Page 1
Manuel de l’opérateur S-60 T S-65 T avec consignes d’entretien Traduction des instructions originale Fifth Edition First Printing Part No. 1261733FR...
Introduction Introduction À propos de ce manuel Usage prévu Genie se réjouit que vous ayez choisi une de ses Cette machine est conçue exclusivement pour machines pour votre application. Notre priorité amener du personnel, avec outils et matériel, sur un principale est la sécurité...
Cinquième édition • Première impression Introduction Contacter le fabricant Il peut parfois être nécessaire de contacter Genie. Lorsque c’est le cas, fournir les numéros de modèle et de série de la machine, ainsi que le nom et les coordonnées de son propriétaire. Genie doit dans tous les cas être contacté...
Indique la présence d’une situation à risque qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou bénignes. Indique la présence d’une situation pouvant entraîner des dommages matériels. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Utiliser des pneus de renversement renversement renversement renversement rechange de même caractéristiques techniques. Charge de roue Vitesse du vent Capacité maximum Force manuelle Le poids du poste à soudure réduit la capacité S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Page 7
En descente : En montée : Lire le manuel de Lire le manuel l’opérateur. d’entretien. 1 Rétracter la flèche. 1 Abaisser la flèche. 2 Abaisser la flèche. 2 Rétracter la flèche. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
3.0 m 114251 A 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 82473 B 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133067 A S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Page 9
200 to 350KV 6.1 m 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133067 A 227 kg 227 kg 12.5 m/sec 12.5 m/sec 400 N 400 N Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 10
3.0 m 114251 A 50 to 200KV 4.6 m 200 to 350KV 6.1 m 82473 B 350 to 500KV 7.6 m 500 to 750KV 10.6 m 750 to 1000KV 13.7 m 133067 A S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
à l’usage d’équipement personnel de protection. Tout PFPE doit respecter les réglementations officielles en vigueur et être contrôlé et utilisé en respectant les instructions du fabricant. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
électriques et prendre garde aux vents violents. chenilles. Toutes les consignes de sécurité et instructions d’utilisation sont applicables aux modèles Rester éloigné de la S-60 TRAX et S-65 TRAX, même si les chenilles ne machine si elle touche des sont pas illustrées. lignes sous tension. Le personnel au sol ou à...
Page 13
Ne pas utiliser la machine par vents forts ou en rafales. Ne pas augmenter la surface d’exposition de la charge ou de la nacelle. Plus la surface exposée au vent est grande, moins la machine est stable. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 14
Ne pas placer d’échelle ni Ne pas pousser ni tirer d’échafaudage dans la d’objet à l’extérieur de la nacelle, ni contre une nacelle. partie de la machine. Force manuelle maximum autorisée – 400 N S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Instructions d’utilisation. nacelle ou fermer le portillon d’accès avant d’utiliser la machine. Ne pas entrer dans la nacelle ou la quitter tant qu’elle n’est pas en position repliée et sur une surface plane. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Jeux violents et conduite acrobatique sont interdits les réglementations officielles en vigueur relatives à lors de l’utilisation d’une machine. l’usage d’équipement personnel de protection. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Enlever les poussières, débris et tous les outils utilisés pour Ne pas vaporiser d’éther dans des moteurs équipés l’entretien du système de train roulant Trax. de bougies de préchauffage. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 18
à la réglementation Éviter toute flamme ou 1926.352(d) de l’OSHA. étincelle et ne pas fumer près des batteries. Les batteries dégagent un gaz explosif. Risque d’électrocution Éviter tout contact avec les bornes électriques. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Ne pas soumettre la machine à des forces horizontales, ni à des charges latérales en levant ou en abaissant des charges attachées ou suspendues. Risque d’électrocution : éloigner les tuyaux de tous conducteurs électriques sous tension. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
à des charges latérales en levant ou en abaissant des charges attachées ou suspendues. Hauteur verticale maximum des panneaux : 1,2 m Vitesse du vent maximum : 6,7 m/s Surface de panneau maximum : 3 m S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Légende Légende S-65 Chenille non directrice Point d’ancrage Chenille directrice Rampe intermédiaire d’entrée Commandes au sol 10 Coffret des manuels Flèche 11 Interrupteur au pied Bras pendulaire Commandes de la nacelle Nacelle Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Toutes les consignes de sécurité et fonctionnement étendue pour vitesse de instructions d’utilisation sont applicables aux modèles translation maximum. S-60 TRAX et S-65 TRAX, même si les chenilles ne sont pas illustrées. Interrupteur d’alimentation d’urgence avec protection Bouton d’avertisseur Utiliser l’alimentation d’urgence si la source...
Page 25
Le clignotement du témoin indique que la nacelle est surchargée. Le moteur s’arrête et aucune fonction n’est active. Retirer du poids jusqu’à l’extinction du témoin puis redémarrer le moteur. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 26
Pousser la manette de contrôle vers la droite pour faire pivoter la tourelle vers la droite. Pousser la manette de contrôle vers la gauche pour faire pivoter la tourelle vers la gauche. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Positionner l’interrupteur à clé sur la position de la nacelle pour activer les commandes au sol. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 28
Enfoncer l’interrupteur d’alimentation d’urgence Pousser l’interrupteur de mise à niveau de la tout en activant la fonction souhaitée. nacelle vers le bas pour abaisser la nacelle. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Page 29
21 Interrupteur des bougies de préchauffage (le cas échéant) Maintenir l’interrupteur des bougies de préchauffage dans un sens ou dans l’autre pendant trois à cinq secondes. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Vérifier si les zones ou composants suivants ont été S-60 TRAX et S-65 TRAX, même si les chenilles ne endommagés, incorrectement installés et s’ils sont pas illustrées.
à la section suivante. 4 Inspecter le lieu de travail. 5 N’utiliser la machine que pour les applications pour lesquelles elle a été conçue. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
10 Ouvrir le capot de tourelle côté réservoir et repérer le capteur de dévers près du réservoir de carburant. 11 Appuyer sur un côté du capteur de dévers. Résultat : l’alarme située dans la nacelle doit retentir. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
19 Sans enfoncer l’interrupteur au pied, redémarrer le moteur. Résultat : le moteur doit démarrer. 20 Sans enfoncer l’interrupteur au pied, tester chaque fonction de la machine. Résultat : aucune fonction ne doit être active. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
32 Faire avancer les deux chenilles directrices sur une cale de 15 cm ou un trottoir. Résultat : les chenilles non directrices doivent rester fermement en contact avec le sol. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
30 cm par seconde. Si la vitesse de translation est supérieure à 30 cm par seconde lorsque la flèche est relevée ou étendue, signaler immédiatement la machine et la mettre hors service. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Il instructions d’utilisation sont applicables aux modèles appartient à l’opérateur de respecter toutes les règles S-60 TRAX et S-65 TRAX, même si les chenilles ne de sécurité et instructions décrites dans les manuels sont pas illustrées.
La sélection et l’activation des commandes au sol désactive le bouton de démarrage pendant sont prioritaires sur le bouton rouge d’arrêt d’urgence trois secondes. de la nacelle. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Enfoncer le bouton de validation des fonctions sans le Remarque : si l’attache de sécurité est rompue ou relâcher. manquante, consulter le manuel d’entretien Genie correspondant. Déplacer l’inverseur approprié en suivant les repères inscrits sur le panneau de commandes. Maintenir l’interrupteur d’alimentation d’urgence sur marche tout en activant...
OU enfoncer l’interrupteur au pouce situé en haut de la manette de contrôle de translation. Utiliser les flèches directionnelles de couleur des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de rotation des chenilles. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Page 44
Si l’inclinaison de la pente est supérieure aux inclinaisons longitudinale et latérale maximum admissibles, la machine doit être treuillée ou transportée pour monter ou descendre la pente. Se reporter à la section Instructions de transport et de levage. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Pour arrêter le générateur, placer l’inverseur du difficiles générateur en position d’arrêt. Symbole de machine à niveau : amplitude de fonctionnement étendue pour vitesse de translation maximum Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
: Rétracter la flèche. Enfoncer puis tirer le bouton rouge d’arrêt Abaisser la flèche. d’urgence. Abaisser et rétracter la flèche. Signaler la machine et la mettre hors service. Aucune fonction n’est active. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Fixer chaque boulon en U avec 2 rondelles et 2 écrous. sangle boulons en U support de porte-tuyauteries rampe supérieure de la nacelle soudure du porte-tuyauteries rampe intermédiaire de la nacelle rondelles plates écrous nyloc Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Insérer le boulon en U dans le plancher, autour du tube et dans la base du kit de levage. Répéter les étapes ci-dessus pour le deuxième jeu de pièces. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Placer la charge de façon à ce qu’elle repose sur les deux kits de levage. Centrer la charge sur la nacelle. Arrimer la charge sur la nacelle à l’aide de la sangle. Serrer la sangle. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Faire pivoter la tourelle jusqu’à ce que la flèche se trouve entre les chenilles non directrices. Positionner l’interrupteur à clé en position d’arrêt et retirer la clé pour éviter toute utilisation illicite de la machine. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
à la politique de leur société. treuillage Les clients de Genie qui doivent conteneuriser un Caler les chenilles afin d’éviter tout déplacement de élévateur ou un autre produit Genie doivent la machine. trouver un expéditeur transitaire qualifié et expérimenté...
Manuel de l’opérateur Cinquième édition • Première impression Instructions de transport et de levage Arrimage de la nacelle - S-60 TRAX Arrimage de la machine pour le transport par camion ou remorque Placer une cale sous le dispositif de rotation de la nacelle.
Page 53
à l’étiquette de numéro de série pour Centre de gravité Axe X Axe Y connaître le poids de la machine. S-60 TRAX 1,63 m 1,15 m S-65 TRAX 1,66 m 1,18 m Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
Indique que des pièces neuves sont Type d’huile 15W-40 nécessaires pour pouvoir effectuer la procédure. Type d’huile - temps froid 5W-30 Indique que le moteur doit être froid pour pouvoir effectuer la procédure. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
Vérifier le niveau de liquide du réservoir d’expansion. Ajouter du liquide si nécessaire. Résultat : le niveau de liquide doit être au repère (plein) du réservoir ou visible dans le FULL regard. Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...
S’assurer que les supports de retenue des batteries sont en place et sécurisés. Remarque : l’ajout de protections de bornes et de produit d’étanchéité anticorrosion permet de prévenir plus facilement la corrosion des bornes et câbles des batteries. S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR...
42 cm L’amélioration constante de nos produits fait partie Garde au sol, essieu 36 cm intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques Capacité du réservoir de carburant 151 litres techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de Pression hydraulique, maximum 204 bar modifications sans avis préalable.
Page 58
Pression hydraulique, maximum 204 bar L’amélioration constante de nos produits fait partie (fonctions de flèche) intégrante de la politique de Genie. Les caractéristiques Tension du système techniques de nos produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable. La valeur de vibration à laquelle est exposée l’ensemble main/bras ne dépasse pas 2,5 m/s...
Page 59
Cinquième édition • Première impression Manuel de l’opérateur Caractéristiques techniques Amplitude de mouvement S-60 TRAX Amplitude de mouvement S-65 TRAX S-60 TRAX • S-65 Trax Pièce réf. 1261733FR Manuel de l’opérateur Cinquième édition • Première impression Pièce réf. 1261733FR S-60 TRAX • S-65 Trax...