Česky ---------------------------------------------------------------------- Slovenčina --------------------------------------------------------------- Magyar -------------------------------------------------------------------- Polski ---------------------------------------------------------------------- ελληνικα ------------------------------------------------------------------ ال ع َ ر َ ب ِ ي َّة ------------------------------------------------------------------------ (c) 2019 RugGear Version: 2019-07-22 RUGGEAR LIMITED RM1301,13/F WING TUCK COMM CTR 177-183 WING LOK ST SHEUNG WAN HONG KONG www.RugGear.com...
RugGear Ltd. reserves the right to make changes to this document or to withdraw it any time without prior notice. Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages.
RugGear Ltd. cannot be held responsible for any of those claims. Warning RugGear Ltd. will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these instructions or by any inappropriate use of the device.
Caution: RG655 supports 5V/2A charging; using any higher charging current may damage your phone. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions. 9. PREPARATION 9.1 Nano-SIM Card and Micro SD Card Installation 9.1.1 Open the SIM card tray rubber plug to insert the SIM card pin in the...
Page 7
All other trademarks and copyrights are the properties of their respective owners. 14. WARRANTY • European customers please check: https://ruggear.com/warranty- terms/Customers in the Americas please check: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • For FCC information, please go to www.RugGear.com under the "Support" section.
12_Lautsprecher 13_Sekundäres Mikrofon 2. EINFÜHRUNG Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für einen sicheren Betrieb des Geräts RG655 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind.Nichtbeachtung dieser Informationen und Anweisungen kann gefährliche Folgen haben oder gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung und diese Sicherheitshinweise bevor Sie das Gerät benutzen.
• Das Gerät unsachgemäß gelagert wurde. • Beschriftungen auf dem Gerät nicht mehr lesbar sind. Wir empfehlen ein Gerät, welches Fehler zeigt, oder bei dem Fehler vermutet werden, zu einer Überprüfung an die RugGear Ltd. zurück zu senden. 6. WEITERE SICHERHEITSHINWEISE •...
Page 10
Performance der Batterie sollte die Batterie die ersten dreimal vollständig entladen und anschließend wieder 100% aufgeladen werden. Achtung: Das RG655 unterstützt einen Ladestrom von 5 V/2A. Die Verwendung eines höheren Ladestroms kann Ihr Telefon beschädigen. Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen Akku des falschen Typs ersetzt wird.
Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. 14. GARANTIE • For European customers please check: https://ruggear.com/warranty- terms/ For Customers in Americas please check: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • FCC-Informationen finden Sie unter www.RugGear.com. Sie finden diese Informationen im Abschnitt "Support".
13_Sekundær Mikrofon 2. INTRODUKTION Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler, som absolut skal følges for en sikker drift med enhed RG655 under de beskrevne etingelser.Manglende overholdelse af disse informationer og anvisninger kan have farlige følger eller være en overtrædelse af regler.
Page 13
For at opnå den bedste ydeevne ved batteriet skal batteriet aflades 100% de første tre gange, og oplades 100% igen. Forsigtig: RG655 understøtter opladning med 5 V/2A. Brug af højere ladestrøm kan beskadige telefonen. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.
Page 14
Forsæt ikke opladningen, når batteriet er fuldt. Brug kun opladere og kabler licenseret af RugGear. Opladere og kabler, der ikke er licenseret, kan få batterierne til at eksplodere eller beskadige din enhed.
Page 15
Alle andre varemærker og copyrights tilhører disses respektive ejere. 14. GARANTI • For europæiske kunder kan du tjekke: https://ruggear.com/warranty- terms/ For kunder i Amerika kan du tjekke: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • For FCC-oplysninger kan du gå til www.RugGear.com og finde den under "Support" sektionen.
• El dispositivo ha sido almacenado en condiciones inadecuadas. • Las marcas o etiquetas del dispositivo son ilegibles. Recomendamos que cuando se produzcan fallos o ante la sospecha de presencia de fallos, el dispositivo sea enviado a RugGear Ltd. para su comprobación. 6. OTRAS INDICACIONES DE SEGURIDAD •...
Page 18
Precaución: El dispositivo RG655 admite la carga 5V/2A, el uso de una corriente de carga superior puede cañar el teléfono. Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños. 14. GARANTÍA • Para los clientes europeos, compruebe: https://ruggear.com/warranty- terms/ Para los clientes de América, consulte: https://ruggear.com/es/terms-and- conditions-americas/ • Para obtener información de la FCC, vaya a www.RugGear.com y búsquelo en la sección "Soporte".
11_Taskulamppu 12_Kaiuttimet 13_Toissijainen Mikrofoni 2. JOHDANTO Tämä asiakirja sisältää tietoja ja turvallisuusohjeita, jotka ovat RG655- puhelimen käytön ja moitteettoman toiminnan edellytys. Tietojen ja ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla vakavia seurauksia, ja se voi olla määräysten vastaista. Lue käyttöohje ja nämä turvallisuusohjeet ennen puhelimen käyttämistä.
Page 21
Varoitus: RG655 tukee 5 V:n / 2A:n latausta. Tätä suuremmat jännite- tai virta-arvot voivat vaurioittaa puhelinta. Räjähdysvaara, jos pariston tilalle vaihdetaan vääräntyyppinen paristo. Käytetyt paristot on hävitettävä ohjeiden mukaisesti.
Page 22
Euroopan Unionissa. Älä häitä näitä tuotteita lajittelemattomina talousjätteen joukossa. Palauta aina käytetyt elektroniikkatuotteesi, akut ja pakkausmateriaalit erillisiin keräyspisteisiin. Näin voit estää hallitsemattoman jätteiden hävittämisen ja edistää materiaalien kierrätystä. Lisää yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa tuotteen jälleenmyyjältä, paikallisilta jäteviranomaisilta, kansallisilta tuottajavastuuorganisaatioilta tai paikalliselta RugGear Ltd. -edustajalta.
Page 23
13. TAVARAMERKKEJÄ Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta. 14. TAKUU • Eurooppalaisille asiakkaille tarkista: https://ruggear.com/warranty-terms/ Amerikan asiakkaille tarkista: https://ruggear.com/terms-and-conditions- americas/ • FCC: n tiedot löytyvät osoitteesta www.RugGear.com ja löydät sen osasta "Tuki".
Le présent document contient les informations et consignes de sécurité à impérativement observer en vue d’une exploitation en toute sécurité de l’appareil RG655 dans les conditions énoncées. Le non-respect de ces informations et instructions peut engendrer des dangers ou violer des consignes.
Si l’appareil est défectueux ou endommagé, ou que vous soupçonnez l’existence d’un défaut ou d’une détérioration, il est recommandé de le retourner à l’entreprise RugGear Ltd. en vue de son examen. 6. CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES • Ne pas toucher l’écran de l’appareil avec des objets pointus. Les particules de poussière et les ongles peuvent rayer l’écran.
Attention : Le RG655 supporte le chargement 5V/2A et un courant de chargement supérieur pourrait endommager votre téléphone. Danger d’explosion de la batterie en cas de remplacement par une batterie de type incorrect.
Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. 14. GARANTIE • For European customers please check: https://ruggear.com/warranty- terms/ For Customers in Americas please check: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • Pour plus d'informations sur FCC, visitez le site www.RugGear.com et recherchez-le dans la section "Assistance".
In caso di informazioni discordanti si applicano le istruzioni delle prescrizioni di sicurezza in lingua inglese. L’attuale dichiarazione di conformità UE, i certificati, le istruzioni di sicurezza e i manuali sono disponibili sul sito www.RugGear.com, o possono essere richiesti direttamente a RugGear Ltd.. 3. RISERVA Il contenuto del presente documento si basa sulla funzione corrente del dispositivo.
RugGear Ltd. non può essere considerata responsabile di eventuali richieste di indennizzo conseguenti. Avvertenza RugGear Ltd. non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall’uso non corretto del dispositivo.
Page 30
Avvertenza: Il dispositivo RG655 può essere caricato a 5V/2A; l’utilizzo di correnti di ricarica superiori può danneggiare l’apparecchio. Rischio di esplosione in caso di sostituzione della batteria con una di un tipo sbagliato.
Tutti gli altri marchi e copyright sono di proprietà dei rispettivi detentori. 14. GARANZIA • Per i clienti europei, controllare: https://ruggear.com/warranty-terms/ Per i clienti nelle Americhe, controllare: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/. • Per informazioni FCC, vai su www.RugGear.com e trovalo nella sezione "Supporto".
Dit document bevat informatie en veiligheidsvoorschriften die onder de beschreven voorwaarden absoluut in acht moeten worden genomen voor een veilig gebruik van het toestel RG655. Veronachtzaming van deze informatie en instructies kan gevaarlijke gevolgen hebben of een inbreuk zijn op de voorschriften.
Page 33
• het apparaat onjuist is opgeborgen. • merktekens of labels op het apparaat onleesbaar zijn. Het is raadzaam om een apparaat dat defecten en beschadigen vertoont of waarvan dit wordt vermoed, terug te sturen naar RugGear Ltd. voor onderzoek. 6. OVERIGE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES •...
Page 34
Pas op: De RG655 ondersteunt opladen via 5 V/2A. Bij opladen met een hogere stroomsterkte, kan de telefoon beschadigd raken. Gebruik van een verkeerd type accu kan leiden tot een explosie. Voer oude accu's af volgens de instructies.
Page 35
Alle andere merken en auteursrechten zijn eigendom van hun betreffende houders. 14. GARANTIE • Kijk voor Europese klanten op: https://ruggear.com/warranty-terms/ Kijk voor klanten in Noord-Amerika op https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • Ga voor FCC-informatie naar www.RugGear.com en zoek dit op in het gedeelte "Ondersteuning".
Endringer, feil eller trykkfeil gir ingen grunn til skadeserstatning. Alle rettigheter forbeholdes. RugGear Ltd. tar ikke ansvar for tap av data eller andre skader, uansett skadens art, som er oppstått ved feilaktig bruk av apparatet. 4. EU-SAMSVARSERKLÆRING EU-samsvarserklæringen finner du helt til slutt i denne...
Page 37
Internett eller annet datautvekslingsprogram på enheten. RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for noen slike krav. Advarsel RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av enheten. 7. VEDLIKEHOLD / REPARASJON Ta hensyn til eventuelle lovmessige direktiver i forbindelse med periodiske kontroller, som f.eks.
Page 38
Advarsel: RG655 støtter lading med 5 V / 2A. En høyere ladespenning kan skade telefonen. Bruk av feil batteritype kan medføre eksplosjonsrisiko. Brukte batterier skal avhendes i henhold til anvisningene.
Page 39
Alle videre merker og opphavsretter tilhører den aktuelle eieren. 14. GARANTI • For europeiske kunder kan du sjekke: https://ruggear.com/warranty- terms/ For kunder i Amerika, vennligst sjekk: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • For FCC-informasjon, vennligst gå til www.RugGear.com og finn den under "Støtte" -delen.
Este documento contém informações e normas de segurança que devem ser observadas de forma a assegurar a operação segura do aparelho RG655 de acordo com as condições descritas. A não observação destas informações e instruções pode ter consequências perigosas ou infringir as normas.
Page 41
• as inscrições no aparelho já não forem legíveis. Recomendamos que um aparelho que apresente erros ou sobre o qual haja suspeitas de erros, seja enviado para verificação para a RugGear Ltd.. 6. OUTRAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA • Não toque no visor com objetos pontiagudos. A poeira e a sujidade ou as suas unhas podem riscar o vidro do visor.
Page 42
100% nas primeiras três utilizações. Aviso: O RG655 suporta cargas de 5V/2A. Correntes de carga superiores podem danificar o seu telefone. Risco de explosão caso a bateria seja substituída por outra incorreta.
Todas as outras marcas e Copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários. 14. GARANTIA • Para os clientes europeus, por favor, verifique: https://ruggear.com/ warranty-terms/ Para clientes nas Américas, por favor, verifique: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • Para obter informações da FCC, acesse www.RugGear.com e encontre-as na seção "Suporte".
возникновения противоречий действительны английские требования в данных правилах техники безопасности. Действующую Декларацию о соответствии нормам ЕC, сертификаты, инструкции по технике безопасности и руководства пользователей можно найти на сайте www.RugGear.com или запросить в RugGear Ltd.. 3. ОГОВОРКА Содержание этого документа основано на текущий функциях...
• если устройство подвергалось чрезмерным нагрузкам; • при неправильном хранении устройства; • если маркировка или этикетки на устройстве нечитаемы. Мы рекомендуем отправить на проверку в RugGear Ltd. устройство, которое показывает сообщение об ошибке, или в работе которого возможна ошибка. 6. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
Page 46
Предупреждение RugGear Ltd. не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие несоблюдения данных рекомендаций или неправильного использования устройства мобильной связи. 7. ОБСЛУЖИВАНИЕ / РЕМОНТ Соблюдайте законодательные нормы в отношении периодических проверок, например Положение о безопасности на производстве! Данное устройство мобильной связи как таковое не содержит деталей, обслужи- ваемых...
Page 47
Все прочие торговые марки и авторские права являются собственностью соот- ветствующих владельцев. 14. ГАРАНТИЯ • Для европейских клиентов, пожалуйста, проверьте: https://ruggear.com/ warranty-terms/Для клиентов в Северной и Южной Америке, пожалуйста, проверьте: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • Информацию FCC можно найти на сайте www.RugGear.com и найти в разделе «Поддержка».
ändringar på detta dokument eller helt återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls. RugGear Ltd. ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador oberoende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten. 4. EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EU-försäkran om överensstämmelse återfinns längst bak i denna...
Page 49
RugGear Ltd. kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden. Varning RugGear Ltd. ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten. 7. UNDERHÅLL / REPARATION Beakta eventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna...
Page 50
återvinningsstation. På så sätt hjälper du till att undvika felaktig sophantering och främjar återvinning av material. Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar lokala tillverkare eller din lokala representant hos RugGear Ltd..
Page 51
RF-exponering och bör undvikas. 13. VARUMÄRKEN Alla övriga varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare. 14. GARANTI • För europeiska kunder, kolla: https://ruggear.com/warranty-terms/ För kunder i Amerika, kolla: https://ruggear.com/terms-and-conditions- americas/ • För FCC-information, gå till www.RugGear.com och hitta den under avsnittet "Support".
13_Sekundārais mikrofons 2. IEVADS Šajā dokumentā sniegta informācija un drošības noteikumi, kas ir jāievēro, lai lietotu ierīci RG655 drošā veidā aprakstītajos apstākļos. Neievērojot šo informāciju un norādījumus, var rasties nopietnas sekas un/vai noteikumu pārkāpumi. Pirms ierīces lietošanas izlasiet rokasgrāmatu un visus šos drošības norādījumus.
Page 53
• Lietotājs ir pilnībā atbildīgs par jebkādiem zaudējumiem un saistībām, kas radušās ļaunprātīgas programmatūras lejupielādes dēļ, izmantojot tīklu vai citas ierīces datu apmaiņas funkcijas. RugGear Ltd. neuzņemas atbildību par šādām prasībām. Brīdinājums! RugGear Ltd. neuzņemsies atbildību par zaudējumiem, kas radušies šo norādījumu neievērošanas un ierīces nepareizas lietošanas dēļ.
Page 54
Lai sāktu uzlādēšanu, pieslēdziet attēlā norādītajā virzienā uzlādes kabeli pie mobilā tālruņa. Kad akumulators ir pilns, pārtrauciet uzlādēšanu. Izmantojiet tikai RugGear licencētos lādētājus un kabeļus. Nelicencēti lādētāji vai kabeļi var izraisīt akumulatoru eksplodēšanu vai ierīces bojājumus. Ierīci drīkst uzlādēt tikai apkārtējās vides temperatūrā...
RF iedarbības prasībām, tāpēc tos nevajadzētu izmantot. 13. PREČU ZĪMES Visas pārējās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. 14. GARANTIJA • Klientiem no Eiropas jāskatās: https://ruggear.com/warranty-terms/ Klientiem no Amerikas jāskatās: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • Informācija par FCC ir pieejama vietnes www.RugGear.com sadaļā „Support”.
(tačiau tuo neapsiribojant), nebent tai būtų privaloma pagal taikytinus įstatymus ar teismo sprendimus. RugGear Ltd. pasilieka teisę bet kada be išankstinio įspėjimo atlikti šio dokumento pakeitimus ar jį anuliuoti. Teikiant pretenzijas žalai atlyginti, negali būti remiamasi pakeitimais, klaidomis ar spaudos klaidomis. Visos teisės saugomos.
Page 57
įranga, atsisiųsta tinklu ar naudojantis kitomis duomenų mainų funkcijomis. RugGear Ltd. nepriims jokių su tuo susijusių pretenzijų. Įspėjimas! RugGear Ltd. neprisiima jokios atsakomybės už žalą, atsiradusią dėl šių instrukcijų nesilaikymo ar netinkamo įrenginio naudojimo. 7. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA / REMONTAS Atkreipkite dėmesį...
Page 58
įkrauti (vadovaukitės iliustracijoje nurodyta kryptimi). Kai akumuliatorius įkrautas, toliau įkrovimo proceso nebetęskite. Naudokite tik „RugGear“ licencijuotus įkroviklius ir kabelius. Naudojant nelicencijuotus įkroviklius arba kabelius, gali įvykti sprogimas arba jūsų įrenginys gali būti apgadintas. Įrenginį galima įkrauti tik 0–45 °C aplinkos temperatūroje.
Page 59
13. PREKIŲ ŽENKLAI Visi kiti prekių ženklai ir autorių teisės priklauso jų atitinkamiems savininkams. 14. GARANTIJA • Klientams Europoje: https://ruggear.com/warranty-terms/. Klientams Amerikos žemynuose: https://ruggear.com/terms-and-conditions- americas/. • FCC informacijos rasite čia: www.RugGear.com skiltyje „Support“ (techninė pagalba).
13_Mikrofon 2. SISSEJUHATUS Käesolev dokument sisaldab teavet ja ohutuseeskirju, mida tuleb järgida RG655 ohutuks kasutamiseks kirjeldatud tingimustel. Selle teabe ja juhiste eiramisel võib olla tõsiseid tagajärgi ja/või võidakse rikkuda eeskirju. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhendit ja käesolevaid ohutusjuhiseid. Kahtluste korral tuleb lähtuda ingliskeelsest versioonist.
RugGear Ltd. ei vastuta ühegi nimetatud nõude eest. Hoiatus RugGear Ltd. ei vastuta kahjude eest, mis on tekkinud nende juhiste eiramise või seadme sobimatu kasutamise tagajärjel. 7. HOOLDUS/REMONT Võtke arvesse seadustega kehtestatud regulaarse kontrolli nõuet. Seadmel ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osi.
Page 62
See nõue kehtib Euroopa Liidus. Ärge visake neid tooteid sortimata olmejäätmete hulka. Tagastage kasutatud elektroonikaseadmed, akud ja pakkematerjalid alati vastavasse kogumispunkti. Nii aitate kaasa materjalide ringlussevõtule ning väldite kontrollimatut jäätmete kõrvaldamist. Täpsemat teavet saab toote jaemüüjalt, kohalikelt jäätmekäitlusasutustelt, oma riigi tootjavastutusorganisatsioonidelt või ettevõtte RugGear Ltd. kohalikult esindajalt.
Page 63
13. KAUBAMÄRGID Kõik muud kaubamärgid ja autoriõigused kuuluvad nende vastavatele omanikele. 14. GARANTII • Teave Euroopa klientidele: https://ruggear.com/warranty-terms/ Teave Ameerika klientidele: https://ruggear.com/terms-and-conditions- americas/ • FCC andmed leiate aadressilt www.RugGear.com rubriigist Support.
Modificările, erorile şi greşelile nu pot fi folosite ca bază pentru pretenţiile privind despăgubirile. Toate drepturile rezervate. RugGear Ltd. nu poate fi trasă la răspundere pentru niciun fel de date sau alte pierderi şi daune directe sau indirecte cauzate de utilizarea necorespunzătoare a acestui dispozitiv.
Page 65
• Utilizatorul este unicul responsabil pentru toate daunele şi răspunderea implicate de programele malware descărcate atunci când utilizaţi reţeaua sau alte funcţii de schimb de date ale dispozitivului. RugGear Ltd. nu poate fi trasă la răspundere pentru niciuna dintre aceste pretenţii de despăgubire.
Page 66
Atenţie: RG655 acceptă încărcare 5V/2A; utilizarea unei tensiuni de încărcare mai mare poate deteriora telefonul. Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect. Aruncaţi bateriile uzate în conformitate cu instrucţiunile. 9. PREGĂTIREA 9.1 Instalarea cartelei Nano-SIM şi a cartelei Micro SD 9.1.1 Deschideţi dopul de cauciuc de la tava cartelei SIM pentru a introduce...
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi. 14. GARANŢIE • Clienţii din Europa trebuie să acceseze: https://ruggear.com/warranty- terms/Clienţii din Statele Unite ale Americi trebuie să acceseze: https:// ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • Pentru informaţii despre FCC, accesaţi www.RugGear.com în secţiunea „Suport”.
Промени, грешки и печатни грешки не могат да се използват като основание за иск за обезщетение. Всички права запазени. RugGear Ltd. не носи отговорност за каквито и да е данни или друга загуба и пряка или косвена вреда, причинена от неправилна употреба...
Page 69
• Маркировките или етикетите на устройството са нечетливи. Препоръчваме устройството, което показва грешки или при което има съмнение за грешка, да бъде изпратено обратно на RugGear Ltd. 6. ДОПЪЛНИТЕЛНИ СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Не докосвайте екрана на устройството с остри предмети. Частиците...
Page 70
батерията, оставете я да се разреди напълно, преди да я заредите напълно за първите три цикъла на зареждане. Внимание: RG655 поддържа 5V/2A зареждане; използването на по-висок ток за зареждане може да повреди телефона. Опасност от експлозия, ако батерията се смени с неправилен тип.
Page 71
Всички други търговски марки и авторски права са собственост на съответните им собственици. 14. ГАРАНЦИЯ • За европейски клиенти, моля, проверете: https://ruggear.com/warranty-terms/ Клиенти в Северна и Южна Америка, моля, проверете: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • За информация за FCC, моля, посетете www.RugGear.com в раздел „Поддръжка“.
конкретної мети, за винятком випадків, коли застосовані закони або рішення суду роблять відповідальність обов’язковою. Компанія RugGear Ltd. залишає за собою право вносити зміни у цей документ або вилучати його у будь-який час без попередження. Зміни, помилки та типографічні помилки не можуть використовуватись як основа...
Page 73
• Лише користувач несе повну відповідальність за будь-які пошкодження та збитки, спричинені завантаженням зловмисних програм при використанні мережі або інших функцій обміну даними пристрою. RugGear Ltd. не несе відповідальності у разі таких позовів. Попередження RugGear Ltd. не несе відповідальності за пошкодження, спричинені...
Page 74
перших трьох циклів зарядки потрібно повністю розрядити його, а потім повністю зарядити. Застереження: RG655 підтримує зарядку 5В/2А; використання більшого значення зарядного струму може пошкодити телефон. Експлуатація пристрою при встановленні батареї невідповідного типу може спричинити вибух. Утилізуйте використані батареї відповідно до...
Page 75
13. ТОРГОВЕЛЬНІ МАРКИ Всі інші торговельні марки та авторські права є власністю відповідних власників. 14. ГАРАНТІЯ • Інформація для клієнтів з Європи: https://ruggear.com/warranty-terms/ Інформація для клієнтів з Америки: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • Для отримання інформації щодо FCC перейдіть на сайт www.RugGear.com, розділ «Технічна підтримка».
RugGear Ltd.'den talep edilebilir. 3. KOŞUL Bu belgenin içeriği, güncel olarak halihazırda olduğu gibi sunulur. RugGear Ltd. geçerli yasalar veya mahkeme kararları zorunlu kılmadıkça, piyasaya uygunluk anlamında veya belirli bir amaç için kullanılabilirlik konusunda verilen zımni garantiyi içermek ancak bunlarla sınırlı...
Page 77
üç şarj işleminde bataryayı tam olarak şarj etmeden önce tamamen boşalmasını bekleyin. Dikkat: RG655, 5V/2A şarjı destekler ve bundan daha yüksek bir şarj akımı telefonunuza zarar verebilir. Yanlış tipte bir batarya kullanımı patlama tehlikesi doğurur. Kullanılmış bataryaları talimatlara göre atın.
Şarj etmeye başlamak için şarj kablosunu şekilde gösterilen yönde cep telefonuna takın. Lütfen batarya dolu olduğunda şarj işlemine devam etmeyin. Sadece RugGear lisanslı şarj cihazları ve kabloları kullanın. Lisanssız şarj cihazları veya kablolar, bataryanın patlamasına veya cihazınıza zarar vermesine neden olabilir.
Page 79
13. TESCİLLİ MARKALAR Diğer tüm ticari markalar ve telif hakları, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. 14. GARANTI • Avrupa'daki müşteriler lütfen bu adresi kontrol edin: https://ruggear.com/ warranty-terms/Amerika'daki müşteriler lütfen bu adresi kontrol edin: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • FCC bilgisi için lütfen www.RugGear.com...
3. PRIDRŽEK Vsebina tega dokumenta je predstavljena tako, kot trenutno obstaja. RugGear Ltd. ne zagotavlja nobene izrecne ali tihe garancije za natančnost ali popolnost vsebine tega dokumenta, vključno s tiho garancijo za primernost za trg ali ustreznost za določen namen, vendar ne omejeno nanjo, razen če je odgovornost obvezna v skladu z veljavno zakonodajo ali...
Page 81
Napravo lahko popravlja le pooblaščeno osebje. • Uporabljajte le opremo, ki jo je odobrilo podjetje RugGear Ltd. • Napravo izklopite v bolnišnicah ali drugih mestih, kjer je prepovedana uporaba mobilnih telefonov. Ta naprava lahko vpliva na delovanje medicinske opreme, kot so srčni spodbujevalniki.
Page 82
Ko je baterija napolnjena, ne nadaljujte polnjenja. Uporabljajte samo polnilnike in kable, ki jih je odobrilo podjetje RugGear. Neodobreni polnilniki in kabli lahko povzročijo eksplozijo baterij ali poškodbe naprave. Napravo lahko polnite samo pri temperaturi okolice od 0 °C do 45 °C.
Vse druge blagovne znamke in avtorske pravice so last njihovih ustreznih lastnikov. 14. GARANCIJA • Stranke v Evropi naj obiščejo spletno mesto: https://ruggear.com/ warranty-terms/Stranke v Severni, Srednji in Južni Ameriki naj obiščejo spletno mesto: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • Podatke komisije FCC najdete v razdelku »Podpora«na spletnem mestu...
Sva prava pridržana. RugGear Ltd. ne može se smatrati odgovornim ni za kakve gubitke podataka ili druge gubitke te izravne i neizravne štete uzrokovane nepravilnom upotrebom ovog uređaja.
Page 85
Oprez: RG655 podržava punjenje pri 5 V / 2A. Primjena bilo koje jače struje može oštetiti telefon. Opasnost od eksplozije u slučaju zamjene baterije nepravilnom vrstom. Iskorištene baterije odložite sukladno uputama.
Page 86
Detaljnije informacije dostupne su putem dobavljača proizvoda, lokalnih nadležnih tijela, državnih organizacija ili vašeg lokalnog predstavnika tvrtke RugGear Ltd.. 12. INFORMACIJE O SAR CERTIFIKATU (SAR - SPECIFIC ABSORPTION RATE - SPECIFIČAN STUPANJ APSORPCIJE)
Page 87
13. ZAŠTIĆENI ZNACI Svi ostali zaštićeni znakovi i autorska prava pripadaju njihovim odgovarajućim vlasnicima. 14. JAMSTVO • Kupci iz Europe neka pogledaju: https://ruggear.com/warranty- terms/ Kupci iz Amerika neka pogledaju: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • Za FCC informacije krenite na www.RugGear.com u odjeljku „Support“ (Podrška).
13_Sekundární Mikrofon 2. ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení RG655 za popsaných podmínek, které musí být bezpodmínečně dodržovány. Nedodržování těchto upozornění a pokynů může mít za následek nebezpečné situace nebo protiprávní jednání. Než začnete zařízení používat, přečtěte si návod k obsluze a tato bezpečnostní...
Pro dosažení maximálního výkonu a životnosti nechejte baterii při prvních třech nabíjecích cyklech před nabíjením zcela vybít. Upozornění Zařízení RG655 podporuje nabíjení 5 V/2A, použití vyšších hodnot při nabíjení může telefon poškodit. Pokud je baterie nahrazena nesprávným typem baterie, může dojít...
Page 90
Telefon se začne nabíjet. Nepokračujte prosím v nabíjení, pokud je baterie plně nabitá. Používejte pouze nabíječky a kabely s licencí od společnosti RugGear. Nelicencované nabíječky nebo kabely mohou způsobit explozi baterií nebo poškození zařízení. Zařízení lze nabíjet pouze při okolní teplotě 0 °C až...
Všechny ostatní ochranné známky a práva k duševnímu vlastnictví jsou majetkem příslušného držitele. 14. ZÁRUKA • Pro evropské zákazníky prosím zkontrolujte: https://ruggear.com/ warranty-terms/ Pro zákazníky v Americe prosím zkontrolujte: https://ruggear.com/terms- and-conditions-americas/ • Informace o FCC naleznete na adrese www.RugGear.com a naleznete ji v sekci "Podpora".
13_Sekundárny mikrofón 2. ÚVOD Tento dokument obsahuje informácie a bezpečnostné predpisy, ktoré je potrebné dodržiavať, aby sa zaistila bezpečná prevádzka zariadenia RG655 za opísaných podmienok. Nedodržanie týchto informácií a pokynov môže mať vážne dôsledky a/alebo môže porušovať predpisy. Pred použitím zariadenia si prečítajte príručku a tieto bezpečnostné pokyny.
Opravu zariadenia smie vykonávať iba autorizovaný personál. • Používajte len príslušenstvo schválené spoločnosťou RugGear Ltd. • Zariadenie vypnite v nemocniciach alebo na iných miestach, kde je zakázané používanie mobilných telefónov. Toto zariadenie môže ovplyvniť...
Page 94
Upozornenie: Model RG655 podporuje nabíjanie 5 V/2A. Pri použití vyššieho nabíjacieho prúdu môže dôjsť k poškodeniu telefónu. Ak sa batéria vymení za nesprávny typ batérie, hrozí riziko výbuchu. Použité batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi. 9. PRÍPRAVA 9.1 Inštalácia nano karty SIM a karty Micro SD 9.1.1 Otvorte gumený...
Page 95
13. OCHRANNÉ ZNÁMKY Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom ich príslušných vlastníkov. 14. ZÁRUKA • Zákazníci v Európe, pozrite si: https://ruggear.com/warranty-terms/ Customers in the Americas please check: https://ruggear.com/terms-and- conditions-americas/ • Informácie o FCC nájdete na lokalite www.RugGear.com pod časťou „Podpora“.
A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót és a jelen biztonsági előírásokat. Ellentmondásos információk esetén a biztonsági előírásokban található angol utasítások érvényesek. Az aktuális EU megfelelőségi nyilatkozat, tanúsítvány, a biztonsági előírások és az útmutató a www.RugGear.com oldalon érhető el vagy a RugGear Ltd.-tól igényelhető. 3. JOGFENNTARTÁS A jelen dokumentum tartalma a készülék aktuális működésén alapul.
által okozott minden kárért kizárólag a felhasználó felelős. A RugGear Ltd. nem tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért. Figyelmeztetés A RugGear Ltd. nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért. 7. KARBANTARTÁS / JAVÍTÁS Időszakos átvizsgálásokhoz vegye figyelembe az érvényes törvényi irányelveket, például az üzembiztonságra vonatkozó...
Page 98
Vigyázat: A RG655 5V/2A szabványú töltést támogat, ennél erősebb töltőáram használata károsíthatja a telefont. Robbanásveszély áll fenn, ha az akkumulátort helytelen típusúra cseréli. Ártalmatlanítsa az elhasznált akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően. 9. ELŐKÉSZÍTÉS 9.1 A nano SIM-kártya és a micro SD-kártya behelyezése 9.1.1 Nyissa ki a SIM-kártyatartó gumidugóját, helyezze be a SIM-kártyatűt a mobiltelefon kártyanyílásába, majd nyomja meg, így a telefon kiadja...
Page 99
Minden további védjegy és szerzői jog a mindenkori tulajdonos tulajdona. 14. SZAVATOSSÁG • Az európai vásárlók számára kérjük, ellenőrizze: https://ruggear.com/ warranty-terms/ Az amerikai ügyfelek számára kérjük, ellenőrizze: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • Az FCC információiért látogasson el a www.RugGear.com oldalra, és keresse meg a „Támogatás” című szakaszban.
– RugGear Ltd. 3. ZASTRZEŻENIE Treść niniejszego dokumentu oparta jest na aktualnej funkcji urządzenia. RugGear Ltd. nie udziela – ani w sposób wyraźny, ani dorozumiany – jakiejkolwiek gwarancji prawidłowości i kompletności treści niniejszego dokumentu, w tym m.in. milczącej gwarancji przydatności rynkowej lub przydatności do określonego celu, chyba że obowiązujące ustawy lub...
• oznaczenia lub etykiety na urządzeniu są nieczytelne. Zaleca się zwrócenie wadliwego lub uszkodzonego urządzenia (także w przypadku podejrzeń tego rodzaju) firmie RugGear Ltd. w celu kontroli. 6. DALSZE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Nie dotykać ekranu urządzenia ostrymi przedmiotami. Cząstki pyłu i paznokcie mogą...
Page 102
ładować do pełna. Uwaga: Model RG655 może być ładowany prądem 5 V/2A. Ładowanie prądem o wyższym napięciu lub natężeniu może uszkodzić telefon. Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku wymiany akumulatora na akumulator niewłaściwego typu.
13. ZNAKI TOWAROWE Wszystkie inne marki i prawa autorskie są własnością ich poszczególnych właścicieli. 14. GWARANCJA • Dla klientów europejskich https://ruggear.com/warranty-terms/ Dla klientów w obu Amerykach https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • Aby uzyskać informacje FCC, przejdź na stronę www.RugGear.com, a następnie do sekcji „Wsparcie”.
Αυτό το έγγραφο περιέχει πληροφορίες και κανονισμούς ασφαλείας που πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε και σε κάθε περίπτωση, για την ασφαλή λει- τουργία της συσκευής RG655 υπό τις περιγραφόμενες συνθήκες. Η μη τήρηση αυτών των πληροφοριών και οδηγιών μπορεί να έχει σοβαρές συνέπειες και/ ή...
Page 105
• Δεν είναι αναγνώσιμες σημάνσεις ή ετικέτες πάνω στη συσκευή. Αν μια συσκευή παρουσιάζει σφάλματα ή αν υπάρχει υποψία σφάλματος, συ- νιστούμε να αποστείλετε τη συσκευή πάλι στη RugGear Ltd. για να ελεγχθεί. 6. ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Μην αγγίζετε την οθόνη της συσκευής με αιχμηρά αντικείμενα. Σωματίδια...
Page 106
ρως, για τους πρώτους τρεις κύκλους φόρτισης. Προσοχή: Προσοχή: Το RG655 υποστηρίζει φόρτιση 5 V/2 A, η χρήση οποιουδήποτε υψηλότερου Το RG655 υποστηρίζει φόρτιση 5 V/2 A, η χρήση οποιουδήποτε υψηλότερου ρεύματος φόρτισης μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο τηλέφωνό σας.
Page 107
Όλα τα εμπορικά σήματα και πνευματικά δικαιώματα τρίτων αποτελούν ιδιο- κτησία των αντίστοιχων ιδιοκτητών τους. 14. ΕΓΓΥΗΣΗ • Για πελάτες στην Ευρώπη, παρακαλούμε δείτε στο: https://ruggear.com/ warrantyterms/Για πελάτες στην Αμερική, δείτε: https://ruggear.com/ terms- and-conditions-americas/ • Για πληροφορίες FCC (Ομοσπονδιακής αρχής τηλεπικοινωνιών των ΗΠΑ), παρακαλούμε...
ُ ، رجى االطالع على الدليل وتعليمات األمان هذه قبل استخدام هذا الجهاز! في حال حدوث أي شك يسري اإلصدار األلماني يمكن العثور على إعالن التوافق مع االتحاد األوروبي الحالي وتعليمات األمان واألدلة على موقع . RugGear Ltd. أو يمكن طلبها من شركة www.ruggear.com الحفظ...
Page 109
ال تقدم على فتح الجهاز أو إصالحه. قد يؤدي اإلصالح أو الفتح غير الصحيح إلى تدمير الجهاز أو إشعاله أو انفجاره. غير مسموح بإصالح الجهاز إال بواسطة موظفين معتمدين . RugGear Ltd. استخدم فقط الملحقات المعتمدة من شركة ال تقم بتشغيل الجهاز في المستشفيات أو األماكن األخرى التي ي ُمنع فيها استخدام الهواتف الجوّ الة. قد...
Page 110
تحذير أية مسؤولية تجاه التلفيات التي تحدث بسبب إغفال أي من RugGear Ltd. لن تتحمل شركة هذه النصائح أو بسبب أي استخدام غير صحيح للجهاز الصيانة/اإلصالح ُ رجى مالحظة أي متطلبات قانونية إلجراء الفحص الدور ي ال يتضمن الجهاز نفسه أي أجزاء صالحة يمكن أن يقوم المستخدم بصيانتها. ي ُوصى بإجراء عمليات...
Page 111
المخصصة لها. وتساعدك هذه الطريقة في منع التخلص من النفايات غير المحكمة وترويج إعادة .تدوير المواد مزيد من المعلومات التفصيلية متاحة من بائع المنتج أو سلطات النفايات المحلية أو المنظمات المسؤولة عن المنتجين الوطنية أو ممثلRugGear Ltd.شركة المحلي (SAR) معلومات بخصوص شهادة معدل االمتصاص النوعي...
Page 112
MAXIMUM OUTPUT POWER 34dBm GSM 900 DCS 1800 32dBm WCDMA 900 25dBm WCDMA 2100 25dBm 25dBm LTE Band 1 LTE Band 3 25dBm 25dBm LTE Band 7 25dBm LTE Band 8 25dBm LTE Band 20 25dBm LTE Band 28 25dBm LTE Band 38 25dBm LTE Band 40...
EU –Declaration of Conformity according to directives 2014/53/EU and 2011/65/EU(2015/863/EU) The company RugGear Ltd. declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Name &...
Page 116
RUGGEAR LIMITED RM1301,13/F WING TUCK COMM CTR 177-183 WING LOK ST SHEUNG WAN HONG KONG...