Première édition : Première impression, mai 2000 Deuxième impression, juillet 2000 Troisième impression, juillet 2000 Quatrième impression, janvier 2001 « Genie » est une marque déposée de Genie Industries aux États-Unis et dans de nombreux autres pays. « S » est une marque de Genie Industries.
Les règles de sécurité de l’employeur et les réglementations du chantier Les réglementations gouvernementales en vigueur Vous n'ayez été correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
13,72 Ne pas se baser sur l’alarme de dévers pour indiquer le niveau. L’alarme de dévers retentit dans la nacelle uniquement lorsque la machine se trouve sur une pente à forte inclinaison. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Page 5
Ne pas conduire la machine sur ou près d’un terrain irrégulier, de surfaces meubles ou dans d’autres situations à risques lorsque la flèche est relevée ou étendue. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Contrôler si la zone de travail présente des casque de chantier approuvé lorsqu’ils utilisent obstacles en hauteur ou d’autres risques potentiels. la machine. Prendre garde au risque d’écrasement en saisissant la rampe de sécurité de la nacelle. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
été prises pour éviter toute collision renfermer des vapeurs ou des particules éventuelle. inflammables ou explosives. Jeux violents et conduite acrobatique sont formellement interdits lors de l’utilisation d’une machine. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
RÈGLES DE SÉCURITÉ Risques d’endommagement Légende des autocollants de la machine Les autocollants des produits Genie utilisent des symboles, des codes couleur et des termes de Ne pas utiliser une machine endommagée ou mise en garde pour identifier les situations défectueuse.
9 Modèles à essence / GPL : tirette d’étrangleur Modèles Deutz Diesel : bouton de préchauffage 19 Boutons de rotation à gauche / droite de 10 Interrupteur à clé à 3 positions (off / nacelle / sol) la tourelle Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Page 10
14 Témoin de dysfonctionnement 6 Témoin de montée de la flèche 15 Témoin de niveau de carburant 7 Bouton d’avertisseur 8 Bouton du générateur avec 16 Témoin de contrôle du moteur témoin (option) Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Page 11
à action droite de la tourelle proportionnelle pour fonction 20 Utilisé pour l’équipement 28 Modèles S-125 : inverseur de d’extension / rétraction de la optionnel montée / descente du bras flèche pendulaire Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions stipulées dans le manuel des responsabilités. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Page 13
❏ Patins d’usure de flèche et d’essieux ❏ Pneus et roues ❏ Moteur et composants associés ❏ Interrupteurs de fin de course et avertisseur ❏ Alarmes et gyrophares (le cas échéant) Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
15,5°C (synthétique) 5W-30 entre -23 et 32°C 10W-40 au-dessus de -34°C 15W-40 Les propriétés de l’huile moteur doivent être conformes à la classification API qualités CC / SE ou CC / SF. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Type d’huile hydraulique Équivalent Dexron anticorrosion permet de prévenir Capacité du réservoir 208 litres plus facilement la corrosion des bornes et câbles de la batterie. Système hydraulique 246 litres (réservoir inclus) Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Les machines n’ayant pas fonctionné pendant plus de trois mois doivent être soumises à l’inspection trimestrielle avant d’être remises en service. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Résultat : la flèche doit s’abaisser et retourner en position repliée. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Page 18
13 Au niveau des commandes au sol, appuyer, sans le relâcher, sur un sélecteur de fonction / vitesse et enfoncer le bouton d’extension / rétraction de la flèche. Résultat : la flèche doit s’étendre et se rétracter normalement. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
33 Appuyer sur le sélecteur de régime ralenti >= 10 jusqu’à ce que le témoin indiquant le ralenti >= 50 accéléré activé avec l’interrupteur au pied > 65 (symbole lièvre et interrupteur au pied) s’allume. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Page 20
OU enfoncer l’interrupteur au pouce dans la direction indiquée par le triangle bleu. Résultat : toutes les roues doivent tourner dans la direction indiquée par les triangles bleus sur le châssis. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Page 21
Note : les freins doivent avoir la capacité de retenir s’active pas. la machine sur toutes les pentes qu’elle est capable de franchir. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Page 22
Résultat : la vitesse de translation maximale pouvant être atteinte avec la flèche complètement étendue ne doit pas dépasser 0,2 mètre par seconde. Note : la machine parcoure 12,2 mètres en 70 secondes. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Il revient à l’opérateur de repérer et de retenir les risques potentiels sur le lieu de travail, puis de faire en sorte de les éviter au cours de la conduite, du montage et de l’utilisation de la machine. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Autrement dit, chaque nouvel opérateur doit effectuer un contrôle avant mise en route, tester les fonctions et contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
Les fonctions de translation et de Utiliser les flèches directionnelles colorées des direction ne sont pas disponibles depuis commandes de la nacelle et du châssis pour les commandes au sol. déterminer le sens de rotation des roues. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Toujours utiliser les flèches directionnelles colorées des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de déplacement de la machine. Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
L’inverseur de mise à niveau de la nacelle fonctionne uniquement dans la direction permettant de mettre la nacelle à niveau. Mettre la nacelle à niveau jusqu’à ce que le témoin s’éteigne. Pièce réf. 62756FR Genie S-120 et Genie S-125...
Toujours caler les roues de la machine en préparation du transport. Configuration de transport : S-120 Utiliser les points d’attache du châssis pour fixer la machine à la surface de transport. Utiliser des chaînes ou des sangles d’une large capacité...
33952FR Danger, Risque de renversement 72131FR Étiquette, Protection de vérin 40434FR Étiquette, Point d’ancrage 72168FR Avis, Batterie de démarreur 43594FR Avis, Capacité maximale, 340 kg, S-120 72169FR Avis, Commandes, Batterie 44986FR Avis, Force latérale max. 400 N, CE 72866FR Avertissement, Risque d’explosion 61227FR Panneau de commandes au sol Les zones grisées indiquent que l’autocollant...
Page 30
28174 ou 28235 65268 ou 28163 ou 44986 65265 28157 25994 28181 28174 ou 28235 28177 65269 61227 27564 28161 28161 27564 72131 44981 72119 32700 65428 65273 65273 65428 72087 72130 Genie S-120 et Genie S-125 Pièce réf. 62756FR...
6,1 m flèche complètement étendue 12,2 m / 70 s L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis ni obligation. Pièce réf. 62756FR...
Page 32
6,1 m flèche complètement étendue 12,2 m / 70 s L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans préavis ni obligation. Genie S-120 et Genie S-125...
Page 33
Genie North America Téléphone 425.881.1800 Appel gratuit USA et Canada 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Téléphone +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Téléphone +46 31 3409612 Téléphone +86 21 53852570 Fax +46 31 3409613...