Télécharger Imprimer la page

UsoGood RS20 Manuel D'instructions page 130

Publicité

Short battery life/camera draining power quickly?
Please set the camera system menu: set the "shooting interval" to more than
30 seconds, and set the "recording duration" to within 10 seconds.
Battery power consumption is related to the frequency and quantity of
shooting. A fully charged lithium battery can take about 8,000-12,000 photos
or up to 6 months.
shooting interval?
The smaller the value, the higher the shooting frequency, the shorter the
battery life, and the faster the memory consumption. suitable.
Used for short-term detection or detailed detection. The larger this value is,
the shooting frequency is relatively low, the battery life is extended, and the
memory consumption is slower. suitableFor long-term detection.
Czujnik nie działa?
Sprawdź, czy włączono fotografowanie zaprogramowane i ustawienia czułości.
Czas reakcji wyzwalacza czujnika jest opóźniony o około 0,4 sekundy.
Błąd karty\opóźnienie odtwarzania wideo\wideo nie odtwarza się płynnie na
komputerze?
Użyj menu systemowego kamery „Format", aby sformatować kartę micro SD.
Proszę potwierdzić, czy prędkość używanej karty micro SD osiąga KLASA 6.
Spróbuj zmienić kartę micro SD i spróbuj zmienić komputer, na którym
chcesz grać.
Przed odtworzeniem skopiuj plik na dysk twardy komputera.
Czy kamera działa tylko przez określony czas?
Zresetuj ustawienia systemu: wyłącz tryb zaplanowany.
Czujnik PIR nie jest czuły/zbyt czuły?
Proszę zdjąć folię ochronną z obiektywu
Ustaw czułość PIR
Proszę usunąć liście i inne drgające obiekty w odległości 1-2 metrów przed
kamerą.
1 2 8

Publicité

loading