Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RugGear RG910

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 2 Nederlands ------------------------------------------------------------- 40 Norsk --------------------------------------------------------------------- 44 Polski --------------------------------------------------------------------- 48 Portuguesa ------------------------------------------------------------- 52 Русский ------------------------------------------------------------------ 56 Svenska ------------------------------------------------------------------ 60 简体中文 ------------------------------------------------------------------ 64 ------------------------------------------------------------------------ 67 (c) 2018 RugGear Version: 2018-05-09 RugGear Hong Kong Ltd. Unit 1301, 13/F., Wing Tuck Commercial Centre Hong Kong www.RugGear.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com KEYS AND SPECIAL FEATURES...
  • Page 4 The device has been stored improperly. • Markings or labels on the device are illegibile. We recommend that a device displaying errors or in which an error is suspected be sent back to RugGear Ltd. to be checked. 5. FURTHER SAFETY ADVICE •...
  • Page 5 The user alone is responsible for any and all damages and liabilities caused by malware downloaded when using the network or other data-exchange functions of the device. RugGear Ltd. cannot be held responsible for any of those claims. Warning RugGear Ltd. will not assume any liability for damages caused by disregarding any of these advices or by any inappropriate use of the device.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Warning Do only change the microSD card when the device is switched off. Do not try to insert or remove the microSD card when any external power supply is connected, otherwise the microSD card may be damaged.
  • Page 7 This way you help prevent uncontrolled waste disposal and promote the recycling of materials. More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organisations, or your local RugGear Ltd. representative. 14. INFORMATION CONCERNING CE SAR CERTIFICATION (SPECIFIC ABSORBATION RATE) The SAR limit of Europe is 2.0 W/kg.
  • Page 8 RugGear Ltd. angefordert werden. 2. VORBEHALT Der Inhalt dieses Dokuments basiert auf der aktuellen Funktion des Gerätes. Die RugGear Ltd. übernimmt weder ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es...
  • Page 9 Kriterien in den Sicherheitsvorschriften und Sicher- heitshinweisen durchzuführen. Bedarf Ihr Gerät einer Reparatur, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Service Center oder Ihren Verkäufer. Reparaturen dürfen nur durch RugGear Ltd. oder autorisierte Service Center durchgeführt werden, da ansonsten die Sicherheit des Geräts nicht mehr gewährleistet ist.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Warnung Tauschen Sie die SIM Karte nur wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Entfernen oder setzen Sie eine SIM Karte nur ein, wenn kein Ladegerät angeschlossen ist. 9. INSTALLATION DER microSD KARTE Das Gerät verfügt über einen Steckplatz für eine microSD Karte (bis zu 32GB). Dieser ist unter der oberen linken Abdeckung zugänglich (siehe Seite 3).
  • Page 11 Ressourcen. Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, von regionalen Abfallunternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre Region zuständigen RugGear Ltd. Vertreter. 14. INFORMATIONEN ZUR SAR ZERTIFIZIERUNG (SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE) Der SAR-Grenzwert liegt in Europa bei 2,0 W/kg.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ČESKY 1. ÚVOD Tento dokument obsahuje informace a bezpečnostní předpisy pro bezpečný provoz zařízení RG910 za popsaných podmínek, které musí být bezpodmínečně dodržovány. Nedodržování těchto upozornění a pokynů může mít za následek nebezpečné situace nebo protiprávní...
  • Page 13 RugGear Ltd. nenese žádnouodpovědnost za žádné z těchto nároků. VAROVÁNÍ Společnost RugGear Ltd. nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené ignorováním kteréhokoli z těchto doporučení nebo nesprávným použitím zařízení. 6. ÚDRŽBA A OPRAVY Dodržujte případné platné právní předpisy k opakovaným zkouškám, jako např. předpisy k bezpečnosti práce!
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com VAROVÁNÍ La tarjeta microSD solo debe cambiarse con el dispositivo apagado. No inserte ni extraiga la tarjeta microSD cuando el dispositivo esté conectado a una toma de corriente para evitar danos en la tarjeta micro SD.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Podrobnější informace jsou k dispozici u maloobchodního prodejce produktů, místních orgánů zabývajících se odpady, národních organizací pro odpovědnost výrobců nebo u místního zástupce společnosti RugGear Ltd. 14. INFORMACE K CERTIFIKÁTU SAR (SPECIFICKÁ MÍRA ABSORPCE) Limit SAR v Evropě...
  • Page 16 RugGear Ltd. forbeholder sig til enhver tid ret til uden forudgående varsel at foretage ændringer i dette dokument eller trække dokumentet tilbage. Ændringer, fejl eller trykfejl begrunder ikke ret til erstatning.
  • Page 17 Der er ingen regreskrav over for RugGear Ltd. ADVARSEL RugGear Ltd. påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af manglende overholdelse af disse anvisninger eller forkert brug af enheden. 6. VEDLIGEHOLDELSE / REPARATION Overhold eventuelt gyldige juridiske retningslinjer til periodiske eftersyn, som for eksempel bekendtgørelsen om industriel sikkerhed!
  • Page 18 RugGear Ltd. repræsentant, der er ansvarlig for det pågældende land eller område.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 14. INFORMATIONER OM SAR-CERTIFICERING (SPECIFIC ABSORPTION RATE) SAR-grænsen for Europa er 2,0 W/kg. Enheden er også testet mod denne SAR-grænse. Den højest indberettede SAR-værdi under denne standard under produktcertificering for brug på kroppen er 1,45 W/kg.
  • Page 20 RugGear Ltd. 2. RESERVA El contenido de este documento se basa en el funcionamiento actual del disposi- tivo. RugGear Ltd. GmbH no acepta ninguna garantía, ya sea expresa o implícita por la exactitud o integridad de los contenidos de este documento, incluyendo, pero sin limitarse, las garantías implícitas de comerciabilidad...
  • Page 21 ADVERTENCIA RugGear Ltd. no se hará responsable de las reclamaciones por daños causados por hacer caso omiso a estas advertencias o por el uso indebido del dispositivo. 6. MANTENIMIENTO / REPARACIÓN Tenga en cuenta las directivas legales vigentes sobre inspecciones periódicas, p.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 9. INSTALACIÓN DE LA TARJETA microSD El dispositivo dispone de una ranura para una tarjeta microSD (hasta 32 Gb). Es accesible debajo de la tapa izquierda superior (véase página 3). Cuando desee retirar la tarjeta microSD, asegúrese de que la tarjeta no esté siendo utilizada por el dispositivo.
  • Page 23 Puede obtener más in- formación a través del distribuidor minorista del producto, las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos, las organizaciones nacionales competentes en materia de responsabilidad de los productores o el representante local de RugGear Ltd. 14. INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE O TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA)
  • Page 24 SUOMI 1. JOHDANTO Tämä asiakirja sisältää tietoja ja turvallisuusohjeita, jotka ovat RG910 -puhelimen käytön ja moitteettoman toiminnan edellytys. Tietojen ja ohjeiden noudatta- matta jättämisellä voi olla vakavia seurauksia, ja se voi olla määräysten vastaista. Lue käyttöohje ja nämä turvallisuusohjeet ennen puhelimen käyttämistä! Jos tiedoissa esiintyy ristiriitaisuuksia, turvallisuusohjeiden saksankielinen versio on ensisijaisesti pätevä.
  • Page 25 RugGear Ltd. ei ole vastuussa mistään näistä vaateista. VAROITUS RugGear Ltd. ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat näiden ohjei- den noudattamatta jättämisestä tai laitteen asiaankuulumattomasta käytöstä. 6. YLLÄPITO / KORJAUS Noudata mahdollista voimassa olevaa määräaikaistarkastuksia koskevaa lainsää- däntöä, kuten käyttöturvallisuusasetusta! Itse laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 10. PAINIKKEIDEN TOIMINNOT (Ks. kuva sivulla 3.) 1_SOS-PAINIKE: Kun SOS-painiketta painetaan pitkään, laite soittaa hätäpuhe- lun asetuksiin tallennettuun hätänumeroon. Toiminto on käytettävissä vain, kun laitteeseen on ladattu tarvittava LWP-sovellus. 2_SD-KORTTIPAIKKA: Korttipaikka mikro-SD-muistikortille 3_SIM-KORTTIPAIKKA: Korttipaikka mikro-SIM-kortille. 4_KAMERA: Etukamera.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com tuottajavastuuorganisaatioilta tai paikalliselta RugGear Ltd. -edustajalta. 14. TIETOA SAR-SERTIFIOINNISTA (OMINAISABSORPTIONOPEUS) SAR-raja-arvo on Euroopassa 2,0 W/kg. Laite on testattu kyseisen SAR-raja-arvon perusteella. Tuotteen sertifiointiprosessin aikana käytetty suurin standardin mukainen SAR-arvo keholla kannettaessa oli 1,45 W/kg.
  • Page 28 étiquettes sur l’appareil sont illisibles. Si l’appareil est défectueux ou endommagé, ou que vous soupçonnez l’existence d’un défaut ou d’une détérioration, il est recommandé de le retourner à l’entreprise RugGear Ltd. en vue de son examen. 5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES •...
  • Page 29 AVERTISSEMENT L’entreprise RugGear Ltd. décline toute responsabilité pour les dom- mages causés par le non-respect des présents conseils ou par toute utilisation inappropriée de l’appareil. 6. MAINTENANCE / RÉPARATION Observez les directives légales éventuellement applicables aux contrôles pério- diques, comme par ex.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 9. INSTALLATION DE LA CARTE microSD L’appareil est muni d’un slot pour une carte microSD (jusqu’à 32 Go). Celui-ci se trouve au-dessous du cache supérieur gauche (voir en page 3). Si vous souhaitez retirer la carte microSD, veuillez vous assurer que la carte n’est pas en cours d’utilisation par l’appareil.
  • Page 31 étendue du fabricant ou le représentant local de l’entreprise RugGear Ltd. 14. INFORMATIONS À PROPOS DE LA CERTIFICATION DAS (DÉBIT D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE) En Europe, le taux d’absorption spécifique ou DAS ne doit pas être supérieur à...
  • Page 32 Az RugGear Ltd. fenntartja magának a jogot bármikor előzetes bejelentés nélkül a jelen dokumentumon módosítást hajtson végre vagy visszavonja a dokumentumot. A módosítások, tévedések vagy nyomtatási hiba nem indokolják a kártérítési jogosultságot. Minden jog fenntartva.
  • Page 33 FIGYELMEZTETÉS Az RugGear Ltd. nem vállal semmilyen felelősséget az utasítások be nem tartásából vagy a készülék nem megfelelő használatából eredő károkért. 6. KARBANTARTÁS/JAVÍTÁS Visszatérő vizsgálatokhoz vegye figyelembe az érvényes törvényi irányelveket, például az üzembiztonságra vonatkozó...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FIGYELMEZTETÉS A micro SD kártya csak akkor cserélhető, ha a készülék ki van kapcsolva. Ha a ta- blethez bármilyen külső tápegységet csatlakoztat, ne helyezze be vagy távolítsa el a microSD kártyát, ellenkező esetben a microSD kártya megsérülhet.
  • Page 35 és elősegíti a termékek újbóli hasznosítását. További információt a termék kereskedőjénél, a helyi hulladékkezelési hatóságoknál, az egyes országokban a gyártásért felelős szervezeteknél, vagy az helyi RugGear Ltd. képviselőnél talál. 14. A SAR TANÚSÍTVÁNNYAL (FA JLAGOS ELNYELÉSI TÉNYEZŐ) KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK...
  • Page 36 Modifiche, errori e refusi non possono costituire il fondamento per richieste di indennizzo. Tutti i diritti riservati. RugGear Ltd. non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati o per danni di qualsiasi altro tipo derivanti da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 37 AVVERTENZA RugGear Ltd. non potrà assumersi alcuna responsabilità per i danni causati da negligenza nei confronti delle presenti raccomandazioni o dall’uso non corretto del dispositivo. 6. MANUTENZIONE / RIPARAZIONE Rispettare le disposizioni di legge eventualmente in vigore concernenti i controlli periodici, come ad es.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Per rimuovere la scheda microSD, assicurarsi che essa non sia correntemente utilizzata dal dispositivo. Per rimuovere la schedamicroSD, attenersi alle istruzioni riportate in <Imposta- zioni>→ <Memoria>. AVVERTENZA Sostituire la scheda microSD solo a dispositivo spento. Non tentare di inserire o rimuovere la scheda microSD quando il dispositivo e collegato all’alimentazione o quandoe acceso: la scheda potrebbe venire danneggiata.
  • Page 39 Per informazioni più dettagliate, rivolgersi al negoziate che ha venduto il prodotto, alle autorità locali di nettezza urbana, alle organiz- zazioni responsabili del produttore nazionale o al proprio rappresentante locale RugGear Ltd. 14. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR (SPECIFIC ABSORPTION RATE, TASSO DI ASSORBIMENTO SPECIFICO) Il limite SAR in Europa è...
  • Page 40 RugGear Ltd. 2. VOORBEHOUD De inhoud van dit document is gebaseerd op de actuele werking van het toestel. RugGear Ltd. aanvaardt noch expliciet, noch stilzwijgend enige aansprakelijkheid voor de juistheid of volledigheid van de inhoud...
  • Page 41 RugGear Ltd. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor dergelijke claims. WAARSCHUWING RugGear Ltd. aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die veroorzaakt wordt door het negeren van deze adviezen of door onjuist gebruik van het apparaat. 6. ONDERHOUD / REPARATIE Houd rekening met eventuele wettelijke richtlijnen over terugkerende controles, zoals bijv. de bedrijfsveiligheidsvoorschriften! Het apparaat heeft geen onderdelen die door gebruiker kunnen worden gerepareerd.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer u de microSD-kaart wilt verwijderen, dient u erop te letten dat de kaart niet door het apparaat wordt gebruikt. Om de microSD-kaart te verwijderen, volgt u de handleiding onder <Instel- lingen> → <Geheugen>...
  • Page 43 Op deze manier helpt u voorkomen dat afval ongecontroleerd wordt afgevoerd en bevordert u het recyclen van materialen. Uitgebreidere informatie is verkrijg- baar bij de productleverancier, gemeentelijke vuilinzamelpunten, landelijke producentenorganisaties of uw plaatselijke vertegenwoordiger van RugGear Ltd. 14. INFORMATIE OVER DE SAT-CERTIFICERING (SPECIFIEK ABSORPTIETEMPO) In Europa geldt een SAT-limiet van 2,0 W/kg.
  • Page 44 1. INNFØRING Dette dokumentet inneholder informasjon og sikkerhetsforskrifter som absolutt må overholdes for at dette apparatet, RG910, skal kunne brukes på en sikker måte under de betingelsene som beskrives. Dersom denne informasjonen og disse anvisningene ikke overholdes, kan dette medføre farlige konsekvenser, og det er mulig at du handler mot ulike forskrifter.
  • Page 45 Internett eller annet datautvekslingsprogram på enheten. kan ikke holdes ansvarlig for noen slike krav. ADVARSEL RugGear Ltd. kan ikke holdes ansvarlig for skader forårsaket av at disse rådene ikke følges eller av noe annen uriktig bruk av enheten. 6. VEDLIKEHOLD / REPARASJON Ta hensyn til eventuelle lovmessige direktiver i forbindelse med periodiske kon- troller, som f.eks.
  • Page 46 Returner alltid dine elektroniske produkter, batterier og pakkemateriale i dedikerte innsamlingsmottak. På denne måten hjelper du til med å forebyg- ge unødvendig forsøpling og bidrar til gjenbruk av materialer. Mer detaljert informasjon er tilgjengelig fra produktforhandleren, lokale avfallsmyndighe- ter, nasjonale forbrukerorganisasjoner eller din lokale RugGear Ltd. representant.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 14. INFORMASJON OM SAR-SERTIFISERING (SPESIFIKK ABSORBERINGSRATE) SAR-grensen i Europa er 2,0 W/kg. Enheten har også blitt testet mot denne SAR-grensen. Den høyeste SAR-verdien som er rapportert i henhold til denne standardverdien under produktsertifiseringen for bruk ved kroppen er 1,45 W/kg.
  • Page 48 – RugGear Ltd. 2. ZASTRZEŻENIE Treść niniejszego dokumentu oparta jest na aktualnej funkcji urządzenia. RugGear Ltd. nie udziela – ani w sposób wyraźny, ani dorozumiany – jakiej- kolwiek gwarancji prawidłowości i kompletności treści niniejszego dokumentu, w tym m.in.
  • Page 49 RugGear Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia wnoszone na tej podstawie. OSTRZEŻENIE Firma RugGear Ltd. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane poprzez niestosowanie się do powyższych zaleceń lub poprzez nieprawidłowe korzystanie z urządzenia. 6. KONSERWACJA/NAPRAWA Należy w razie potrzeby zwracać uwagę na obowiązujące wytyczne ustawowe dotyczące okresowych kontroli, takie jak np.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 9. INSTALLATION DER microSD KARTE Urządzenie wyposażone jest w gniazdo karty microSD (o pojemności do 32 GB). Jest ono dostępne pod lewą górną pokrywą (patrz strona 3). Jeśli chcesz wyjąć kartę microSD, upewnij się, że nie jest ona używana przez urządzenie. Aby wyjąć...
  • Page 51 W ten sposób można zapobiec niekontrolowanemu pozbywaniu się odpadów i promować recykling materiałów. Bardziej szczegółowe informacje dostępne są u sprzedawców detalicz- nych, władz lokalnych, krajowych organizacji ds. odpowiedzialności producentów lub u lokalnego przedstawiciela firmy RugGear Ltd. 14. WYNIKI BADANIA SAR (SWOISTEGO TEMPA POCHŁANIANIA ENERGII) Limit SAR w Europie wynosi 2,0 W/kg.
  • Page 52 fim específico, a menos que, as leis ou jurisprudência aplicáveis estabeleçam uma responsabilidade obrigatória. A RugGear Ltd. reserva-se o direito de efetuar alterações a este docu- mento ou de o retirar, a qualquer momento, sem aviso prévio. Modificações, lapsos e erros de impressão não dão direito a indemnizações.
  • Page 53 Se o seu aparelho necessitar de reparação, entre em contacto com um Centro de serviço autorizado ou com o seu vendedor. As reparações só devem ser efetuadas pela RugGear Ltd. ou Centros de serviço autorizados, caso contrário não será garantida a segurança do aparelho.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO Substitua o cartão microSD mente quando o aparelho estiver desligado. Não instale nem remova nenhum cartão microSD se houver um carregador ligado. Caso contrário, o cartão microSD pode ficar danificado. 10. ATRIBUIÇÃO DE TECLAS (ver imagem página 3) 1_TECLA SOS: Premindo continuamente a tecla SOS, é...
  • Page 55 Poderá obter mais informações junto do comerciante onde adquiriu o produto, empresas regionais de tratamento de resíduos, autoridades estatais para o cumprimento das responsabilidades avançadas dos produtores ou do represen- tante da RugGear Ltd. responsável pelo seu país ou região.
  • Page 56 рук е www.ruggear.com RugGear Ltd. 2. ОГОВОРКА RugGear Ltd. оны или правовые поло ответ RugGear Ltd. е или RugGear Ltd. не несет никак ственности. 3. ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕU соответствия в к рук 4. НЕИСПРАВНОСТИ И ПОВРЕЖДЕНИЯ • • если на к...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Не пользуйтесь устройством в местах, где это запрещено. Не подвергайте устройство или зарядное устройство воздействию сильных магнитных полей, например от индукционных плит или микроволновых печей. Не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать устройство. Ненадлежащий ремонт может...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com УСТАНОВКА КАРТЫ microSD карты (емк отите у microSD, т microSD, microSD, е <Настройки> → <Запоминающее устройство>. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ карты microSD мо т о при связи. или карту microSD при е питания; так мо карту microSD. ЧЕНИЕ...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com АНОВИТЬ ЗАВОДСКИЕ НАСТРОЙКИ ПО УМО ТЬ РЕЖИМ OEM ™ Настройки → О телефоне → заводской номер ( к настройкам → Опции разработ-чика → → разблокировку OEM → Активировать → настройкам → Сохранить и выйти → Вернуться...
  • Page 60 återropa dokumentet. Ändringar, misstag och tryckfel berättigar ej till kompensation. Alla rättigheter förbehålls. RugGear Ltd. ansvarar ej vid förlust av data eller andra skador obero- ende av typ som uppstår vid icke ändamålsenlig användning av apparaten.
  • Page 61 Ltd. kan inte hållas ansvarigt för något av dessa påståenden. VARNING RugGear Ltd. ansvarar inte för skador som uppstår genom att något av dessa råd inte tas i beaktande eller vid olämplig användning av enheten. 6. UNDERHÅLL/REPARATION Beakta eventuellt tillämpliga rättsliga bestämmelser om regelbundna kontroller, exempelvis i arbetsmiljöföreskrifterna!
  • Page 62 Lämna alltid in uttjänta elektroniska produkter, batterier och förpackningsma- terial till en återvinningsstation. På så sätt hjälper du till att undvika felaktig so- phantering och främjar återvinning av material. Mer detaljerad information finns hos produktens återförsäljare, lokala myndigheter, organisationer som bevakar SV lokala tillverkare eller din lokala representant hos RugGear Ltd.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 14. INFORMATION OM SAR-CERTIFIERING (SPECIFIK ABSORPTIONSNIVÅ) SAR-gränsen i EU är 2,0 W/kg. Enheten har testats mot denna SAR-gräns. Det högsta SAR-värdet som rapporterats enligt denna standard under produktcertifieringen är 1,45 W/kg vid kroppsburen användning.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com RG910 www.ruggear.com RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com + 5°C + 35°C -10°C - +50°C MICRO SIM micro SIM Micro SIM 9. microSD microSD 32GB)。Micro SD microSD microSD < >→< > microSD microSD microSD 1_SOS LWP app 2_SD microSD 3_SIM LED: M1:...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Google . 回收利用 RugGear Ltd. 14. SAR 认证信息(比吸收率) 2.0 W/kg 1.45 W/kg 5 mm 商标 • Google Google LLC •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com ‫1_ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ RG910 ,www.ruggear.com RugGear Ltd. ‫2_اﻟﺤﻔﻆ‬ RugGear Ltd. RugGear Ltd. RugGear Ltd. ‫3_إﻋﻼن اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫4_اﻷﻋﻄﺎل واﻟﺘﻠﻔﯿﺎت‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬ .‫ﺗﻌرض اﻟﺟﮭﺎز ﻟﻸﺣﻣﺎل اﻟزاﺋدة. ﺗم ﺗﺧزﯾن اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺷﻛل ﻏﯾر ﺻﺣﯾﺢ‬...
  • Page 68 .‫ﻻ ﺗﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﯾﺎت اﻟﻠﯿﺜﯿﻮم اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ واﻟﻤﮭﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﮭﻤﻼت، وﻟﻜﻦ أرﺳﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم وﺣﺪه ھﻮ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ أي وﻛﻞ اﻟﺘﻠﻔﯿﺎت واﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﺑﻔﻌﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻀﺎرة اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﺰﯾﻠﮭﺎ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ RugGear Ltd. ‫أو وظﺎﺋﻒ ﺗﺒﺎدل اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺠﮭﺎز. ﺷﺮﻛﺔ‬...
  • Page 69 ً .‫ﻓﻲ ﻣﻨﻊ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ وﺗﺮوﯾﺞ إﻋﺎدة ﺗﺪوﯾﺮ اﻟﻤﻮاد‬ ‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻔﺼﯿﻠﯿﺔ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻣﻦ ﺑﺎﺋﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺳﻠﻄﺎت اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ أو اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺠﯿﻦ اﻟﻮطﻨﯿﺔ أو ﻣﻤﺜﻞ‬ RugGear Ltd. .‫اﻟﻤﺤﻠﻲ‬ ‫ﺷﺮﻛﺔ‬ )SAR) ‫4_ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺑﺨﺼﻮص ﺷﮭﺎدة ﻣﻌﺪل اﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﻨﻮﻋﻲ‬...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com FREQUENCIES...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com...