MAGYAR
1. KÉSZÜLÉKÁBRA
1_Főkapcsoló gomb: Amennyiben bekapcsolt állapotban van, a Kikapcsolás/Újraindítás funkcióhoz hosszan
nyomja meg a billentyűt; A képernyő be-/kikapcsolásához röviden nyomja meg a billentyűt.
2_PTT/gombok testreszabása: A rendszer beállításához nyissa meg a meghatározott alkalmazást/váltson
gyorsan a „gombok testreszabása" gombbal. További részletekért lásd a 10.3 pontot.
3_Hangerőszabályzó gomb: A hangerő beállítása.
4_USB-interfész: C-típusú interfész a mobiltelefon töltéséhez és adatávitelhez.
5_Fő MIKROFON
6_SOS-billentyű: Egybillentyűs riasztás, amelyet a többfunkciós riasztási alkalmazás beállítása után lehet
használni. További részletekért lásd a 10.2 pontot.
7_LED-jelzők: A mobiltelefon állapotának utasításai. További részletekért lásd a 9.4 pontot.
8_Elülső kamera
9_Gomb: Szoftveres intercom csoportok közötti váltás. További részletekért lásd a 10.1 pontot.
10_Hangszóró
11_„Visszatérés" gomb/„Kezdőképernyő" gomb/„Legutoljára használt alkalmazások" gomb: Visszatér az
előző menühöz/visszatér a kezdőképernyőre/megjeleníti a háttérben beállított, függőben lévő programokat.
12_ Professzionális audio interfész: 13 pólusú headset/RSM csatlakoztatható, valamint MOTO RSM-mel
(PMMN4022A) kompatibilis.
13_Kameragomb: Egyéb alkalmazásokban, a kamera funkciójának engedélyezéséhez hosszan nyomja meg.
A kamera alkalmazásban: A kamera funkcióhoz röviden nyomja meg, a folyamatos felvételhez hosszan
nyomja meg.
14_Zseblámpa: 4-villogó kiemelve.
15_Másodlagos MIKROFON
16_Hátsó kamera
17_Az akkumulátor fedelének csavarja: Az akkumulátor fedelének meglazításához forgassa el az óramutató
járásával ellentétes irányban, a fedél meghúzásához pedig forgassa el az óramutató járásával megegyező
irányba.
18_Pogo tű a töltéshez: Az asztali töltő csatlakoztatása.
2. BEVEZETÉS
A jelen dokumentum olyan információkat és biztonsági előírásokat tartalmaz, amelyeket az RG750 készülék
biztonságos üzemeltetésénél a lent megnevezett feltételek mellett feltétlenül figyelembe kell venni. Az
információk és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos következményekkel járhat és sértheti az előírásokat.
A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót és a jelen biztonsági előírásokat. Ellentmondásos
információk esetén a biztonsági előírásokban található angol utasítások érvényesek.
3. JOGFENNTARTÁS
A jelen dokumentum tartalma a készülék aktuális működésén alapul. Az Power Idea Technology (Shenzhen)
Co., Ltd. sem kifejezetten sem hallgatólagosan nem vállal garanciát a jelen dokumentum tartalmának
helyességéért vagy teljességéért, többek között, de nem kizárólag egy meghatározott célra vonatkozó piaci
alkalmasságra korlátozott hallgatólagos garantálására, kivéve, ha az alkalmazandó törvények vagy joghatóságok
ezt előírják.
Az Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés
nélkül a jelen dokumentumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot. A módosítások,
tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot. Minden jog fenntartva.
Adatveszteségért vagy egyéb bármilyen formájú kárért, amely a készülék szakszerűtlen használata miatt
keletkezett, az Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. nem vállal felelősséget.
4. EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat a jelen útmutató végén található.
5. HIBÁK ÉS KÁROK
Mihelyt felmerül annak a gyanúja, hogy a készülék biztonsága gyengült, üzemen kívül kell helyezni a készüléket.
Az akaratlan újbóli üzembe helyezést meg kell akadályozni. Veszélybe kerülhet a készülék biztonsága, ha például:
• üzemzavar lép fel.
• a készülék háza károsodik.
• a készülék jelentős terhelésnek van kitéve.
• a készüléket nem megfelelően tárolják.
• a készüléken található jelölések és elnevezések olvashatatlanná válnak.
Amennyiben a készülék meghibásodik vagy károsodik, vagy annak gyanúja felmerül, ajánlott visszaküldeni az
Power Idea Technology (Shenzhen) Co., Ltd. részére átvizsgálás céljából.
6. TOVÁBBI BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
• Ne érintsen éles tárgyakat a készülék kijelzőjéhez. A porszemek és körmök megkarcolhatják a kijelzőt. Kérjük,
tartsa tisztán a kijelzőt. A port egy puha ruhával távolítsa el a képernyőről és ne karcolja meg azt.
• Ne vigye a készüléket szélsőséges hőmérsékletű környezetbe, mert az akkumulátor túlmelegedhet, ami tüzet
vagy robbanást okozhat.
• Ne töltse a készüléket gyúlékony vagy robbanásveszélyes anyagok környezetében.
• A készüléket kizárólag száraz belső térben töltse.
• Ne töltse a készüléket nedves vagy poros környezetben.
• Ne használja a készüléket olyan helyen, ahol a használata tilos.
• Ne tegye ki a készüléket vagy a töltőkészüléket erős elektromos mágneses mezőnek, amelyet például indukciós
HU
39