Télécharger Imprimer la page

UsoGood RS20 Manuel D'instructions page 147

Publicité

5. Při vstupu do režimu automatického snímání ze snímače PIR můžete produkt
probudit otočením přepínače do režimu SETUP a zkontrolovat stav baterie
a paměti.
6. Když je baterie vybitá, jas IR světla se při fotografování v noci automaticky
sníží. Efekt střelby bude mírně snížen.
7. Když je lithiová baterie vybitá, kamera se automaticky přepne na záložní
alkalickou baterii AA, aby mohla pokračovat v práci. Když je kapacita alkalické
baterie AA nižší než jeden pruh, fotoaparát se zastaví nebo omezí noční
fotografování. Když je baterie vybitá Snímání se zastaví. Když se lithiová
baterie nabije solární energií a energie se obnoví, kamera bude nadále
fungovat!
8. Pokud produkt nepracuje správně, zkuste stisknout resetovací tlačítko "R"
pro restart kamery nebo proveďte tovární reset pro obnovení příslušných
systémových parametrů.
9. Pokud produkt nepracuje správně, naformátujte kartu micro SD.
8. Připojte se k PC
Připojte produkt k počítači pomocí kabelu typu C. Na displeji se zobrazí výzva
„Mass Storage", což znamená, že připojení k počítači bylo úspěšné. V tomto
okamžiku lze kartu micro SD ve stroji číst, kopírovat, mazat atd.
9. Napájení z baterie
Stav nabití lithiové baterie a stav nabití AA alkalické baterie můžete
zkontrolovat v levém dolním rohu displeje. Stroj upřednostňuje použití
lithiových baterií pro napájení. Když je lithiová baterie vybitá, kamera se
automaticky přepne na záložní alkalickou baterii AA, aby mohla pokračovat v
práci. Když 5 Když nabití alkalické baterie klesne pod jednu úroveň, fotoaparát
zastaví nebo omezí fotografování v noci. Po vyčerpání energie přestane střílet.
Když se lithiová baterie nabije solární energií a energie se obnoví, kamera bude
nadále fungovat!
1 4 5

Publicité

loading