Page 1
OMNI-IR Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за...
Page 2
çeşitli tahrik üniteleri satın almış bulunmaktasınız. Bunun dışında başka ek ekipman ve tahrik ünitelerini ayrı olarak . وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺣزﻣﺔAEG . ﺗﻌرض اﻟﻧظرة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻗواﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑرأس ﺗوﺻﯾل satın alabilirsiniz. ﻣﻌدات ﻗواﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻟﺗﻲ ﻗﻣت ﺑﺷراﺋﮭﺎ. ﯾﻣﻛن ﺷراء ﻗواﻋد إﻣداد طﺎﻗﺔ ورؤوس...
WARTUNG need to be replaced which have not been described, please Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ WARNING WARNUNG nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln service addresses).
MANUTENZIONE N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont AVVERTENZA Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG. l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de L'installazione di pezzi di ricambio non specifi...
Page 6
Serviço de ATENÇÃO Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade Assistência).
Page 7
Germany naar de gebruiksaanwijzingen van de toegepaste aandrijfeenheid. for den anvendte motorenhed. Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service ONDERHOUD (se kundeserviceadresser).
Page 8
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars den drivkraftenheten som brukes. olika verktygshuvuden fi nns i bruksanvisningen för respektive utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad multiverktyg. kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Page 9
-käyttöyksikköön. Ei saa käyttää kiristämiseen tai irrottamiseen ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ käsin! Σε συνδυασμό με την κινητήρια μονάδα AEG OMNIPRO η κεφαλή με καστάνια Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την τοποθέτηση και χαλάρωση βιδών και...
Page 10
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi prizden çekin. OBLAST VYUŽITÍ Ulusal uygunluk işareti Ukrayna V kombinaci s hnací jednotkou AEG OMNIPRO se hlavice KULLANIM řehtačkového šroubovacího nástavce může použít na Cır cırlı vidalama kafası AEG OMNIPRO tahrik ünitesi ile utahování...
Page 11
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne Germany návodu na použitie používanej pohonnej jednotky. zastosowanego zespołu napędowego. AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista ÚDRZBA punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Page 12
Tehnične podatke in dovoljenja pogonskih enot za uporabo na fejekkel történő használatára vonatkozó feltételek a használt raličnih priklopnih napravah razberite iz navodil za obratovanje Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da KARBANTARTÁS meghajtó egység üzemeltetési utasításaiban találhatók. uporabljene pogonske enote.
Page 13
Germany aprīkojuma lietošanas pamācībā. APKOPE primijenjene pogonske jedinice. ODRŽAVANJE Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves daļas. UZMANĪBU Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne UPOZORENIE Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu fi...
Page 14
įvairiais uždedamaisiais prietaisais rasite pavaros įtaiso kasutusjuhistest. Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille naudojimo instrukcijoje. Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / TÄHELEPANU...
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно...
Page 16
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie) При потреба може да се побара експлозионен цртеж на апаратот со...
Page 17
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ збирати окремо та здавати в спеціалізовані ، ﺻ ُ ﻣم رأس ﻣﻔك ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻟرﺑط وﻓك اﻟﺻواﻣﯾلAEG OMNIPRO ﻣﻊ ﻗﺎﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані підприємства для утилізації, що не шкодить...
Page 19
www.a e g - p o w er t ool s . eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (11.17) 71364 Winnenden Germany 4931 4142 85...