SERVICE TECHNIQUE FV-11-15VKL1 LIRE ET CONSERVER CE MANUEL Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d installer, d utiliser ou de réparer ce produit Panasonic. La non-observation des instructions et recommandations peut entraîner un risque de blessure corporelle et de dommages matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité Pour limiter les risques de blessure, de décès, de choc électrique, d incendie, de dysfonctionnement et de dommage à l équipement ou des professionnels, veillez à toujours observer les consignes de sécurité ci-dessous. Explication des panneaux de signalisation Les panneaux de signalisation ci-dessous servent à...
CustomVent des ventilateurs sont conçus pour fonctionner en continu à un niveau inférieur pré-fixé (FV-05-11VKSL1 et FV-05-11VKL1: 0, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100 CFM; FV-11-15VKL1: 0, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120 CFM). Le réglage dépend de la taille de la maison et les souhaits individuels du propriétaire.
150 pi³/min pour le FV-11-15VKL1 et 110 pi³/min pour le FV-05-11VKSL1 et le FV-05-11VKL1 quand le commutateur est soit allumé ou activé par le module capteur de condensation ou le module de détection de mouvement facultatif.
Pick-A-Flow sur le visage de tous ventilateurs de la Sélection WhisperGreen a l'option permet de choisir 50 - 80 - 110 CFM pour le FV-05-11VKL1, FV-05-11VKSL1 ou 110 - 130 - 150 CFM pour le FV-11-15VKL1. Ces ventilateurs peuvent fonctionner en continu ou par intermittence, en fonction des besoins du propriétaire.
INDICATION (FONCTION PÉRIPHÉRIQUES PLUG ‘N PLAY) SUITE Accessoires de composants modulaires Plug N Play ‘ Vendu séparément, non inclus avec modèle de ventilateur base FV-CSVK1 Le module capteur de condensation tourne le ventilateur de base ou augmente à une vitesse plus élevée lorsque l'humidité est détectée lorsqu'il est utilisé...
. Position seulement peut être utilisé avec le module à plusieurs vitesses (module FV-05-11VKSL1 ont déjà installé ce contrôle), position peuvent être utilisés pour un des autres modules de commande optionnelle. 1. Retirez le couvercle du connecteur de la position 2.
INSTALLATION-ÉTAPE (NOUVELLE CONSTRUCTION) SUITE 7. Reportez au schéma de câblage à la page 5. Conduit FV-05-11VKSL1 Respectez les codes de sécurité électrique locaux FV-05-11VKL1 FV-11-15VKL1 ainsi que le code électrique national. Mise à la terre à vert Avec des serre-vis approuvés UL, connectez les fils Serre-fils Boîte de...
INSTALLATION-ÉTAPE (NOUVELLE CONSTRUCTION) SUITE Ressort de fixation Plafond ATTENTION Le module de détection de Connecteur mouvement (FV-MSVK1) Avant d allumer la lumière, assurez-vous que Unit é Fermoir le connecteur est à la bonne position. Gants d'éclairage La griffe du connecteur doit compl ètement verrouiller la nervure.
MAINTENANCE (NETTOYAGE) MISES EN GARDE Débranchez la source d alimentation avant toute Gants intervention sur l appareil. ATTENTION Fig.17 Il est recommand é de procéder à une maintenance de routine une par an. S'il vous plaît porter des Plafond gants lors des travaux de nettoyage. N utilisez jamais d essence, de benzène, de solvant ou toute substance chimique similaire pour nettoyer le ventilateur.
L'appareil a été conçu et fabriqué pour n'exiger qu'un minimum de maintenance. Toutefois, dans le cas où une révision ou des pièces deviendraient nécessaire, appelez le Centre d'appels Panasonic au 1-866-292-7299 (USA) or 1-800-669-5165 (Canada). Panasonic Corporation of North America Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102 www.panasonic.com...