7.0 OPERATION
IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT
ALWAYS LIGHT THE PILOT WHETHER FOR THE FIRST TIME OR IF THE GAS SUPPLY HAS RUN OUT WITH
The on-off switch is located on the front of the appliance in the top right corner.
When lit for the fi rst time, the appliance will emit a slight odour for a few hours. This is a normal temporary con-
dition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not
occur again. Simply open a window to suffi ciently ventilate the room. After extended periods of non-operation
such as following a vacation or a warm weather season, the appliance may emit a slight odour for a few hours.
This is caused by dust particles in the heat exchanger burning off. Open a window to suffi ciently ventilate the
room.
7.1
OPERATING AND LIGHTING INSTRUCTIONS
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUC-
f i r e - p a r t s . c o m
TIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR
LOSS OF LIFE.
INITIAL LIGHTING OF THE PILOT AND MAIN BURNERS
MUST BE DONE WITH THE GLASS DOOR OFF.
DO NOT CONNECT VALVE OR WALL SWITCH TO ELEC-
TRICITY. SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS.
A. THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATI-
CALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND.
B. BEFORE OPERATING SMELL ALL AROUND THE FIREPLACE AREA FOR GAS
AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL
SETTLE ON THE FLOOR.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
TURN OFF ALL GAS TO THE FIREPLACE.
OPEN WINDOWS.
DO NOT TRY TO LIGHT ANY APPLIANCE.
DO NOT TOUCH ANY ELECTRIC SWITCH DO NOT USE ANY PHONE IN YOUR
BUILDING.
IMMEDIATELY CALL YOUR GAS SUPPLIER FROM A NEIGHBOUR S PHONE.
FOLLOW THE GAS SUPPLIER S INSTRUCTIONS.
IF YOU CANNOT REACH YOUR GAS SUPPLIER, CALL THE FIRE DEPARTMENT.
C. DO NOT TRY TO REPAIR ANY PART OF THIS ASSEMBLY. CALL A QUALIFIED
SERVICE TECHNICIAN. FORCE OR ATTEMPTED REPAIR MAY RESULT IN A FIRE
OR EXPLOSION.
D. DO NOT USE THIS FIREPLACE IF ANY PART HAS BEEN UNDER WATER.
IMMEDIATELY CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN TO INSPECT THE
FIREPLACE AND REPLACE ANY PART OF THE CONTROL SYSTEM AND ANY GAS
CONTROL WHICH HAS BEEN UNDER WATER.
1. STOP! READ ALL INFORMATION OF OPERATING AND LIGHTING
INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING.
2. TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.
3. THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH
AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT. DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT
BY HAND.
4. OPEN THE GLASS DOOR.
5. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
6. WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS
INCLUDING NEAR THE FLOOR, STOP! FOLLOW "B" OF THE OPERATING
INSTRUCTIONS. IF YOU DON'T SMELL GAS GO TO THE NEXT STEP.
7. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE
8. CLOSE THE GLASS DOOR.
9. TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.
10. TURN ON MAIN BURNER.
1. TURN OFF ALL ELECTRICAL POWER TO THE FIREPLACE IF SERVICE IS
TO BE PERFORMED.
2. TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE
FORCE.
CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
THE GLASS DOOR OPENED OR REMOVED.
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'OPERATION
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING / POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER
LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
TO TURN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ
WARNING
!
ATTENTION: SI CES INSTRUCTIONS NE SONT PAS OBSERVÉES A LA
LETTRE, UN FEU OU UNE EXPLOSION POURRAIT S ENSUIVRE
CAUSANT DES DOMMAGES A LA PROPRIETE, DES BLESSURES
CORPORELLES OU PERTE DE VIE.
L ALLUMAGE INITIAL DE LA VEITLLEUSE ET DU BRULEUR PRINCIPAL
DOIT SE FAIRE AVEC LA PORTE VITREE ENLEVEE.
NE RACCORDE PAS LA SOUPAPE OU L INTERRUPTEUR MURALA
L ELECTRICITE.
CONSULTE LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION.
A. CET APPAREIL EST MUNI D UN DISPOSITIF D ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE
AUTOMATIQUEMENT.
N ESSAYE PAS D ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.
B. AVANT D ALLUMER SENTE L AIR AUTOUR DE L APPAREIL ET PR S DU PLANCHER (CERTAINS
GA SONT PLUS LOURDS QUE L AIR ET SE DÉPOSERONT AU NIVEAU DU PLANCHER) POUR
DÉTECTER UNE FUITE POSSIBLE.
QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
COUPEZ L ALIMENTATION DE GAZ PRINCIPALE.
OUVREZ LES FENETRES.
N ALLUMEZ AUCUN APPAREIL.
NE TOUCHEZ PAS
AUCUN INTERRUPTEUR ÉLECTRIQUE N UTILISEZ AUCUN TÉLÉPHONE
DANS VOTRE IMMEUBLE.
APPELEZ IMMÉDIATEMENT VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ D UN TÉLÉPHONE VOISIN ET SUIVEZ
SES INSTRUCTIONS.
SI VOUS NE POUVEZ PAS REJOINDRE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ, APPELEZ LE SERVICE
DES
INCENDIES.
C. N ESSAYEZ PAS DE RÉPARER AUCUNE PI CE DE CET ASSEMBLAGE. APPELEZ UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ. FORCER OU TENTER DE RÉPARER L ASSEMBLAGE POURRAIT CAUSER
UN FEU OU UNE EXPLOSION.
D. N UTILISEZ PAS CET APPAREIL SI UN DE SES COMPOSANTS
IMMÉDIATEMENT UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ POUR INSPECTER L APPAREIL ET
REMPLACER TOUT SYST ME DE CONTR LE DE GAZ TOUCHÉ PAR L EAU.
1. ARRÊTEZ! LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
ET D'ALLUMAGE AVANT DE CONTINUER.
2. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L'APPAREIL.
3. CET APPAREIL EST MUNI D'UN DISPOSITIF D'ALLUMAGE QUI ALLUME
LA VEILLEUSE AUTOMATIQUEMENT, N'ESSAYEZ PAS D'ALLUMER LA
VEILLEUSE MANUELLEMENT.
4. OUVREZ LA PORTE VITRÉE.
TO OFF.
5. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
DROITE
A "OFF".
6. ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE
S'ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ!
TO ON.
SUIVEZ « B » DANS LES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT. S'IL
N'Y A PAS D'ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L'ÉTAPE SUIVANTE.
7. TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA
GAUCHE
A "ON".
8. FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
9. RÉTABLISSEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER.
10. ALLUMEZ LE BRÛLEUR PRINCIPAL.
1. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL
D'ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.
2. TOURNEZ LA SOUPAPE D'ARRÉT MANUELLE VERS LA DROITE
TO OFF. DO NOT
À "OFF" NE FORCEZ PAS.
15
ÉTÉ SUBMERGÉ. CONTACTEZ
W385-0460
W415-0832 / C / 06.07.12