Page 1
Four encastrable HQA.34B.3F Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- rieure ou pour un futur nouveau proprié- MANUEL D'UTILISATION taire. Sécurité.............. 2 ¡...
Page 3
Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer 1.4 Utilisation sûre dans un compartiment de cuisson chaud. La Insérez toujours correctement les accessoires porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. dans le four. Des vapeurs chaudes et des flammes → "Accessoires", Page 9 peuvent s'échapper. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! ▶...
Page 4
fr Sécurité teur ou coupez le fusible dans le boîtier à Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer fusibles. dans le compartiment de cuisson chaud et la ▶ Appelez le service après-vente. porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas → Page 23 échéant, tomber. Les vitres des portes peuvent se briser et se fendre.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les vapeurs de liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson en raison des surfaces chaudes et provoquer une déflagration. La porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper. ▶...
Page 6
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Les emballages sont écologiques et recyclables. Veuillez éliminer les pièces détachées après les ▶ avoir triées par matière. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Page 7
Description de l'appareil fr Description de l'appareil 4 Description de l'appareil 4.1 Éléments de commande Sélecteur de fonction Le sélecteur de fonction vous permet de régler Le champ de commande vous permet de configurer les modes de cuisson et d'autres fonctions. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne Vous pouvez tourner le sélecteur de fonction des informations sur l’état de fonctionnement.
Page 8
fr Description de l'appareil Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Vapeur chaleur tour- La cuisson au four et la cuisson à la vapeur conviennent particulièrement pour nante faire rôtir de la viande et pour cuire du pain et des gâteaux. Le ventilateur répartit la chaleur et la vapeur uniformément dans le comparti- ment de cuisson.
Page 9
Accessoires fr Symbole Fonction Utilisation 50 - 275 Plage de température Régler la température dans le compartiment de cuisson en °C. 1, 2, 3 Positions gril Régler les positions gril Gril, grande surface 1 = faible I, II, III 2 = moyenne 3 = forte Voyant de chauffe Surfaces autonettoyantes L'appareil vous indique quand il chauffe.
Page 10
fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Vaisselle ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
Page 11
Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 12
fr Préchauffage rapide Modifiez la température à l'aide du sélecteur de a Au bout de quelques secondes, l'appareil valide la ▶ température. modification. Préchauffage rapide 8 Préchauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez raccourcir la du- Utilisez le chauffage rapide uniquement pour des rée de chauffe à...
Page 13
Fonction vapeur fr Appuyez sur la touche à plusieurs reprises jusqu'à Appuyez sur la touche . ce que apparaisse. a L'affichage indique la fin calculée. Réglez la durée à l'aide de la touche . Différez la fin à l'aide de la touche ...
Page 14
fr Sécurité enfants Remarque : max. 250 ml AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! Vous trouverez des informations sur les quantités Pendant le fonctionnement de l'appareil, le réservoir d'eau appropriées pour la fonction vapeur au cha- d'eau atteint des températures élevées. pitre Pendant le fonctionnement, ne jamais retirer le ré- ▶...
Page 15
Nettoyage et entretien fr N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- ▶ 12.1 Produits de nettoyage coolisés. Afin d'éviter d'endommager les différentes surfaces de N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ l'appareil, n'utilisez pas de produits de nettoyage inap- laine d'acier.
Page 16
fr Nettoyage et entretien Compartiment de cuisson Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Surfaces ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez émaillées chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Eau vinaigrée Pour sécher le compartiment de cuisson après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte.
Page 17
Aide au nettoyage fr – du couvercle en verre de la lampe du four ATTENTION ! De cette façon, vous évitez que les tâches ne de- Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- viennent indélébiles. tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. Retirez les objets du compartiment de cuisson.
Page 18
fr Porte de l'appareil Déposez la porte de l'appareil avec précaution sur 14.1 Décrocher la porte de l'appareil une surface plane. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- 14.2 Accrocher la porte de l'appareil pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection.
Page 19
Porte de l'appareil fr Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée . Retirez la vitre intermédiaire et posez-la avec pré- caution sur une surface plane. Appuyez sur le recouvrement de la porte à gauche et à droite à l'extérieur de la porte de l'appareil Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de jusqu'à...
Page 20
fr Porte de l'appareil Insérez la baguette de condensation verticalement Faites glisser la vitre intérieure dans les fixations de dans la fixation et tournez-la vers le bas. gauche et de droite . Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à...
Page 21
Supports fr Supports 15 Supports Pour nettoyer les supports et le compartiment de cuis- Nettoyez le support. son ou pour changer les supports, vous pouvez les dé- → "Produits de nettoyage", Page 15 crocher. 15.2 Accrocher les supports 15.1 Décrocher les supports Remarque : Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à...
Page 22
fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage L'appareil ne s'éteint Après écoulement d'une durée, l'appareil cesse de chauffer. La lampe du four et le ventila- pas complètement teur de refroidissement ne s'éteignent pas. Pour les modes de cuisson avec chaleur venti- après écoulement lée, le ventilateur situé...
Page 23
Service après-vente fr Éliminez l’appareil dans le respect de l’environne- Cet appareil est marqué selon la di- ment. rective européenne 2012/19/UE rela- Vous trouverez des informations sur les circuits ac- tive aux appareils électriques et élec- tuels d'élimination auprès de votre revendeur spé- troniques usagés (waste electrical cialisé...
Page 24
fr Comment faire ¡ Placez la pièce à griller directement sur la grille. In- Remarques ¡ Utilisez la chaleur tournante pour cuire sur plusieurs troduisez également la lèchefrite, biseau vers la niveaux. Les pâtisseries enfournées en même porte de l'appareil, au moins à une hauteur d'enfour- temps ne seront pas nécessairement prêtes en nement inférieure.
Page 25
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable 170-190 55-80 blanc avec fond en pâte brisée Ø 26 cm Brioche, 900 g non fourrée Moule démontable 25-40 Ø 28 cm Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable 150-160...
Page 26
fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C/position gril Rosbif, à point, 1,5 kg Lèchefrite 200-220 60-70 Grille combinée Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille combinée 25-30 Gigot d'agneau sans os, à point, Récipient ouvert 170-190 70-80 1,0 kg ficelé...
Page 27
Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Quantité Durée pients cuisson en °C d’eau en ml en min. Petits pains, frais Lèchefrite 180-190 25-30 Petits pains ou baguette, Grille combinée 190-200 8-10 à réchauffer, précuits Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite 190-200 15-20 Gâteau à...
Page 28
fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour la cuisson de pâtisserie Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Durée en min. pients cuisson en °C Sablés Lèchefrite 140-150 25-35 Sablés Lèchefrite 140-150 20-30 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite 140-150 25-35 Plaque à pâtisserie Biscuiterie dressée, 3 niveaux Lèchefrite 5+3+1 130-140...
Page 29
Instructions de montage fr ¡ Les meubles d'encastrement doivent résis- ATTENTION ! ter à une température jusqu'à 95 °C, la fa- Le fait de porter l'appareil par la poignée çade des meubles adjacents, jusqu'à risque de casser celle-ci. La poignée de porte 70 °C. ne résiste pas au poids de l'appareil.
Page 30
fr Instructions de montage ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air 20.4 Installation dans un meuble haut soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
Page 31
Instructions de montage fr ¡ Le cordon d'alimentation secteur doit être connecté 20.8 Installer l'appareil au dos de l'appareil jusqu'à ce que vous entendiez Poussez l'appareil jusqu'au fond et centrez-le. un clic. Un cordon d'alimentation secteur de 3 m est en vente auprès du service après-vente. Vissez fermement l'appareil.
Page 32
fr Instructions de montage Pré-percez la pièce de remplissage et le meuble pour réaliser un raccord à vis. Fixez l'appareil avec une vis adéquate. 20.10 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
Page 36
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.