MAINTENANCE(CLEANING) / ENTRETIEN (NETTOYAGE)
WARNING
EN
Cut off power by switching off
main switch before working on unit.
CAUTION
EN
1. Routine maintenance must be performed every
2 or 3 months, clogged lters may cause
condensation on the unit due to air ow reduction.
2. Please wear gloves to avoid pinching ngers
during maintenance.
3. Please pay attention to dust, condensation water
or parts that may drop down while grille is removed.
4. Never use Naphta, benzene, thinner or any other
such chemicals to clean the ERV.
5. Do not allow water to enter ERV.
6. Do not immerse resin parts in water over 60 °C.
1.Remove the grille.
EN
2.Clean grille. Don't put into water.
Use non-abrasive kitchen detergent, wipe dry
with a clean cloth.
Grille
Grille
Gloves
Mounting spring
Gants
Ressort de xation
Remove the OA lter and
EN
RA lter and vacuum-clean.
OA lter
Filtre AA
RA lter
Filtre AR
AVERTISSEMENT
FR
Avant de travailler sur l'appareil, coupez l'alimentation
au moyen de l'interrupteur principal.
Main switch
l'interrupteur principal
ATTENTION
FR
1. Un entretien périodique doit être réalisé tous es 2 à 3
mois, car des filtres obstrués peuvent entraîner de la
condensation dans l'appareil à cause de la réduction
du débit d'air.
2. Portez des gants pour éviter de vous pincer les
doigts pendant l'entretien.
3. Faites attention à la poussière, à la condensation
ou aux pièces qui pourraient tomber lorsque la grille
est enlevée.
4. N'utilisez jamais de naphta, de benzène, de solvant ou
toute substance chimique similaire pour nettoyer le VRE.
5. Ne laissez pas l'eau entrer dans le VRE.
6. N'immergez pas les pièces en résine dans de l'eau
à plus de 60 °C .
1. Retirez la grille.
FR
2. Nettoyez la grille. Ne la placez pas dans l'eau.
Utilisez un détergent non abrasif et essuyez avec
un chiffon propre.
Slot
Fente
Enlevez les ltres AA et AR et nettoyez-les avec
FR
un aspirateur.
OA lter
Filtre AA
Gloves
Gants
RA lter
Filtre AR
15