GR
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
Προσοχή: πριν εκτελέσετε κάθε επέµβαση στον συµπιεστή είναι υποχρεωτικό να απενεργοποιήσετε την ηλεκτρική
τροφοδοσία στην ίδια την µηχανή.
RU
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО УДАРА
Внимание: прежде чем приступать к выполнению каких-либо операций на компрессоре, обязательно отключить
электропитание на самой машине.
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Uwaga: przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich interwencji na sprężarce konieczne jest odłączenie zasilania
elektrycznego na maszynie.
H
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Figyelem: Mielőtt bármilyen beavatkozást végezne a kompresszoron, kötelező kikapcsolni az elektromos táplálást magán a
gépen.
CZ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pozor: Před každým zásahem do kompresoru je nezbytně nutné odpojit elektrické napájení tohoto přístroje.
RO
RISC DE ELECTROCUTARE
Atenţie: înainte de a efectua orice lucrare de reparaţie sau reglaj asupra compresorului, asiguraţi-vă că acesta nu este
conectat la priza de alimentare cu electricitate.
SLO
NEVARNOST ZA ELEKTRIČNI STRESLJAJ
Pozor: preden se začne katerokoli vzdrževanje na kompresorju morate obvezno izključiti električno napajanje stroja.
TR
ELEKTR İK ÇARPMA TEHLİKESİ
Dikkat! Kompresör üzerinde yapılacak herhangi bir işlemden önce kompresörün elektrikle bağlantısı kesilmelidir.
SK
PREČĺTAŤ NÁVOD K POUŽĺVANIU
Pre každým umiestením, uvedením kompresoru do prevádzky alebo pred akýmkoľvek zásahom prečítať pozorne návod k
používaniu.
HR
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA
Pozor: prije bilo kakvog rada na kompresoru on mora biti isključen iz struje
CS
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA.
Pažnja: Pre svake intervencije na kompresoru (nameštanje, rastavljanje, servisiranje ...) isključite ga iz električne mreže.
IT
RISCHIO DI TEMPERATURE ELEVATE
Attenzione: nel compressore ci sono alcune parti che potrebbero raggiungere temperature elevate.
EN
RISK OF HIGH TEMPERATURES
Caution: the compressor contains some parts which might reach high temperatures.
FR
RISQUE DE TEMPERATURES ELEVEES
Attention : certaines parties du compresseur peuvent atteindre des températures élevées.
DE
GEFÄHRDUNG DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN
Vorsicht! Im Kompressor befinden sich einige Teile, die sich stark erhitzen können.
ES
RIESGO DE TEMPERATURAS ELEVADAS
Atención: algunas partes del compresor pueden alcanzar temperaturas elevadas.
PT
PERIGO DE TEMPERATURAS ELEVADAS
Atenção: no compressor há algumas partes que poderão alcançar temperaturas elevadas.
NL
GEVAAR VOOR HOGE TEMPERATUREN
Let op: in de compressor kunnen enkele onderdelen hoge temperaturen bereiken.
DK
RISIKO FOR HØJE TEMPERATURER
Advarsel: der er dele i kompressoren, der kan opnå meget høje temperaturer.
SE
RISK FÖR HÖG TEMPERATUR
Varning! Inuti kompressorn finns det vissa delar som kan uppnå mycket hög temperatur.
FI
KORKEIDEN LÄMPÖTILOJEN VAARA
Huomio: jotkin kompressorin osat saattavat saavuttaa hyvin korkeat lämpötilat.
NO
FARE FOR HØYE TEMPERATURER
Viktig: enkelte av kompressorens deler kan komme opp i høye temperaturer.
GR
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΥΨΗΛΩΝ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΩΝ
Προσοχή: στον συµπιεστή υπάρχουν µερικά µέρη που θα µπορούσαν να φτάσουν σε υψηλές θερµοκρασίες
RU
ОПАСНОСТЬ ПОВЫШЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
Внимание: некоторые узлы в компрессоре могут достигать повышенных температур.
PL
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYSOKICH TEMPERATUR
Uwaga: niektóre części znajdujące się w sprężarce mogą osiągać bardzo wysokie temperatury.
HU
MAGAS HŐMÉRSÉKLETEK VESZÉLYE
Figyelem: a kompresszorban van néhány rész, melyek magas hőmérsékletet érhetnek el.
CZ
RIZIKO VYŠŠÍ TEPLOTY
Pozor: V kompresou jsou některé části, které mohou dosahovat zvýšené teploty.
RO
RISC DE SUPRAÎNCĂLZIRE
Atenţie: anumite componente ale compresorului se pot supraîncălzi în timpul funcţionării.
SLO
NEVARNOST ZA PREVISOKE TEMPERATURE
Pozor: nekateri sestavni deli kompresorja lahko dosežejo zelo visoke temperature.
TR
YÜKSEK SICAKLIKLAR TEHİKESİ
Dikkat! Kompresörün parçalarından bazısı yüksek sıcaklıklara varabilir.
SK
RIZIKO NADMERNEJ TEPLOTY
Pozor, niektoré časti na kompresoru môžu počas prevádzky dosiahnuť vysokej teploty.
HR
OPASNOST OD VISOKIH TEMPERATURA
Pozor: kompresor sadržava neke dijelove koji se mogu jako zagrijati.
CS
OPANOST OD VISOKIH TEMPERATURA.
U kompresoru ima nekoliko delova koji mogu jako da se zagreju.
IT
RISCHIO DI PARTENZA ACCIDENTALE
Attenzione: il compressore potrebbe ripartire in caso di black-out e successivo ripristino di tensione.
EN
RISK OF ACCIDENTAL START-UP
Attention, the compressor could start automatically after a power-cut if not switched off.
FR
RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL
Attention : après une coupure de courant, au retour de l'alimentation, le compresseur risque de redémarrer.
3