RugGear Ltd. reserves the right to make changes to this document or to withdraw it any time without prior notice. Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages.
More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organisations, or your local RugGear Ltd. representative. 14. INFORMATION concerning SAR certifi cation (Specifi c Absorbation Rate) The SAR limit of Europe is 2.0 W/kg. The device has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value reported under this standard during product certifi cation for use at the ear is 0.89 W/kg and when properly worn on the body is 1.83 W/kg.
17. WARRANTY • For European customers please check: https://ruggear.com/warranty-terms/ For Customers in the Americas please check: https://ruggear.com/terms-and-conditions-americas/ • For FCC information, please go to www.RugGear.com and find it under the “Support” section. Deutsch 1. EINFÜHRUNG Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheitsvorschriften die für einen sicheren Betrieb des Geräts RG740 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berücksichtigen sind.
Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der RugGear Ltd. besteht nicht. Warnung Die RugGear Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen. 6. WARTUNG/REPARATUR Beachten Sie eventuell gültige gesetzliche Richtlinien zu wiederkehrenden Prüfungen, wie z. B. die Betriebssicherheitsverordnung! Das Gerät selbst besitzt keine zu wartenden Teile.
Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen RugGear Ltd. Vertreter. 14. INFORMATIONEN ZUR SAR ZERTIFIZIERUNG (SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE) Der SAR-Grenzwert für Europa beträgt 2,0 W/kg.
Page 8
• Za jakékoli škody a povinnosti způsobené a vyplývající ze stažení škodlivého softwaru při používání síťových nebo jiných funkcí zařízení určených pro výměnu dat zodpovídá výhradně uživatel. Společnost RugGear Ltd. nenese žádnouodpovědnost za žádné z těchto nároků. VAROVÁNÍ Společnost RugGear Ltd. nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené ignorováním kteréhokoli z těchto doporučení...
• Pro evropské zákazníky prosím zkontrolujte: https://ruggear.com/warranty-terms/ Pro zákazníky v Americe prosím zkontrolujte: https://ruggear.com/terms-and-conditions-ame ricas/ • Informace o FCC naleznete na adrese www.RugGear.com a naleznete ji v sekci “Podpora”. Dansk 1. INTRODUKTION Dette dokument indeholder information og sikkerhedsregler, som absolut skal følges for en sikker drift med enhed RG740 under de beskrevne etingelser.
Page 10
RugGear Ltd. forbeholder sig til enhver tid ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i dette dokument eller trække dokumentet tilbage. Ændringer, fejl eller trykfejl begrunder ikke ret til erstatning.
Yderligere informationer kan fås hos den forhandler, hvor produktet blev købt, hos lokale aff aldsvirksomheder, statslige myndigheder, når det drejer sig om overholdelse af producentansvaret, eller hos den RugGear Ltd.-repræsentant, der er ansvarlig for det pågældende land eller område.
1. INTRODUCCIÓN Este documento contiene informaciones y prescripciones de seguridad que deben tenerse en cuenta sin falta para un funcionamiento seguro del dispositivo RG740 en las condiciones descritas. El incumplimiento de estas informaciones e instrucciones puede tener consecuencias peligrosas o infringir la normativa.
RugGear Ltd. no se hace responsable de las reclamaciones que pudieran derivarse de ello. ADVERTENCIA RugGear Ltd. no se hará responsable de las reclamaciones por daños causados por hacer caso omiso a estas advertencias o por el uso indebido del dispositivo.
17. GARANTÍA • Para los clientes europeos, compruebe: https://ruggear.com/warranty-terms/ Para los clientes de América, consulte: https://ruggear.com/es/terms-and-conditions-americas/ • Para obtener información de la FCC, vaya a www.RugGear.com y búsquelo en la sección “Sopor te”. Français 1. INTRODUCTION Le présent document contient les informations et consignes de sécurité à impérativement observer en vue d’une exploitation en toute sécurité...
• lorsque les marquages et étiquettes sur l’appareil sont illisibles. Si l’appareil est défectueux ou endommagé, ou que vous soupçonnez l’existence d’un défaut ou d’une détérioration, il est recommandé de le retourner à l’entreprise RugGear Ltd. en vue de son examen.
équipement. 16. MARQUES • RugGear et le logo RugGear sont des marques déposées de l’entreprise RugGear Ltd. • Google est une marque de Google LLC. • Toutes les autres marques et copyrights sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Modifiche, errori e refusi non possono costituire il fondamento per richieste di indennizzo. Tutti i diritti riservati. RugGear Ltd. non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per danni di qualsiasi altro tipo derivanti da un uso improprio del dispositivo.
RugGear Ltd. non può essere considerata responsabile di eventuali richieste di indennizzo conseguent. AVVERTENZA i.safe MOBILE GmbH non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall’uso non corretto del dispositivo.
Page 19
érhető el vagy az RugGear Ltd.-tól igényelhető. 2. JOGFENNTARTÁS A jelen dokumentum tartalma a készülék aktuális működésén alapul. Az RugGear Ltd. sem kifeje- zetten sem hallgatólagosan nem vállal garanciát a jelen dokumentum tartalmának helyességéért vagy teljességéért, többek között, de nem kizárólag egy meghatározott célra vonatkozó piaci alkalmasságra korlátozott hallgatólagos garantálására, kivéve, ha az alkalmazandó...
Page 20
Az RugGear Ltd. nem tehető felelőssé semmilyen, a fentiekből eredő követelésért. FIGYELMEZTETÉS Az RugGear Ltd. nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért. 6. KARBANTARTÁS/JAVÍTÁS Visszatérő...
Page 21
• Minden további védjegy és jogvédelem a mindenkori tulajdonos tulajdona. 17. SZAVATOSSÁG • Az európai vásárlók számára kérjük, ellenőrizze:https://ruggear.com/warranty-terms/ Az amerikaiak ügyfelei számára kérjük, ellenőrizze:https://ruggear.com/terms-and-conditi ons-americas/ • Az FCC információiért látogasson el a www.RugGear.com oldalra, és keresse meg a “Támogatás” szakaszban.
Page 22
1. INLEIDING Dit document bevat informatie en veiligheidsvoorschriften die onder de beschreven voorwaarden absoluut in acht moeten worden genomen voor een veilig gebruik van het toestel RG740. Ver- onachtzaming van deze informatie en instructies kan gevaarlijke gevolgen hebben of een inbreuk zijn op de voorschriften.
Page 23
Op deze manier helpt u voorkomen dat afval ongecontroleerd wordt afgevoerd en bevordert u het recyclen van materialen. Uitgebreidere informatie is verkrij- gbaar bij de productleverancier, gemeentelijke vuilinzamelpunten, landelijke producentenorgani- saties of uw plaatselijke vertegenwoordiger van RugGear Ltd.
1. INNFØRING Dette dokumentet inneholder informasjon og sikkerhetsforskrifter som absolutt må overholdes for at dette apparatet, RG740, skal kunne brukes på en sikker måte under de betingelsene som be- skrives. Dersom denne informasjonen og disse anvisningene ikke overholdes, kan dette medføre farlige konsekvenser, og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter.
Page 25
Internett eller annet datautvekslingsprogram på enheten. RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for noen slike krav. ADVARSEL RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av enheten. 6. VEDLIKEHOLD / REPARASJON Ta hensyn til eventuelle lovmessige direktiver i forbindelse med periodiske kontroller, som f.eks.
Page 26
(2) den skal akseptere all mottatt forstyrrelse, inkludert forstyrrelse som kan skape uønskede problemer med ytelsen. Endringer og modifikasjoner på utstyret som ikke er eksplisitt godkjent av RugGear Ltd. kan ugyldiggjøre FCC-autorisasjonen til å bruke utstyret. 16. VAREMERKER •...
Page 27
• Użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie straty i szkody spowodowane przez złośliwe oprogramowanie pobrane podczas korzystania z sieci lub inne funkcje wymiany danych. Firma Ruggear Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia wnoszone na tej podstawie. OSTRZEŻENIE Firma RugGear Ltd. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane poprzez niesto- sowanie się...
Page 28
• Wszystkie inne marki i prawa autorskie są własnością ich poszczególnych właścicieli. 17. GWARANCJA • Dla klientów europejskich sprawdź: https://ruggear.com/warranty-terms/ Dla klientów w obu Amerykach proszę sprawdzić:https://ruggear.com/terms-and-conditions-ame ricas/ • Aby uzyskać informacje FCC, przejdź na stronę www.RugGear.com i znajdź ją w sekcji “Wsparcie”.
Page 29
A RugGear Ltd. reserva-se o direito de efetuar alterações a este documento ou de o retirar, a qualquer momento, sem aviso prévio. Modifi cações, lapsos e erros de impressão não dão direito a indemnizações.
Page 30
Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto, empresas regionais de tratamento de resíduos, autoridades estatais para o cumprimento das responsabilidades avan- çadas dos produtores ou do representante da RugGear Ltd. responsável pelo seu país ou região.
• Para os clientes europeus, por favor, verifique:https://ruggear.com/warranty-terms/ Para clientes nas Américas, por favor, verifique:https://ruggear.com/terms-and-conditions-ame ricas/ • Para obter informações da FCC, acesse www.RugGear.com e encontre-as na seção “Suporte”. Русский 1. ВВЕДЕНИЕ Этот документ содержит предписания и правила техники безопасности, которые необходимо...
Page 32
устройства мобильной связи, несет исключительно пользователь. Компания RugGear Ltd. не может быть привлечена к ответственности по любому из данных исков. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ RugGear Ltd. не несет ответственности за ущерб, причиненный вследствие несоблюдения данных рекомендаций или неправильного использования устройства мобильной связи. 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ/РЕМОНТ...
Page 33
• Все прочие торговые марки и авторские права являются собственностью соот- ветствующих владельцев. 17. ГАРАНТИЯ • Для европейских клиентов, пожалуйста,проверьте: https://ruggear.com/warranty-terms/ Для клиентов в Северной и Южной Америке,пожалуйста, проверьте: https://ruggear.com/ terms-and-conditions-americas/ • Информацию FCC можно найти на сайте www.RugGear.com и найти в разделе Поддержка».
Suomi 1. JOHDANTO Tämä asiakirja sisältää tietoja ja turvallisuusohjeita, jotka ovat RG740 -puhelimen käytön ja mo- itteettoman toiminnan edellytys. Tietojen ja ohjeiden noudattamatta jättämisellä voi olla vakavia seurauksia, ja se voi olla määräysten vastaista. Lue käyttöohje ja nämä turvallisuusohjeet ennen puhelimen käyttämistä. Jos tiedoissa esiintyy ristiriitaisuuksia, turvallisuusohjeiden saksankielinen versio on ensisijaisesti pätevä.
Page 35
Näin voit estää hallitsemattoman jätteiden hävittämisen ja edistää materiaalien kierrätystä. Lisää yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa tuotteen jälleenmyyjältä, paikallisilta jäteviranomaisilta, kansallisilta tuottajavastuuorganisaatioilta tai paikalliselta RugGear Ltd. -edustajalta. 14. TIETOA SAR-sertifi oinnista (ominaisabsorptionopeus) Euroopan SAR-raja on 2,0 W/kg. Laite on myös testattu tätä SAR-rajaa vastaan. Korvan käyttötar- koituksen mukainen tuotesertifi kaatti on korkein SAR-arvo 0,89 W/kg ja kun se on asianmukaisesti kulunut runkoon 1,83 W/kg.
Page 36
återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls. RugGear Ltd. ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador oberoende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten.
Page 37
RugGear Ltd. kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden. VARNING RugGear Ltd. ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten. 6. UNDERHÅLL/REPARATION Beakta eventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna kontroller, exempelvis i...
Page 38
(2) enheten måste tåla alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Ändringar eller modifieringar av denna utrustning som inte uttryckligen godkänts av RugGear Ltd. kan leda till att FCC-godkännandet för användning av utrustningen upphör att gälla. 16. VARUMÄRKEN •...
Page 41
2. اﻟﺤﻔﻆ . أي ضمان صريح أو ضمني لدقةRugGear Ltd يتم تقديم محتوى هذا المستند كما هو موجود بالفعل. ال تقدم شركة محتوى هذا المستند أو كماله بما في ذلك، على سبيل المثال ال الحصر ، الضمان الضمني لمناسبته للسوق أو المالءمة...
Page 42
ﺗﺤﺬﯾﺮ . أي مسؤولية تجاه التلفيات التي تحدث بسبب إهمال أي جهاز من هذه األجهزة أوRugGear Ltd لن تتحمل شركة .بسبب أي استخدام غير صحيح للجهاز 6. اﻟﺼﯿاﻧﺔ/اﻹﺻﻼح ي ُرجى مالحظة أي متطلبات قانونية إلجراء الفحص الدوري. ال يتضمن الجهاز نفسه أي أجزاء صالحة يمكن أن يقوم...
Page 43
يجب أن يقبل هذا الجهاز أي تداخل مستلم، بما في ذلك التداخل الذي قد يسبب تشغيال غير مرغوب. قد تلغي التغييرات .RugGear Ltd أو التعديالت - التي تم إجراؤها على هذا الجهاز والتي لم يتم الموافقة عليها بشكل ٍ صريح بواسطة...
MAXIMUM OUTPUT POWER Frequency bands Maximum output power GSM 900 33dBm DCS 1800 31.5dBm WCDMA 900 22.5dBm WCDMA 2100 23.5dBm LTE Band 1 23.5dBm LTE Band 3 23.5dBm LTE Band 7 22.3dBm LTE Band 8 24dBm LTE Band 20 23dBm LTE Band 28 24dBm LTE Band 38...
EU – Declaration of Conformity according to directives 2014/53/EU and 2011/65/EU The company RugGear Ltd. declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Name &...
Page 48
RugGear Ltd. Unit 1301, 13/F., Wing Tuck Commercial Centre, 177 Wing Lok Street Sheung Wan, Hong Kong Hong Kong www.RugGear.com...