Предполагаемое время работы
Автоматическое отключение
Класс защиты
Использование с перерывами
Соответствует требованиям к безопасности согласно EN 60601-1
Изделия для грудных детей и детей младшего возраста — изделия для кормления детей жидким питанием согласно EN 14350
Прибор для сцеживания грудного молока
Прибор с глубоким вакуумом и низкой скоростью потока
Рабочая часть типа BF
Прибор для использования в условиях отсутствия взрывоопасных или токсичных газовых смесей или оксидов азота
(веселящего газа)
В связи с постоянным совершенствованием прибора компания оставляет за собой право на изменение технических характеристик
без предварительного уведомления.
Указания по электромагнитной совместимости
Данный прибор соответствует Регламенту (ЕС) 2017/745 Европейского парламента и Совета о медицинских изделиях, а также наци-
ональным нормам и европейскому стандарту EN 60601-1-2 (в соответствии с CISPR 11, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3, IEC 61000-4-2,
IEC 61000-4-3, IEC 61000-4-4, IEC 61000-4-5, IEC 61000-4-6, IEC 61000-4-11, IEC 61000-4-8) и требует особых мер предосторожности
в отношении электромагнитной совместимости.
• Прибор предназначен для использования в условиях, перечисленных в настоящей инструкции по применению, в том числе в до-
машних условиях.
• При наличии электромагнитных помех возможности использования прибора могут быть ограничены. Под воздействием таких
помех могут, например, появляться сообщения об ошибках или произойти выход из строя дисплея/самого прибора.
• Не используйте данный прибор рядом с другими устройствами и не устанавливайте его на них — это может вызвать сбои в рабо-
те. Если прибор все же приходится использовать в описанных выше условиях, следует наблюдать за ним и другими устройствами,
чтобы убедиться, что они работают надлежащим образом.
• Применение сторонних принадлежностей, отличающихся от указанных производителем или прилагаемых к данному прибору,
может привести к возрастанию электромагнитных помех или ослаблению помехоустойчивости прибора и тем самым вызвать
ошибки в его работе.
• Несоблюдение данных указаний может отрицательно сказаться на рабочих характеристиках прибора.
12. БЛОК ПИТАНИЯ
№ модели
Вход
Выход
Корпус и защитные
покрытия
13. ГАРАНТИЯ/СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Более подробная информация о гарантии и гарантийных условиях находится в гарантийном талоне, который входит в комплект
поставки.
Информирование об инцидентах
В отношении пользователей/пациентов, находящихся на территории Европейского союза и на территориях с идентичными
нормативно-правовыми системами (Регламент по медицинским изделиям MDR (EU) 2017/745), действует следующее. Если во
время или вследствие использования изделия произойдет серьезный инцидент, сообщите о нем изготовителю и/или его пол-
номочному представителю, а также в соответствующий национальный орган страны-участницы, в которой находится пользо-
ватель/пациент.
LXCP12-006100BEH
Макс. 100–240 В, 50/60 Гц, 0,5 А
6 В пост. тока, 1 А
Полярность разъема постоянного напряжения
С защитной изоляцией/класс защиты II
Корпус блока питания защищает от прикосновения к деталям, которые находятся или могут
находиться под напряжением (штифты, иглы, контрольные крючки). Пользователь не должен
одновременно прикасаться к пациенту и к выходному штекеру блока питания постоянного/
переменного тока.
Моторный блок 500 часов
Бутылочка, силиконовые клапан и мембрана:
180 часов (ок. 360 обработок)
Через 60 минут
Прибор имеет двойную защитную изоляцию и соответствует классу
защиты II.
30 минут ВКЛ./30 минут ВЫКЛ.
68