Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBF133B.0
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBF133B 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable HBF133B.0 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Utilisez l‘appareil uniquement : Table des matières ¡ pour préparer des aliments et des bois- sons. ¡ pour un usage privé et dans les pièces fer- MANUEL D'UTILISATION mées d’un domicile. ¡ jusqu'à une altitude maximale de 4000 m Sécurité..............   2 au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 3 Sécurité fr Vous risquez de créer un courant d'air si vous AVERTISSEMENT ‒ Risque de ouvrez la porte de l'appareil. Le papier sulfuri- blessure ! sé peut toucher les résistances chauffantes et Un verre de porte d'appareil rayé peut se s'enflammer. fendre. ▶ Ne posez jamais de papier sulfurisé non ▶...
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation 1.5 Ampoule halogène secteur est endommagé, débranchez im- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! médiatement le cordon d'alimentation sec- Les ampoules du compartiment de cuisson teur ou coupez le fusible dans le boîtier à deviennent très chaudes.
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de l'appareil. Ne montez pas, ne vous asseyez pas, ne vous sus- ▶ pendez pas et ne vous appuyez pas sur la porte de l'appareil.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeaux de commande Touches et affichage Les touches sont des surfaces tactiles. Pour sé- Le champ de commande vous permet de configurer lectionner une fonction, il suffit d'effleurer légè- toutes les fonctions de votre appareil et vous donne rement le champ correspondant.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Symbole Mode de cuisson Utilisation et mode de fonctionnement Chaleur tournante Pour cuire doucement les plats sélectionnés sur un niveau sans les préchauffer. douce Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière. Le plat cuisiné est prépa- ré...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Vous pouvez retirer les supports, par ex. pour les laver. Éclairage → "Supports", Page 14 La lampe du four éclaire le compartiment de cuisson. Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plu- part des fonctions, l'éclairage reste allumé pendant le programme.
  • Page 9 Internet ou dans nos brochures : chefrite ou pareil. www.bosch-home.com plaque à Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de pâtisserie l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Introduisez complètement l'accessoire pour qu'il ne...
  • Page 10 fr Chauffage rapide 7  Chauffage rapide Pour gagner du temps, vous pouvez réduire la durée Régler la température souhaitée à l'aide du sélec- de chauffe avec le chauffage rapide. teur de température. Utilisez le chauffage rapide uniquement pour des tem- a Le chauffage rapide débute après quelques se- pératures supérieures à...
  • Page 11 Sécurité enfants fr Conditions Pro- Valeur recommandée ¡ Un mode de cuisson et une température ou un ni- gramme veau sont réglés. supplé- ¡ Une durée est réglée. mentaire Appuyez sur ​ ⁠ à plusieurs reprises jusqu'à ce que ​ ⁠ 10 minutes ​...
  • Page 12 fr Nettoyage et entretien 10  Nettoyage et entretien N'utilisez pas de produits de nettoyage fortement al- Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, ▶ coolisés. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en ▶ laine d'acier. 10.1 Produits de nettoyage N'utilisez pas de nettoyant spécial lorsque l'appareil ▶...
  • Page 13 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les salissures tenaces, retirez immédiatement le détar- chaud trant de la poignée de la porte. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 14 fr Supports toient plus suffisamment pendant le fonctionnement, Réglez la température à l'aide du sélecteur de tem- chauffez le compartiment de cuisson de manière ci- pérature. blée. a L'appareil commence à chauffer après quelques se- condes. ATTENTION ! Éteignez l'appareil au bout d'1 heure. Les surfaces autonettoyantes risquent de s'endomma- Une fois l'appareil bien refroidi, essuyez le comparti- ger si elles ne sont pas nettoyées régulièrement.
  • Page 15 Porte de l'appareil fr et insérez-le dans la prise avant. 11.2 Accrocher des supports Insérez d'abord le support dans la prise arrière, poussez-le légèrement vers l'arrière Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Les niveaux d'enfournement 1 et 2 se trouvent en bas, les niveaux d'enfournement 3, 4 et 5 en haut.
  • Page 16 fr Porte de l'appareil Fermez la porte du four jusqu'en butée. Avec les Soulevez la vitre et retirez-la. deux mains, tenez-la à gauche et à droite. Refer- mez-la un peu plus et retirez-la. 12.4 Monter les vitres de la porte Lors du montage, assurez-vous que le lettrage « Right 12.3 Démonter les vitres de la porte above »...
  • Page 17 Dépannage fr Refermez les deux leviers de verrouillage. 12.5 Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! La porte du four peut tomber tombe par inadvertance ou une charnière peut se refermer inopinément. Dans ce cas, ne pas tenir la charnière.
  • Page 18 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. tionne pas. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶ L’alimentation électrique est tombée en panne. Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. ▶...
  • Page 19 Transport et mise au rebut fr 14  Transport et mise au rebut Vous trouverez ici des explications sur la préparation 14.2 Transporter l’appareil de votre appareil pour le transport et le stockage. Vous Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transpor- apprendrez également comment mettre au rebut les tez l'appareil en position verticale.
  • Page 20 fr Comment faire 16  Comment faire Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- 16.3 Bon à savoir cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- Respectez ces informations lorsque vous préparez des rents mets. Les recommandations sont adaptées de mets.
  • Page 21 Comment faire fr valeurs. Réglez d'abord une durée courte. Si néces- 16.4 Remarques relatives à la cuisson saire, la prochaine fois, réglez une durée plus longue. Pour la cuisson, respectez les niveaux d'enfournement Une température plus basse permet d'obtenir des mets indiqués. dorés plus uniformément.
  • Page 22 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Strudel Moule à tarte ​ ⁠ 200-240 25-50 Tourte Moule démontable ​ ⁠ 160-180 25-35 Ø 28 cm Cake Moule à kouglof ​ ⁠ 150-170 60-80 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable ​...
  • Page 23 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Feuilletés, 2 niveaux Lèchefrite ​ ⁠ 180-200 25-35 Plaque à pâtisserie Feuilletés, 3 niveaux 5+3+1 ​ ⁠ 170-190 30-45 Plaque à pâtisserie Lèchefrite Pâtisserie en pâte à choux, par ex. pro- Lèchefrite ​...
  • Page 24 fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Votre gâteau s'affaisse. ¡ Vérifiez les ingrédients Votre gâteau est cuit à ¡ Réduisez la tempéra- ajoutés et suivez les l'extérieur mais pas à l'in- ture de cuisson et pro- conseils de prépara- térieur. longez le temps de tion figurant dans la re- cuisson.
  • Page 25 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment Pain, 1000 g, dans un moule à cake et Lèchefrite ​ ⁠ 200-220 35-50 sur sole Moule à cake Pain, 1 500 g, dans un moule à cake Lèchefrite ​...
  • Page 26 fr Comment faire ¡ Lèchefrite : hauteur 2 16.8 Soufflés et gratins Préparer des mets simultanément vous permet d'éco- L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille nomiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 27 Comment faire fr pez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlure ! temps de repos recommandé n'est pas compris À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la va- dans le temps de cuisson indiqué. peur très chaude peut s'échapper. Selon la tempéra- ¡...
  • Page 28 fr Comment faire Thème Conseil Thème Conseil Le compartiment de cuis- ¡ Préparez votre plat cui- La viande doit rester ¡ Une fois le rôti prêt, son doit rester aussi siné dans un faitout chaude et juteuse, par ex. laissez-le reposer 10 propre que possible.
  • Page 29 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en pients d'enfourne- de cuis- en°C/posi- min. ment tion gril Gigot d'agneau désossé, à point, Récipient ouvert ​ ⁠ 170-190 70-80 1,5 kg Selle d'agneau avec os, à point, 1,5 kg Récipient ouvert ​ ⁠ 180-190 45-55 Saucisses à...
  • Page 30 fr Comment faire 16.10 Légumes et accompagnements Vous trouverez ici des informations sur la préparation des produits végétaux que vous pouvez utiliser comme accom- pagnement de vos repas. Recommandations de réglage Légumes et accompagnements Référez-vous aux indications du tableau. Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode Température Durée en...
  • Page 31 Comment faire fr Coupez les fruits en morceaux ou en tranches fines 16.13 Déshydrater et de taille régulière. Posez les fruits non pelés sur La chaleur tournante vous permet également de déshy- la feuille, face coupée vers le haut. drater des aliments. Grâce à ce processus de conser- Veillez à...
  • Page 32 fr Comment faire Recommandations de réglage Laisser lever la pâte La température et le temps dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. C'est pourquoi les indications du ta- bleau sont des valeurs indicatives. Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de  Température Durée, mi- pients d'enfourne- cuisson...
  • Page 33 Comment faire fr Si votre appareil peut cuire sur plusieurs niveaux, pla- cez les moules côte à côte ou en quinconce dans dans le compartiment de cuisson. Recommandations de réglage Cuisson Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode  Température Durée, mi- pients d'enfourne- de cuis- en °C nutes ment...
  • Page 34 fr Notice de montage 17  Notice de montage Respectez ces informations lors de l'installation de l'ap- pareil. 17.1 Consignes importantes Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m. N'utilisez pas la poignée de la porte pour transporter, ni pour encastrer l'appa- reil.
  • Page 35 Notice de montage fr ¡ Pour la ventilation de l'appareil, les planchers inter- Aucun dispositif de coupure n'est nécessaire en cas médiaires doivent présenter une découpe de venti- de raccordement par une prise avec terre facile- lation. ment accessible à tout moment. ¡...
  • Page 36 fr Notice de montage 17.9 Câble de raccordement sans fiche avec terre Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder l'ap- pareil. Dans l'installation à câblage fixe, prévoyez un système coupe-circuit dans les phases conformément aux régle- mentations d'installation. Identifiez le conducteur de phase et le conducteur neutre dans la prise de raccor- dement.
  • Page 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Hbf133ba0Hbf133ba0/10Hbf133ba0/08Hbf133ba0/09