator Sattel Hintere Stabilisator Werkzeugpaket Fußplatten Bedienungsanleitung Stecker Hintere Verschlussabdeckung Tablet-Halterung...
  • Page 60 WERKZEUGPAKET M12 langer Bolzen Herzfrequenzband Pedalrohr Karosserieschrauben Innensechskantschraube Federscheibe Unterlegscheibe Ölflasche Polster Schlüssel Inbusschlüssel Multifunktionswerkzeug...
  • Page 61 Montageprozess sind nur grundlegende Werkzeuge erforderlich. In der Verpackung finden Sie ein Werkzeugpaket (Inbusschlüs- sel, Schraubenschlüssel, Unterlegscheiben und Schrauben). Siehe vorherige Seite. Um Ihr JLL R300 zusammenzubauen, folgen Sie bitte diesen einfachen Schritten: SCHRITT 1 SCHRITT 2...
  • Page 62 SCHRITT 3 SCHRITT 4 Setzen Sie die Rutschbahn (2) in den Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (8) am Hauptrahmen (1) Hauptrahmen (1) ein. Befestigen Sie mit 2 x Karosserieschrauben (16), dann das Polster (6) zwischen den Unterlegscheiben (26), Schienen der Rutschbahn. Federscheiben (32) und Hutmuttern (22).
  • Page 63 SCHRITT 7 SCHRITT 8 Entfernen Sie die Fußplatten (51) vom Setzen Sie das Pedalrohr (44) in die Hauptrahmen (1). Aussparung unter der Basis ein und befestigen Sie es mit der mitgelieferten Schraube (13). Möglicherweise müssen Sie den Gummifuß (55) entfernen, um die Schraube (13) einsetzen zu können.
  • Page 64 MASCHINENLAGERUNG Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist, können Sie Platz sparen, indem Sie sie in aufrechter Position auf einer ebenen Fläche lagern. BEWEGEN DER MASCHINE Diese Maschine kann sowohl zusammengeklappt als auch ausgeklappt transportiert werden. Es gibt zwei Sätze von Transporträdern, einen am vorderen Stabilisator und einen unterhalb der Rutschbahn.
  • Page 65 SPEZIFIKATIONEN Zeit, Zeit 500M, Schläge, Kalorien, Entfernung, Schläge pro Minute, Display Puls und Watt iConsole- und Kinomap-Apps zusammen mit einem Verbindung Herzfrequenzband Speicher Aufrechte Lagerung und integrierte Transporträder Widerstand 32 Stufen elektromagnetischer Widerstand Schaumstoffgefüllter Sitz mit freier Bewegung auf und ab der Sattel Rutschbahn.
  • Page 66 BETRIEB MONITOR-KONFIGURATION Bluetooth - leuchtet auf, wenn Puls (30 - 230) verbunden Schläge pro Minute (0 - 999) Zeit (00:00 - 99:59) Zeit 500M (00:00 - 99:59) Watt (0 - 999) Schläge (0 - 9999) Widerstand (1 - 32) Entfernung (0 - 9999) Kalorien (0 - 9999)
  • Page 67 SCHNELLSTART Nachdem die Stromversorgung der Maschine eingeschaltet wurde, hören Sie einen Piepton und das LCD-Display leuchtet auf. Wenn der Monitor so aussieht wie auf dem Bild rechts, befindet er sich im Standby-Modus. Sie können den Monitor wie eine Taste drücken, dies dient als Ihre ‘MODE’-Taste.
  • Page 68 ZIELPROGRAMME - FORTSETZUNG Sie können den Widerstand problemlos ändern, während Sie sich in einem Zielprogramm befinden, indem Sie den Monitor im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Wenn Sie sich während eines Zielprogramms auf einen bestimmten Wert konzentrieren möchten, drücken Sie ‘MODE’, um zum gewünschten Wert zu wechseln. SCHLAFMODUS Wenn für 4 Minuten keine Bedienung erfolgt, schaltet sich der Monitor automatisch aus.
  • Page 69 ICONSOLE-APP Dieser Monitor ist mit Bluetooth ausgestattet, das für die Verbindung mit der iConsole-App entwickelt wurde. Sobald die Verbindung hergestellt ist, schaltet sich der Monitor aus, und alle Messwerte werden innerhalb der App angezeigt. ICONSOLE APP-ANWEISUNGEN...
  • Page 70 Wartungsmaßnahmen kann dazu beitragen, einen sicheren und störungsfreien Betrieb aller JLL®-Geräte zu gewährleisten. JLL® ist nicht für die regelmäßige Inspektion und Wartung Ihres Geräts verantwortlich. Vertreter von JLL® stehen zur Verfügung, um alle Fragen zu beantworten, die Sie unter +44 (0)800 6123 988 haben könnten. VORBEUGENDE WARTUNGSMASSNAHMEN Die Pflege des Rudergeräts in einem sauberen Zustand wird dazu beitragen, seine...
  • Page 71 Feuchtigkeit in der Luft vorhanden ist und dies die Integrität und Leistung Ihres Geräts beeinträchtigen könnte. WARNUNG 1. Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile von JLL®. 2. Halten Sie Wasser und Flüssigkeiten von elektrischen Teilen fern. 3. Wenn Sie Ihr Gerät rosten lassen, hat dies Auswirkungen auf Ihre Garantie.
  • Page 72 3 EINFACHE SCHRITTE ZUM REINIGEN IHRES RUDERGERÄTS Empfehlung (dies sind nur Richtlinien): • Verwenden Sie ein sauberes Tuch, um das gesamte Gerät abzuwischen. • Saugen Sie den Boden unter und um das Rudergerät herum ab, um zu verhindern, dass Staub in das Gerät gelangt. Eine Laufbandmatte kann dazu beitragen, Staub zu reduzieren.
  • Page 73 • Suchen Sie immer professionellen Rat, bevor Sie Ihre Ernährung ändern oder ein Trainingsprogramm beginnen. • JLL Fitness Ltd haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die beim Zusammenbau oder Gebrauch dieses Rudergeräts auftreten können. • Durch das Lesen dieses Textes übernehmen Sie die volle Verantwortung für etwaige Verletzungen oder Veränderungen Ihres körperlichen Wohlbefindens.
  • Page 74 © JLL Fitness Ltd .