Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL D'INSTRUÇÖES
MANDO POR CABLE
CONTROLADOR COM FIO
Auto
Fan
No permission
Hold
recheck
AU-heat
M
Auto
Set Temp Humidity
OFF/ON
Cool
Dry
Later OFF/ON
Fan
Hold
Heat
Comfor air
Self
Auto Swing
Clean
Hold
self clean
SYS. Diag
VARICP86S
WIRED CONTROLLER
COMMANDE FILAIRE
Cancel
Sterilize
adjust
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
acan for manual in other languages and further updates
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Johnson VARICP86S

  • Page 1 Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust VARICP86S MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL D'INSTRUÇÖES Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones acan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour...
  • Page 2 y Este manual proporciona una descripción detallada de las precauciones que se deben adoptar durante el funcionamiento. y Para garantizar un servicio correcto del control por cable, lea este manual cuidadosamente antes de usar la unidad. y Para posibles consultas futuras, conserve este manual después de leerlo.
  • Page 3 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ● ● 5.1 Explicación del panel de control ....... 15 ● ● 5.2 Explicación de la pantalla ......... 16 ● ● 5.3 Instrucciones de funcionamiento ....17 ● ● 5.4 Aviso de conflicto de modo ....... 31 ●...
  • Page 4 1 PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1.1 Acerca de la documentación ● La documentación original está escrita en inglés. Todos los demás idiomas son traducciones. ● Las precauciones descritas en este documento cubren te- mas muy importantes, sígalas con atención. ● Todas las actividades descritas en el manual de instalación deben ser realizadas por un instalador autorizado.
  • Page 5 1.2 Para el usuario Si no está seguro de cómo hacer funcionar la unidad, pón- gase en contacto con su instalador. Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato.
  • Page 6 Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo: Ello significa que los productos eléctricos y electrónicos no se pueden mezclar con la basura doméstica sin clasificar. No intente desmontar el sistema por sí mismo: el desmontaje del sistema, el tratamiento del refrigerante, del aceite y de otros elementos debe ser realizado por un instalador autorizado y debe cumplir con la legislación aplicable.
  • Page 7 2 PARÁMETROS BÁSICOS Artículos Descripción Voltaje nominal 18 V CC Tamaño del cableado RVVP-0,75 mm ×2 -5 °C ~ 43 °C Entorno operativo ≤ 90% HR Humedad 3 LISTA DE ACCESORIOS N.º Nombre Cantidad Control por cable Tornillo de cabeza Philips, M4×25 Manual de instalación y de funcionamiento Barra de soporte de plástico Tapa inferior del control por cable...
  • Page 8 4 INSTALACIÓN 4.1 Precauciones para la instalación ● Para garantizar una instalación correcta, lea la sección "Instalación" de este manual. ● El contenido que aquí se ofrece abarca las advertencias, que contienen información importante sobre seguridad que debe respetarse. CUIDADO Confíe en un distribuidor local o agente instalador local para que designe a un técnico cualificado para realizar la instalación.
  • Page 9 la línea de alta tensión ni colocarse en el mismo tubo de cableado junto con la línea de alta tensión. La distancia mínima entre los tubos de cableado es de 300 a 500 mm. No instale el control por cable en entornos corro- sivos, inflamables y explosivos ni en lugares donde pueda haber neblina de aceite (como una cocina).
  • Page 10 4.2 Método de instalación 4.2.1 Método de instalación One-to-more (uno a varios) y Two-to-more (dos a varios) IDU 2# IDU 16# IDU 1# D1 D2 D1 D2 D1 D2 X1 X2 ··· IDU 3-15# Utilice un cable apantallado con la capa blindada conectada a tierra.
  • Page 11 One-to-one (uno a uno) • Aplicable a la comunicación bidireccional entre el control por cable y la IDU. • One-to-one (uno a uno): Un control por cable controla una UDI. Los parámetros mostrados en el control por cable se actualizan en tiempo real en función de los cambios en los parámetros de la IDU.
  • Page 12 Two-to-one (dos a uno) • Aplicable a la comunicación bidireccional entre el control por cable y la IDU. • Two-to-one (dos a uno): Un control por cable con dos cables controla una IDU. Los parámetros mostrados en el control por cable se actualizan en tiempo real en función de los cambios en los parámetros de la IDU.
  • Page 13 4.2.2 Instalación de la tapa inferior del control por cable Orificio para el tornillo de la Orificio para el instalación en tornillo de la caja la pared Use tres eléctrica 86, use tornillos de dos tornillos de cabeza Philips, cabeza redon- da ST4X20 y M4×25 tubería plástica...
  • Page 14 Cuando se instala en la pared: El cable puede colocarse en la salida o en el interior. La salida de cable tiene cuatro lados para seleccionar. Lugar de corte de la salida del cable por arriba, abajo, izquierda y derecha Dimensiones de instalación 11 11 4.2.3 Pase el cable apantallado de 2 hilos por el pasos...
  • Page 15 NOTA No realice operaciones de cableado en piezas que estén bajo tensión. Asegúrese de retirar el control por cable antes de continuar. De lo contrario, el control por cable podría resultar dañado. No apriete demasiado los tornillos de cabeza cilíndrica; de lo contrario, la tapa inferior del control por cable podría deformarse y no podría nivelarse en la superficie de la pared, lo que dificultaría su instalación o haría que no quedara bien instalado.
  • Page 16 Evite que el agua entre en el control por cable, use colectores y la masilla para sellar los conectores de los cables durante la instalación del Caja eléctrica 86 cableado. Entrada Salida cable cable 4.2.4 Cierre el control por cable y la tapa posterior como se muestra en la imagen siguiente.
  • Page 17 Cuando están correctamente sujetos NOTA Asegúrese de que ningún cable esté atrapado al unir el control por cable y la tapa inferior. El control por cable y la tapa inferior deben estar correctamente instalados. De lo contrario, podrían aflojarse y soltarse.
  • Page 18 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 5.1 Explicación del panel de control Velocidad del ventilador/Reposo Activación/desactivación Indicador de funcio- namiento Auto recheck No permission Hold AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Tem- pori- Later OFF/ON zador Modos de Hold Cancel funciona- Sterilize Heat miento...
  • Page 19 5.2 Explicación de la pantalla Icono N.º Nombre Descripción Parpadeará cuando la eficiencia energética de la IDU se atenúe. Cuando la "Parameter settings C17" está ajustado a "yes", la panta- lla muestra el porcentaje de atenuación de la eficiencia energética de la IDU cuando el con- Atenuación de la eficiencia energética trol por cable está...
  • Page 20 5.3 Instrucciones de funcionamiento " para activar o desactivar la IDU. On/Off Pulse " INFORMACIÓN La pantalla y el indicador de funcionamiento se atenúan cuando se apaga la unidad. El icono se muestra cuando la IDU está apagada. AC OFF Selección Cada vez que se pulsa "...
  • Page 21 5.3.1 Ajuste de temperatura del modo AUTO. En el modo AUTO, el mando por cable envía Tsc y Tsh a la unidad interior, que funcionará en refrigeración o calefacción según la temperatura real de la habitación en ese momento y la temperatura de consigna se ajustará...
  • Page 22 5.3.2 Función de limpieza automática Función de limpieza Mantenga pulsado " " durante 2 s para iniciar automática la función de limpieza automática. El proceso de limpieza automática dura aproximadamente 50 minutos y se divide en cuatro pasos: Fusión y Preprocesa- Congela- Secado...
  • Page 23 INFORMACIÓN Para salir de la función de limpieza automática durante el fun- cionamiento, pulse " ". Algunos modelos no disponen de la función de limpieza auto- mática. Para obtener más información, consulte el manual de la IDU. Cuando la función de limpieza automática está activada, todas las unidades interiores (que comparten la misma unidad exte- rior) inician el proceso de limpieza automática.
  • Page 24 INFORMACIÓN Después de que el modo de reposo haya estado funcionando durante 8 horas, el icono " " se atenúa y la unidad sale del modo automáticamente. Pulse el botón de velocidad del ventilador para salir del modo de reposo. En el modo Auto y el modo Dry, la velocidad del ventilador es automática de forma predeterminada y no se puede ajustar.
  • Page 25 Ajustar la osci- Al pulsar " ", cambia la dirección del venti- lación lador en la secuencia siguiente: Comfor air Auto Swing Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5 INFORMACIÓN Se aplica a las IDU que contienen paneles eléctricos de sali- da de aire.
  • Page 26 Oscilación arriba/abajo: Comfor air Auto Swing Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5 Oscilación izquierda/ derecha: Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5 5.3.4 Configuración del temporizador Ajuste Timer On: Al pulsar " " o si Timer On Timer On no se realiza ningu-...
  • Page 27 INFORMACIÓN El valor de Timer Off se puede configurar cuando la IDU está activada y el valor de Timer On se puede configurar cuando la IDU está desactivada. 5.3.5 Encendido/apagado del calentador auxiliar Esta función actúa en modo de calefacción. Calentador auxiliar automático activado: Si el ajuste N16 se establece en automático, en el modo de calefacción, cuando la calefacción auxiliar eléctrica está...
  • Page 28 Calentador auxiliar desactivado: AU-heat Mantener pulsados ambos botones durante 3 s INFORMACIÓN El calentador auxiliar es un componente de calefac- ción adicional a la unidad IDU, pero aumenta el con- sumo de energía una vez que comienza a funcionar. 5.3.6 Configuración de bloqueo de las teclas Activar el bloqueo de las teclas: El control por cable no responde cuando...
  • Page 29 5.3.6 Indicador de descongelación Cuando se acumule escarcha en la su- perficie de la unidad exterior, el efecto de calefacción se verá comprometido. En este caso, la unidad comienza automáticamente la operación de descongelación. 5.3.7 Recordatorio de limpieza del filtro Cuando el tiempo de funcionamiento alcanza el tiempo pre- definido, el icono de filtro "...
  • Page 30 NOTA Si se selecciona un flujo de aire constante para la UDI, la re- sistencia del filtro se ajustará a través del control por cable. Cuanto más pequeño sea este valor, con más frecuencia necesitará limpiar el filtro. Pero este ajuste es más eficiente energéticamente y más saludable.
  • Page 31 INFORMACIÓN En la página Project Commissioning podrá activar o desactivar la función de esterilización. El parámetro N42 de la página de aspectos técnicos permite configurar el módulo de esterilización. Funciona solo con IDU que dispongan de función de esterilización. El módulo de esterilización se detiene cuando se activa la función Swing, y no vuelve a ponerse en marcha hasta que se detiene la función Swing.
  • Page 32 5.3.9 Ajuste de humedad Auto recheck No permission Hold AU-heat Set Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust " para cambiar la humedad En modo Dry, pulse "...
  • Page 33 5.3.10 Visualización de la temperatura interior Auto recheck No permission Hold AU-heat Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust ● Esta función se puede configurar a través del control por cable configurando el parámetro C05 "si se muestra la temperatura ambiente interior".
  • Page 34 5.4 Aviso de conflicto de modo Auto recheck AU-heat No permission Hold Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust Cuando la unidad interior detecta un conflicto de modo, el icono "...
  • Page 35 5.5.2 Identificación automática de modelos ● El controlador por cable puede identificar automáticamente el mo- delo de la IDU, según el cual, el controlador por cable actualiza automáticamente la información, como la condición de verificación puntual y el código de error de la IDU. 5.5.3 Consulta de dirección de IDU ●...
  • Page 36 INFORMACIÓN En el estado de configuración y consulta de dirección, el controlador por cable no responde ni reenvía ninguna señal de control remoto. 5.5.4 Ajuste de los parámetros del control por cable ● Los parámetros se pueden configurar en el estado de en- cendido o apagado.
  • Page 37 ● Cuando está en la página de configuración de parámetros, el modo, la velocidad del ventilador y los botones de cambio no son válidos. ● El parámetro C14 le permite volver a la pantalla de inicio des- pués de pulsar " ".
  • Page 38 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Cuando está encendido, el indicador LED Indicador LED 00: Off muestra el estado de encendido/apagado de del controlador la unidad interior. Cuando está apagado, el 01: On por cable indicador LED está...
  • Page 39 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Temperatura Este ajuste sólo es válido cuando el Valor Modelo Rango mando por cable está conectado a una máxima de predet. IDU de la Serie JR8. refrigeración IDU JR8 común 16°C to 30°C 30°C...
  • Page 40 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Este ajuste sólo es válido cuando el Valor Temperatura Modelo Rango mando por cable está conectado a una predet. mínima de IDU de la Serie JR8. calefacción 16°C a 30°C IDU JR8 común 16°C...
  • Page 41 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Valor Temperatura Modelo Rango predet. máxima de calefacción 16°C a 30°C IDU JR8 común 30°C IDU JR6 común (incluida FAPU JR6 AC) 13°C a 30°C FAPU JR8 (Control 30°C de temperatura de aire suministrado)
  • Page 42 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Se envían los Los últimos parámetros de configuración parámetros de almacenados en el controlador por cable se configuración cambiarán después de dos horas de encen- almacenados en dido o después de que se cambien los el controlador por parámetros de configuración del controlador...
  • Page 43 Código de Valor por Nombre del Rango de Observaciones defecto parámetro parámetro parámetros Selección de F1(Para uni- Modelo aplicable F0/F1/F2/F3/## Este ajuste sólo es dades de split fuente de válido cuando el vertical : F0) temperatura mando por cable está conectado a una IDU de la Serie JR8.
  • Page 44 5.5.5 Ajuste de parámetros del mando por cable y modelos de IDU aplicables Ajuste de IDU común FAPU AHU Kit parámetros del mando por cable Serie JR8 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR6 √ √ √ √...
  • Page 45 5.5.6 Configuración de parámetros de IDU (Protocolo JR6) Código de Nombre del Valor por Rango de parámetros Observaciones parámetro parámetro defecto Ajuste de presión Nivel de presión estática de la La IDU establece la presión estática estática de IDU IDU: correspondiente seleccionada (unidad VRF: 00/01/02/03/04/05/06/07/08/09/ placa principal DIP de la IDU;...
  • Page 46 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Encendido/apagado 00: Auto; 01: Encendido forzado; 00/01/02 del calentador auxiliar 02: Apagado forzado Ajustes de IDU común: 00/01/02/03/FF temperatura de 00: 15°C/59°F prevención de 01: 20°C/68°F corrientes de 02: 24°C/75°F aire frío de IDU 03: 26°C/79°F...
  • Page 47 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Compensación de Unidad VRV: Unidad Split y mini VRV: 00/01/02/03/04 temperatura de 00: 6°C/43°F 00: 6°C/43°F calefacción IDU 01: 2°C/36°F 01: 2°C/36°F 02: 4°C/39°F 02: 4°C/39°F 03: 6°C/43°F 03: 8°C/46°F 04: 0°C/32°F 04: 0°C/32°F...
  • Page 48 Valor por Código de Rango de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Tiempo de secado 0: 10 minutos; 1: 20 minutos; 0/1/2/3 2: 30 minutos; 3: 40 minutos en autolimpieza Factor de ajuste del 00/01 00: 1; 01: 1.1 caudal de aire in situ Detección de presión 00: No restablecer;...
  • Page 49 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Receptor infrarrojo del 00: Sí; 01: No 00/01 panel display de la IDU Sonido del timbre de 00: No; 01: Sí 00/01/02 la IDU 02: Sólo suena el panel display Ajuste de iluminación 00/01 00: Off;...
  • Page 50 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Fuente de calor 00: Auto; 01: Forzado encendido; 02: Forzado apagado 00/01/02 auxiliar on/off Ajuste de la IDU común: 00/01/02/03/04 temperatura antifrío 0: 15; 1: 20; 2: 24; 3: 26; 04: Anti-viento frío de la IDU en modo desactivado;...
  • Page 51 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Caída máxima de 00/01/02/03/04 00: 03°C; 01: 04°C; 02: 05°C; 03: 06°C; 04: 07°C temperatura D3 en modo DRY Ajuste de caudal de 00: Velocidad constante; 01: Caudal de aire constante 00/01 aire constante Techo alto...
  • Page 52 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro 00/01 00: Off; 01: On Tiempo de secado en 0: 10 minutos; 1: 20 minutos; 0/1/2/3 autolimpieza 2: 30 minutos; 3: 40 minutos Duración del funcio- 00/01/02/03 00: 40s;...
  • Page 53 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Nivel de refrig. ETA 00: Nivel 1; 01: Nivel 2; 02: Nivel 3 00/01/02 Nivel de calefac. ETA 00/01/02 00: Nivel 1; 01: Nivel 2; 02: Nivel 3 Factor de ajuste del 00: 1;...
  • Page 54 Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones defecto parámetro parámetros parámetro Humedad objetivo para 35%/36%/37%/ deshumidificadores de .../75% terceros Humedad objetivo para 35%/36%/37%/ deshumidificadores de .../75% terceros Tipo de control IDU Válido para FAPU JR8. 01/02 01: Control de temperatura de suministro de aire 02: Control de temperatura de sala Ajustes mínimos de Válido para FAPU JR8.
  • Page 55 5.5.8 Ajuste de parámetros de la IDU y modelos aplicables Ajuste de IDU común Kit AHU FAPU parámetros del mando por cable Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 √ √ √ √ × × √...
  • Page 56 Ajuste de IDU común Kit AHU FAPU parámetros del mando por cable Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 √ √ √ × × × √ √ √ √ √ × √ √ Control aire suminis. Control aire suminis.
  • Page 57 Ajuste de IDU común Kit AHU FAPU parámetros del mando por cable Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 √ √ √ √ √ × √ √ √ √ √ × √ √ Control aire suminis. √...
  • Page 58 Ajuste de Kit AHU IDU común FAPU parámetros del mando por cable Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 Serie JR8 Serie JR6 × × × × × × × × × × × × √ × × × ×...
  • Page 59 5.5.9 Configuración de parámetros para ODU Valor por Rango de Código de Nombre del Observaciones parámetros defecto parámetro parámetro Calificación energética ODU 40-100%, every 1% 100% Nivel de silencio ODU Nivel 0-14 00/01/…/14 Cuando se controla más de una unidad Dirección de la IDU VIP 0~63 0xFF...
  • Page 60 INFORMACIÓN Los ajustes de parámetros de los controladores por cable principal y secundario son independientes entre sí y no se afectan entre sí. Los parámetros de IDU y ODU no se pueden configurar a través del controlador por cable secundario. 5.5.8 Funcionamiento del control por cable Auto No permission...
  • Page 61 ● En la pantalla de inicio, mantenga pulsados " " y " " al mismo tiempo durante dos segundos para acceder a la interfaz de consulta, y u00-u03 indica ODU, n00-n63 indi- ca IDU y CC indica el controlador por cable. Pulse " " y " " para cambiar el código de parámetro.
  • Page 62 Verifique el contenido de la lista: 1. . Consulta de la dirección del controlador por cable Código de Nombre del parámetro Observaciones parámetro Consulta de direcciones IDU activas Cada dirección se muestra durante para el control por cable (One-to-more 1,5 s. Las direcciones se muestran (uno a varios)) alternativamente.
  • Page 63 3. Lista de verificación de IDU JR8 Verificación para Kit AHU JR8 Verificación para IDU JR8 Verificación para FAPU JR8 Dirección de comunicación IDU y ODU Dirección de comunicación IDU y ODU Dirección de comunicación IDU y ODU Capacidad HP de IDU Capacidad HP de IDU Capacidad HP de IDU Temperatura seleccionada real Ts...
  • Page 64 4. Lista de control de ODU Unidad mini Unidad VRV Split Inverter Unidad VRV JR6 Display Descripción VRV JR6 Dirección de ODU Dirección de ODU Dirección ODU (00) Dirección de ODU 0 a 3 Capacidad unidad Capacidad de la unidad Capacidad de la unidad Número de ODUs Capacidad ODU...
  • Page 65 Unidad mini Unidad Split Inverter Display Unidad VRV JR6 Descripción VRV JR6 VRV JR8 Temperatura ambiente T4 Temperatura ambiente exterior Temperatura real Temperatura ambiente T4 Temperatura real Temp. de entrada del i n tercambi a - Temperatura real dor de calor de placas T6A Temperatura real Temp.
  • Page 66 Unidad Display Unidad VRV JR6 Unidad mini VRV JR6 Split Inverter Descripción VRV JR8 Unidad VRV JR6: apertura Apertura de la Apertura de la Apertura EXVA Apertura EXV = valor mostrado × 4 válvula de válvula de expansión Unidad mini VRV JR6: expansión electrónica A apertura = valor mostrado...
  • Page 67 Unidad mini VRV JR6 Split Inverter Unidad VRV JR8 Unidad VRV JR6 Display Descripción Estado de [1] Sin modo especial puesta en [2] Retorno de aceite marcha del [3] Desescarche sistema [4] Inicio [5] Parada [6] Inspección rápida [7] Autolimpieza 0 a 14 corresponden Ajustes de al nivel de ruido...
  • Page 68 5.5.9 Visualización de errores Auto recheck AU-heat No permission Hold Set Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Direcciones Later OFF/ON IDU y ODU Código de Hold Cancel Sterilize Heat error Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust ●...
  • Page 69 Código y explicación del error sobre el control por cable. Explicación Código Cable de comunicación entre la unidad interior y el control remoto por cable Error de comunicación de control de cable maestro esclavo Fallo del sensor de temperatura del control por cable ●...
  • Page 70 This manual gives detailed description of the precautions that should be brought to your attention during operation. In order to ensure correct service of the wired controller please read this manual carefully before using the unit. For convenience of future reference, keep this manual after reading it.
  • Page 71 5 OPERATION INSTRUCTIONS User Interface Overview Icon Explanation Operation Instructions Mode Conflict Prompt Engineering Settings...
  • Page 72 1 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS 1.1 About the documentation The original documentation is written in English. All other languages are translations. The precautions described in this document cover very important topics, follow them carefully. All activities described in the installation manual must be performed by an authorized installer.
  • Page 73 1.2 For the user If you are not sure how to operate the unit, contact your installer. The appliance is not intended for use by persons, including children, with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 74 Units are marked with the following symbol: This means that electrical and electronic products may not be mixed with unsorted household waste. Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the system, treatment of the refrigerant, of oil and of other parts must be done by an authorized installer and must comply with applicable legislation.
  • Page 75 2 BASIC PARAMETERS Items Description Rated voltage DC18V Wiring size RVVP-0.75mm ×2 Operating environment -5°C ~ 43°C Humidity ≤ RH90% 3 ACCESSORIES LIST Name Quantity Wired controller Philips head screw, M4×25 Installation and Operation Manual Plastic support bar Bottom cap of the wired controller Round head screw ST4X20 Plastic expansion pipe...
  • Page 76 4 INSTALLATION 4.1 Installation Precautions ● To ensure correct installation, read the "Installation" section of this manual. ● The content provided here covers warnings, which contain important information about safety that must be followed. CAUTION Entrust a local distributor or local service agent to appoint a qualified technician to perform the installation.
  • Page 77 ine or be laid in the same wiring tube together with the high voltage line. The minimum spacing of wiring tubes is 300 to 500 mm. Do not install the wired controller in corrosive, flammable and explosive environments or places with oil mist (such as a kitchen).
  • Page 78 4.2 Installation Method 4.2.1 Wiring requirements One-to-more and two-to-more IDU 2# IDU 16# IDU 1# D1 D2 D1 D2 D1 D2 X1 X2 ··· IDU 3-15# Please use the shielded wire, and the shield layer must be grounded. Please use shielded wires, and the shield layer cannot be grounded.
  • Page 79 One-to-one ● Applicable to bi-directional communication between wired controller and IDU. ● One-to-one: One wired controller controls one IDU. The parameters displayed on the wired controller are updated in real time according to changes in the parameters of the IDU. ●...
  • Page 80 Two-to-one Applicable to bi-directional communication between wired controller and IDU. Two-to-one: Two wired controller controls one IDU. The parameters displayed on the wired controller are updated in real time according to changes in the parameters of the IDU. Two-to-one:wired controller must be set as main or secondary.
  • Page 81 4.2.2 Installlation of bottom cap of the wired controller Screw hole installed on Screw hole the wall Use installed on 86 three round Electrician box, head screw use two Philips ST4X20 and head screw, plastic M4×25 expansion pipe When installed on 86 Electrician box: Adjust the lengths of the two plastic support bars in the accessory package.
  • Page 82 When installed on the wall: The wire can be placed outlet or inside. Wire outlet have four side to select. Cutting place of up,down,left and right side wire outlet Installation Dimensions: 11 11 4.2.3 Lead the 2-core shielded cable through the wiring hole in the bottom cap of the wired controller, and use screws to reliably fasten the shielded cable onto terminals X1 and X2.
  • Page 83 NOTE Do not perform wiring operations on energized parts. Make sure that you remove the wired controller before proceeding. Otherwise, the wired controller may be damaged. Do not overtighten the pan head screws; otherwise, the bottom cap of the wired controller may deform and cannot be levelled on the wall surface, which makes it difficult to install or not securely installed.
  • Page 84 Avoid the water enter into the wired remote controller, use trap and putty to seal the connectors of wires during wiring installation. 86Electrician box wire inside wire outlet 4.2.4 Buckle the wired controller and the rear cover as shown in the following figure.
  • Page 85 When they are correctly buckled NOTE Make sure that no cables are clamped when buckling the wired controller and bottom cap. The wired controller and bottom cap should be installed correctly. Otherwise, they may get loose and fall apart.
  • Page 86 5 OPERATION INSTRUCTIONS 5.1 User Interface Overview Fan speed/sleep On/Off Operating indicator Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Timer Later OFF/ON Operating Hold Cancel mode Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS.
  • Page 87 5.2 Icon Explanation Icon Name Description It will be flashed when IDU energy efficiency attenuated.When "Parameter settings C17" is seted "yes",the screen displays IDU Energy Efficiency Attenuation percentage when the Energy Efficiency wired controller is in off mode,.Efficiency Attenuation Attenuation percentage and filter blockage percentage will be displayed alternately in off mode when "Parameter settings C17 and C18"...
  • Page 88 5.3 Operation Instructions On/Off Press " " to turn on or off the IDU. INFORMATION The screen and operating indicator get dimmed when the unit is powered off. The icon is displayed when the IDU is off. Each time " "...
  • Page 89 5.3.1 Auto mode temperature setting In auto mode, the wired controller sends Tsc and Tsh to the indoor unit, which will operate in cooling/heating mode according to the real-time room temperature and the set temperature will be adjusted to Tsc (Tsh) of auto cooling (heating).
  • Page 90 5.3.2 Self clean function self clean Press and hold " " for 2s to start self clean function. function. The self-cleaning process takes approximately 50 minutes and falls into four steps: Melting and Preprocessing Freezing Drying cleaning Auto No permission Hold recheck AU-heat...
  • Page 91 INFORMATION To exit self clean function during operation, press " ". Some models do not have self clean function. For details, please refer to the manual of IDU. When self clean function is enabled, all indoor units (sharing the same outdoor unit) start the process of self clean function.
  • Page 92 INFORMATION After sleep mode has been running for 8 hours, the " " icon is dimmed and the unit will exit the mode automatically. Press the fan speed button to exit sleep mode. In Auto mode and Dry mode, fan speed is automatic by default, and the fan speed is unadjustable.
  • Page 93 By pressing " " each, the fan direction is swing switched in the following sequence: Comfor air Auto Swing Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 1 INFORMATION It applies to IDUs containing electric air outlet panels. When the unit is closed, the wired controller automatically shuts louvers of the air outlet panels.
  • Page 94 up/down swing: Auto Swing Comfor air Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 left/right swing: Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 5.3.4 Timer setting Timer On setting: By pressing " " Timer On Timer On or if no operation is performed for...
  • Page 95 INFORMATION Timer Off can be set when the IDU is on and Timer On can be set when the IDU is off. 5.3.5 Auxiliary heater on/off This function works in heating mode. Auto auxiliary heater on: If the N16 setting is set to auto, in heating mode, when the electric auxiliary heating is enable on the controller, the auxiliary heater will automatically turn on based on the settings N11~N13 to determine the ambient temperature.
  • Page 96 Auxiliary heater off: AU-heat Holding both for 3 seconds INFORMATION The auxiliary heater is an additional heating component to the IDU unit, but it increases power consumption after it starts working. 5.3.6 Key lock setting Enable key lock The wired controller doesn't respond when buttons are pressed Enable key...
  • Page 97 5.3.6 Defrosting Reminder When frost builds up on the surface of the outdoor unit, the heating effect will be compromised. In this case, the unit starts defrosting automatically. 5.3.7 Clean Filer Reminder When the operating time reaches the preset time or when the filter blockage level reaches 10, the Filter icon “...
  • Page 98 NOTE If constant air flow is selected for IDU, the filter resistance will be set via the wired controller. The smaller you set this value, the more frequently you need to clean your filter. But this is more energy efficient and healthier. If you set this value too large, you can have the unit work for longer time without performing any maintenance.
  • Page 99 INFORMATION On the Project Commissioning page, you can enable or disable sterilization feature. Parameter N42 on the engineering setting page allows you to set the sterilization module. It works only with the IDU provided with sterilization feature. The sterilization module stops when the swing function is enabled, and does not resume operation until the swing function is disabled.
  • Page 100 5.3.9 Humidity setting Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust In dry mode, press " " and " "...
  • Page 101 5.3.10 Indoor temperature display Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust ● This function can be set via the wired controller by setting the parameter C05 "whether indoor ambient temperature is displayed".
  • Page 102 5.4 Mode Conflict Reminder Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust When the indoor unit detects a mode conflict, the icon "...
  • Page 103 5.5.2 Automatically identifying models ● The wired controller can automatically identify the model of the IDU, based on which, the wired controller automatically updates the information, such as the spot check condition and error code of the IDU. 5.5.3 IDU address query ●...
  • Page 104 INFORMATION In the address query and setting state, the wired controller does not respond to or forward any remote control signal. 5.5.4 Parameter settings of the wired controller ● Parameters can be set in the power-on or power-off state. ● Hold " "...
  • Page 105 ● When it is in the parameter settings page, the mode, fan speed, and switch buttons are invalid. ● Parameter C14 allows you to return to the home screen after pressing " ". Parameter Parameter Default Parameter Remarks Code Range Value Name Main and...
  • Page 106 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value LED indicator of 00: Off When it is on, LED indicator shows the on/off wired controller 01: On state of the indoor unit. When it is off, LED indicator is off. Wired controller Celsius: -5.0 to 5.0 Celsius: -1.0...
  • Page 107 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value Maximum cooling The setting is valid only when the wired. Default Model Range temperature controller is connected to a JR8 IDU. Value Common JR8 IDU 16°C to 30°C 30°C Common JR6 IDU (including JR6 AC FAPU) JR8 FAPU (Supply...
  • Page 108 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value Minimum heating The setting is valid only when the Default Model Range temperature wired controller is connected to a JR8 Value IDU. Common JR8 IDU 16°C to 30°C 16°C Common JR6 IDU (including JR6 AC FAPU) JR8 FAPU (Supply...
  • Page 109 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value Maximum heating Default Model Range temperature Value Common JR8 IDU 16°C to 30°C 30°C Common JR6 IDU (including JR6 AC FAPU) JR8 FAPU (Supply 13°C to 30°C 30°C air temperature control) JR8 FAPU (Room 16°C to 30°C 30°C...
  • Page 110 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value One click to The latest configuration parameters stored in deliver IDU the wired controller will be changed after parameter power on for two hours or after configuration settings parameters of wired controller are changed. Note: 1: Applicable to one-to-one scenario 2: Only for 2nd generation IDU Whether buzzer...
  • Page 111 Parameter Parameter Parameter Default Remarks Code Name Range Value F0/F1/F2/F3/## Applicable model Only for the JR8 FAPU, the F1(For Floor-standing temperature (the setting is valid value of C19 parameter unit : F0) source only when the cannot be set and T1 value selection wired controller is is fixed to F1.
  • Page 112 5.5.5 Wired Controller Parameter Settings and Applicable IDU Models Wired controller Common IDU FAPU AHU Kit parameter settings JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √...
  • Page 113 5.5.6 IDU Parameter Settings (JR6 Protocol) Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value IDU static pressure IDU static pressure: IDU static pressure is set based on the parameter 00/01/02/03/04/05/06 value, FF (VRF unit: main board DIP of IDU; other /07/08/09/~/19/FF models: reserved) Auto restart...
  • Page 114 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Auxiliary heat 00/01/02 00: Auto; 01: Forced on; 02: Forced off source on/off IDU's anti-cold wind 00/01/02/03/FF Common IDU: temperature setting 00: 15°C/59°F in heating mode 01: 20°C/68°F 02: 24°C/75°F 03: 26°C/79°F FF: Main board DIP of IDU FAPU: 00/01/02/03/FF AHU-kit:...
  • Page 115 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value IDU heating 00/01/02/03/04 VRF unit: Split unit and mini VRF unit: temperature 00: 6°C/43°F 00: 6°C/43°F compensation 01: 2°C/36°F 01: 2°C/36°F 02: 4°C/39°F 02: 4°C/39°F 03: 6°C/43°F 03: 8°C/46°F 04: 0°C/32°F 04: 0°C/32°F FF: Main board DIP of IDU FF: Reserved...
  • Page 116 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Drying time at 0/1/2/3 0: 10 minutes; 1: 20 minutes; self-cleaning 2: 30 minutes; 3: 40 minutes On-site air flow 00/01 00: 1; 01: 1.1 adjustment factor Initial static pressure 00/01 00: Not reset;...
  • Page 117 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Infrared receiver of 00/01 00: Yes; 01: No IDU display box Whether buzzer of 00/01/02 00: No; 01: Yes the IDU rings 02: Only the display box rings. Light (display box) 00/01 00: Off;...
  • Page 118 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Auxiliary heat 00/01/02 00: Auto; 01: Forced on; 02: Forced off source on/off IDU's anti-cold wind 00/01/02/03/04 Common IDU: temperature setting 0: 15; 1: 20; 2: 24; 3: 26; 04: Anti-cold wind disabled in heating mode Fan coil unit: 00: 32°C;...
  • Page 119 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Maximum indoor 00/01/02/03/04 00: 03°C; 01: 04°C; 02: 05°C; 03: 06°C; 04: 07°C temperature drop D3 in dry mode Constant air flow 00/01 00: Constant speed; 01: Constant air flow setting High ceiling 00/01/02 00: H≤3m;...
  • Page 120 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value 00/01 00: Off; 01: On Drying time at 0/1/2/3 0: 10 minutes; 1: 20 minutes; self-cleaning 2: 30 minutes; 3: 40 minutes Mildew-proof fan 00/01/02/03 00: 40s; 01: 120s; 02: 300s; 03: 600s operation duration (power off in cooling/dry mode,...
  • Page 121 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value ETA level of cooling 00/01/02 00: Level 1; 01: Level 2; 02: Level 3 ETA level of heating 00/01/02 00: Level 1; 01: Level 2; 02: Level 3 On-site air flow 00/01/02/03/04/05/06 00: 1;...
  • Page 122 Parameter Parameter Name Parameter Range Default Remarks Code Value Target humidity for 35%/36%/37%/ third-party .../75% dehumidifiers Target humidity for 35%/36%/37%/ third-party .../75% humidifiers IDU control type 01/02 Valid to JR8 FAPU. 01: Supply air temperature control 02: Room temperature control Minimum 00/01/02/03/04/05/06 Valid to JR8 FAPU.
  • Page 123 5.5.8 IDU Parameter Settings and Applicable IDU Models Wired controller Common IDU FAPU AHU Kit parameter settings JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series √ √ √ √ × × √ √ √ √ √ √...
  • Page 124 Wired controller Common IDU FAPU AHU Kit parameter settings JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series √ √ × × × √ √ √ √ √ × √ √ √ × Supply air control × ×...
  • Page 125 Wired controller Common IDU FAPU AHU Kit parameter settings JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series √ √ √ √ × √ √ √ √ √ × √ √ √ × × Supply air control × √...
  • Page 126 Wired controller Common IDU FAPU AHU Kit parameter settings JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series JR8 series JR6 series × × × × × × × × × × × × × √ × × × × × √...
  • Page 127 5.5.9 Parameter Settings for ODU Parameter Default Parameter Name Parameter Range Remarks Code Value Energy rating of ODU 40-100%, every 1% 100% Silence level of ODU 00/01/…/14 Level 0-14 When more than one unit is controlled by VIP indoor unit address 0~63 0xFF one wired controller, the controller can...
  • Page 128 INFORMATION The parameter settings of the main and secondary wired controllers are mutually independent, and do not affect each other. Parameters of IDU and ODU cannot be set via the secondary wired controller. 5.5.10 Query Operations of Wired Controller Auto No permission Hold recheck...
  • Page 129 ● On the home screen, press and hold " " and " " at the same time for two seconds to enter the query interface, and u00-u03 indicates ODUs, n00-n74 indicates IDUs, and CC indicates the wired controller. Press " "...
  • Page 130 Check list content: 1. Query of wired controller address Parameter Parameter Name Remarks Code Query of active IDU addresses for wired Each address is displayed for 1.5s. Addresses are alternatively controller (one-to-more) displayed. To clear historical addresses, restore the wired controller to Historical record query of IDU addresses factory settings.
  • Page 131 3. JR8 IDU Spot Check Items Check item for JR8 IDU Check item for JR8 FAPU Check item for JR8 AHU Kit IDU and ODU communication address IDU and ODU communication address IDU and ODU communication address Capacity HP of IDU Capacity HP of IDU Capacity HP of IDU Actual set temperature Ts...
  • Page 132 4. ODU check list Display JR6 VRF unit JR6 mini VRF unit Inverter split JR8 VRF unit Description ODU address ODU address ODU address (00) ODU address 0 to 3 Unit capacity Unit capacity Unit capacity Number of ODUs ODU capacity Unit: HP Number of ODUs Number of ODUs...
  • Page 133 JR6 VRF unit JR6 mini VRF unit Inverter split JR8 VRF Description Display unit T4 ambient temperature T4 ambient temperature Outdoor ambient temperature Actual temperature Actual temperature T6A plate heat exchanger Actual temperature inlet temperature Actual temperature T6B plate heat exchanger outlet temperature Discharge temperature Inverter compressor A...
  • Page 134 JR6 mini VRF unit Inverter split Display JR6 VRF unit JR8 VRF unit Description JR6 VRF unit: opening = Expansion valve EXVA opening Opening of electronic EXV Opening displayed value × 4 expansion valve A opening JR6 mini VRF unit: opening = displayed value ×...
  • Page 135 Inverter split JR8 VRF unit Display JR6 VRF unit JR6 mini VRF unit Description System startup [0] No special mode status [1] Oil return [2] Defrosting [3] Start [4] Stop [5] Quick inspection [6] Self-cleaning 0 to 14 correspond to Silent settings the noise level Static pressure...
  • Page 136 5.5.9 Error display Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool IDU and ODU Error code Later OFF/ON address Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust ●When a communication fault occurs between the wired controller and any of the IDUs, the wired controller reports "C51".
  • Page 137 Code and Error Explanation about wire controller. Code Explanation Communication failure between indoor unit and wire controller Master slave wire control communication error Wire controller temperature sensor fault ● For Code and Error Explanation about IDU and ODU please refer to the instruction manual of IDU and ODU...
  • Page 138 Ce manuel fournit la description détaillée des précautions qui doivent être portées à votre attention pendant l’opération. Afin de garantir le bon fonctionnement du contrôleur câblé, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’unité. Pour une référence future, gardez ce manuel après l’avoir lu. CONTENU PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 139 5 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ..5.1 Explication du panneau de commande ..Explication de l’affichage ......Instructions de fonctionnement ....Conflit de mode ........... Paramètres d'ingénierie ......
  • Page 140 1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 1.1 À propos de la documentation La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. Les précautions décrites dans ce document couvrent des sujets très importants, suivez-les attentivement. Toutes les activités décrites dans le manuel d'installation doivent être effectuées par un installateur agréé.
  • Page 141 1.2 Pour l'utilisateur Si vous ne savez pas comment faire fonctionner l'appareil, contactez votre installateur. L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes, y compris des enfants, dont les capacités physiques, sen- sorielles ou mentales sont réduites, ou ne disposant pas de l'expérience et des connaissances suffisantes, sauf si elles sont supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 142 Les unités sont marquées du symbole suivant: Cela signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être mélangés avec les ordures ménagères non triées. N'essayez pas de démonter le système vous-même: le démontage du système, le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces doivent être effectués par un installateur agréé...
  • Page 143 2 PARAMÈTRES DE BASE Articles Description Tension nominale DC18V Taille des câbles RVVP-0.75mm ×2 Environnement opérationnel -5°C ~ 43°C Humidité ≤ RH90% 3 LISTE D’ACCESSOIRES Nº Quantité Contrôleur câblé Vis à tête Philips, M4×25 Manuel d’installation et de fonctionnement Barre de soutien en plastique Capuchon inférieur du contrôleur câblé...
  • Page 144 4 INSTALLATION 4.1 Précautions lors de l'installation ● Pour garantir une installation correcte, lisez la section "Installation" de ce manuel. ● Le contenu fourni ici couvre les avertissements, qui contiennent des informations importantes sur la sécurité qui doivent être suivies. ATTENTION Confiez à...
  • Page 145 ligne à haute tension ni être placée dans le même tube de câblage que la ligne à haute tension. L'espacement minimum des tubes de câblage est de 300 à 500 mm. N'installez pas le contrôleur câblé dans des environ- nements corrosifs, inflammables et explosifs ou dans des endroits avec un brouillard d'huile (comme une cuisine).
  • Page 146 4.2 Méthode d’installation 4.2.1 Exigences en matière de câblage One-to-more (un à plus) et Two-to-more (deux à plus) IDU 2# IDU 16# IDU 1# D1 D2 D1 D2 D1 D2 X1 X2 ··· IDU 3-15# Utiliser un câble blindé et raccorder la couche de blindage à...
  • Page 147 Un par un ● Applicable à la communication bidirectionnelle entre le contrôleur câblé et l'IDU. ● One-to-one (un par un): Un contrôleur câblé contrôle un IDU. Les paramètres affichés sur le contrôleur câblé sont mis à jour en temps réel en fonction de l'évolution des paramètres de l'IDU. ●...
  • Page 148 Two-to-one (deux par un) Applicable à la communication bidirectionnelle entre le contrôleur câblé et l'IDU. Two-to-one (deux par un): Deux contrôleurs câblés contrôlent un IDU. Les paramètres affichés sur le contrôleur câblé sont mis à jour en temps réel en fonction de l'évolution des paramètres de l'IDU. Two-to-one (deux par un): Un contrôleur câblé...
  • Page 149 4.2.2 Installation du capuchon inférieur du contrôleur câblé Trou de vis installé sur le Trou de vis mur Utilisez installé sur le trois vis à boîtier d'électri- tête ronde cien 86, utilisez ST4X20 et un deux vis à tête tuyau d'expansion Philips, M4×25 en plastique Lorsqu'il est installé...
  • Page 150 Lorsqu'il est installé sur le mur: Le fil peut être placé à l'extérieur ou à l'intérieur. La sortie du fil a quatre côtés à sélectionner. Emplacement de coupe de la sortie de câble en haut, en bas, à gauche et à droite Dimensions de l'installation: 11 11 4.2.3 Faites passer le câble blindé...
  • Page 151 REMARQUE Ne pas effectuer d'opérations de câblage sur des pièces sous tension. Assurez-vous de retirer le contrôleur câblé avant de continuer. Sinon, le contrô- leur câblé risque d'être endommagé. Ne pas trop serrer les vis à tête cylindrique; sinon, le capuchon inférieur du contrôleur câblé...
  • Page 152 Pour éviter que l'eau ne pénètre dans la télécommande câblée, utilisez un piège et du mastic pour sceller les connecteurs des fils lors de l'installation du Coffret Fil à Sortie des câblage. électricien 86 l'intérieur câbles 4.2.4 ouclez le contrôleur câblé et le couvercle arrière comme indiqué...
  • Page 153 Quand ils sont correctement bouclés REMARQUE Assurez-vous qu'aucun câble n'est coincé lors du bou- clage du contrôleur câblé et du capuchon inférieur. Le contrôleur câblé et le capuchon inférieur doivent être installés correctement. Sinon, ils risquent de se détacher et de s'effondrer.
  • Page 154 5 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 5.1 Explication du panneau de commande Vitesse du ventilateur/Repos On/Off Témoin lumineux Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Minuterie Later OFF/ON Mode Hold Cancel fonction- nement Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean...
  • Page 155 5.2 Explication de l’affichage Nº Description Icône Il clignote lorsque l'efficacité énergétique de l'IDU est réduite. Lorsque le paramètre C17 est réglé sur "oui", l'écran affiche le pourcentage d'atténuation de l'efficacité Atténuation de énergétique de l'IDU lorsque le contrôleur l'efficacité câblé...
  • Page 156 5.3 Mode de fonctionnement On/Off Appuyez sur " " pour allumer ou éteindre l'IDU. INFORMATION L'écran et l'indicateur de fonctionnement s'assombrissent lorsque l'appareil est éteint. L'icône s'affiche lorsque l'IDU est éteint. Chaque fois " " est enfoncée, le mode de Sélection fonctionnement change dans l'ordre suivant de mode...
  • Page 157 5.3.1 Réglage de la température en mode AUTO En mode AUTO, le régulateur câblé envoie Tsc et Tsh à l'unité intérieure, qui fonctionnera en mode refroidissement ou chauffage en fonction de la température ambiante en temps réel et la température réglée sera ajustée à Tsc (Tsh) du refroidissement automatique (chauffage).
  • Page 158 5.3.1 Fonction d'autonettoyage Fonction Appuyez et maintenez " " pendant 2 se-condes d'autonettoyage pour démarrer la fonction d'autonettoyage. Le processus d'autonettoyage prend environ 50 minutes et se décompose en quatre étapes: Fondre et Congé- Prétraitement Séchage nettoyer lation Auto No permission Hold recheck AU-heat...
  • Page 159 INFORMATION Pour quitter la fonction d'autonettoyage pendant le fonction- nement, appuyez sur " ". Certains modèles n'ont pas la fonction auto-nettoyant. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel de l'IDU. Lorsque la fonction d'autonettoyage est activée, toutes les unités intérieures (partageant la même unité extérieure) démarrent le processus de fonction d'autonettoyage.
  • Page 160 INFORMATION Après que le mode veille ait fonctionné pendant 8 heures, l’icône " " est grisée et l'appareil quitte automatiquement le mode. Appuyez sur la touche de vitesse du ventilateur pour quitter le mode veille. En mode Auto et en mode Dry, la vitesse du ventilateur est automatique par défaut et la vitesse du ventilateur n'est pas réglable.
  • Page 161 Définir la En appuyant " " chacun, le sens du venti- balayage lateur est commuté dans l'ordre suivant: Comfor air Auto Swing Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 1 INFORMATION Elle s'applique aux IDU contenant des panneaux électriques de sortie d'air.
  • Page 162 Balancement haut/bas: Auto Swing Comfor air Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Balayage gauche/droite: Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 5.3.4 Réglage de la minuterie Réglage Timer On: En appuyant " " Timer On Timer On ou si aucune...
  • Page 163 INFORMATION Timer Off peut être réglé lorsque l'IDU est allumé et Timer On peut être réglé lorsque l'IDU est éteint. 5.3.5 Chauffage auxiliaire activé/désactivé Cette fonction fonctionne en mode chauffage. Chauffage auxiliaire automatique activé: Si le paramètre N16 est réglé sur auto, en mode chauffage, lorsque le chauffage électrique auxiliaire est activé...
  • Page 164 Chauffage auxiliaire désactivé: AU-heat Maintenir les deux pendant 3 secondes INFORMATION Le chauffage auxiliaire est un composant de chauffage sup- plémentaire de l'unité IDU, mais il augmente la consommation d'énergie une fois qu'il a commencé à fonctionner. 5.3.6 Réglage du verrouillage des touches Activer le verrouillage des touches Le contrôleur câblé...
  • Page 165 5.3.6 Rappel de dégivrage Lorsque du givre s'accumule sur la surface de l'unité extérieure, l'effet de chauffage sera compromis. Dans ce cas, l'appareil commence automatiquement le dégivrage. 5.3.7 Rappel de nettoyage de filtre Lorsque la durée de fonctionnement atteint la durée prédéfinie ou que le niveau d'obstruction du filtre atteint 10, l'icône du filtre “...
  • Page 166 REMARQUE Si le débit d'air constant est sélectionné pour l'IDU, la ré- sistance du filtre sera réglée via le contrôleur câblé. Plus cette valeur est petite, plus vous devez nettoyer votre filtre fréquemment. Mais c'est plus économe en énergie et plus sain.
  • Page 167 INFORMATION Sur la page des paramètres d'ingénierie, vous pouvez activer ou désactiver la fonction de stérilisation. Le paramètre N42 sur la page de réglage technique vous permet de régler le module de stérilisation. Il fonctionne uniquement avec l'IDU doté de la fonction de stérilisation.
  • Page 168 5.3.9 Réglage de l'humidité Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust En mode Dry, appuyez sur " "...
  • Page 169 5.3.10 Affichage de la température intérieure Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust ● Cette fonction peut être réglée via le contrôleur câblé en réglant le paramètre C05 "si la température ambiante inté- rieure est affichée".
  • Page 170 5.4 Rappel du conflit de mode Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Temp Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust Lorsque l'unité intérieure détecte un conflit de mode, l'icône "...
  • Page 171 5.5.2 Identification automatique des modèles ● Le contrôleur câblé peut identifier automatiquement le modèle de l'IDU, sur la base duquel, le contrôleur câblé met automa- tiquement à jour les informations, telles que la condition de vérification ponctuelle et le code d'erreur de l'IDU. 5.5.3 Demande d'adresse IDU ●...
  • Page 172 INFORMATION Dans l'état de requête d'adresse et de réglage, le contrô- leur câblé ne répond ni ne transmet aucun signal de télé- commande. 5.5.4 Paramétrage de le contrôleur câblé ● Les paramètres peuvent être définis à l'état sous tension ou hors tension.
  • Page 173 ● Lorsqu'il se trouve dans la page de réglage des paramètres, le mode, la vitesse du ventilateur et les boutons de commutation ne sont pas valides. ● Le paramètre C14 permet de revenir à l'écran d'accueil après avoir appuyé sur " ".
  • Page 174 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Indicateur LED 00: Éteint Lorsqu'il est allumé, le voyant LED indique l'état de marche/arrêt de l'unité intérieure. Lorsqu'il est du contrôleur 01: Activé éteint, l'indicateur LED est éteint. câblé...
  • Page 175 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Température de Ce réglage n'est valable que lorsque Valeur par Modèle Plage refroidissement défaut le contrôleur câblé est connecté à une maximale IDU de la série JR8. IDU JR8 commun 16°C à...
  • Page 176 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Température de Ce réglage n'est valable que lorsque Valeur par Modèle Plage chauffage le contrôleur câblé est connecté à une défaut minimale IDU de la série JR8. IDU JR8 commun 16°C à...
  • Page 177 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Température de Valeur par Modèle Plage chauffage défaut maximale IDU JR8 commun 16°C à 30°C 30°C IDU JR6 commun (y compris FAPU JR6 AC 13°C à 30°C 30°C FAPU JR8 (Contrôle de la température de...
  • Page 178 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Les derniers paramètres de configuration enre- Un seul clic gistrés dans le contrôleur câblé seront modifiés pour livrer les après une mise sous tension de deux heures ou paramètres de après une modification des paramètres de confi- l'UDI...
  • Page 179 Nom du Code de Valeur par Plage de Remarques paramètre paramètre défaut paramètres Sélection de la F0/F1/F2/F3/## F1 (pour l'unité Modèle applicable (le sur pied: F0) réglage n'est valable source de que lorsque le température contrôleur câblé est connecté à une IDU JR8) Capteur de température T1 configuré...
  • Page 180 5.5.5 Réglages des paramètres du contrôleur câblé et modèles d'IDU applicables IDU commune FAPU Kit AHU Paramètres du contrôleur câblé Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ √ √ √ √ √ √ √...
  • Page 181 5.5.6 Réglages des paramètres de l'IDU (protocole JR6) Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Pression statique Pression statique de l'IDU La pression statique de l'IDU est réglée en fonction de la valeur du paramètre FF (unité VRF: carte principale de l'IDU 00/01/02/03/04/05/06 DIP de l'IDU;...
  • Page 182 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Source de chaleur 00/01/02 00: Auto; 01: Marche forcée; 02: Arrêt forcé auxiliaire marche/arrêt IDU commun: Réglage de la 00/01/02/03/FF 00: 15°C/59°F température du vent 01: 20°C/68°F anti-froid de l'IDU en 02: 24°C/75°F mode chauffage...
  • Page 183 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut IDU heating 00/01/02/03/04 Unité VRV: Unité split et unité mini VRV: temperature 00: 6°C/43°F 00: 6°C/43°F compensation 01: 2°C/36°F 01: 2°C/36°F 02: 4°C/39°F 02: 4°C/39°F 03: 6°C/43°F 03: 8°C/46°F 04: 0°C/32°F 04: 0°C/32°F...
  • Page 184 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Temps de séchage 0/1/2/3 0: 10 minutes; 1: 20 minutes; en auto-nettoyage 2: 30 minutes; 3: 40 minutes Facteur d'ajustement 00/01 00: 1; 01: 1.1 du débit d'air sur site 00/01 00: Pas de réinitialisation;...
  • Page 185 Nom du Code de Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Récepteur infrarouge du 00/01 00: Oui; 01: Non boîtier d'affichage de l'IDU Si le buzzer de l'IDU 00/01/02 00: Non; 01: Oui sonne 02: Seule la boîte d'affichage sonne. Réglage de l'éclairage 00/01 00: Éteint;...
  • Page 186 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Source de chaleur 00/01/02 00: Auto; 01: Marche forcée; 02: Arrêt forcé auxiliaire marche/arrêt Réglage de la 00/01/02/03/04 IDU commun: température du vent 0: 15; 1: 20; 2: 24; 3: 26; 04: Vent anti-froid désactivé anti-froid de l'IDU en Unité...
  • Page 187 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Chute de température 00/01/02/03/04 00: 03°C; 01: 04°C; 02: 05°C; 03: 06°C; 04: 07°C intérieure maximale D3 en mode sec Réglage du débit 00/01 00: Vitesse constante; 01: Débit d'air constant d'air constant Haut plafond 00/01/02...
  • Page 188 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut 00/01 00: Éteint; 01: Activé Temps de séchage 0/1/2/3 0: 10 minutes; 1: 20 minutes; en auto-nettoyage 2: 30 minutes; 3: 40 minutes 00/01/02/03 00: 40s; 01: 120s; 02: 300s; 03: 600s Durée de fonctionnement du ventilateur à...
  • Page 189 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Niveau de refroidissement 00/01/02 00: Niveau 1; 01: Niveau 2; 02: Niveau 3 de l'ETA Niveau de chauffage de 00/01/02 00: Niveau 1; 01: Niveau 2; 02: Niveau 3 l'ETA Facteur d'ajustement 00/01/02/03/04/05/06...
  • Page 190 Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Humidité cible pour 35%/36%/37%/ les déshumidificateurs .../75% tiers Humidité cible pour 35%/36%/37%/ les déshumidificateurs .../75% tiers Type de contrôle IDU 01/02 Valable pour FAPU JR8. 01: Régulation de la température de soufflage 02: Contrôle de la température ambiante 00/01/02/03/04/05/06 Valable pour FAPU JR8.
  • Page 191 5.5.8 Réglages des paramètres de l'IDU et modèles d'IDU applicables IDU commune FAPU Kit AHU Paramètres du contrôleur câblé Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ √ √ × × √ √ √ √...
  • Page 192 IDU commune FAPU Kit AHU Paramètres du contrôleur câblé Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ × × × √ √ √ √ √ × √ √ √ × Contrôle de l'air soufflé ×...
  • Page 193 IDU commune FAPU AHU Kit Paramètres du contrôleur câblé Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ √ √ × √ √ √ √ √ × √ √ √ × × Contrôle de l'air soufflé ×...
  • Page 194 IDU commune FAPU Kit AHU Paramètres du contrôleur câblé Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 × × × × × × × × × × × × × √ × × × × × √...
  • Page 195 5.5.9 Réglages des paramètres pour l'ODU Code de Nom du Plage de Valeur par Remarques paramètre paramètre paramètres défaut Cote énergétique de l'ODU 40-100%, every 1% 100% Niveau de silence de l'ODU 00/01/…/14 Niveau 0-14 Lorsque plusieurs unités sont contrôlées 0~63 Adresse de l'unité...
  • Page 196 INFORMATION Les réglages des paramètres des contrôleurs câblés principal et secondaire sont mutuellement indépendants et ne s'affectent pas. Les paramètres de l'IDU et de l'ODU ne peuvent pas être définis via le contrôleur câblé secondaire. 5.5.10 Opérations d'interrogation du contrôleur câblé Auto No permission Hold...
  • Page 197 ● Sur l'écran d'accueil, appuyez longuement sur " " et " " en même temps pendant deux secondes pour entrer dans l'in- terface de requête, et u00-u03 indique les ODU, n00-n74 indique les IDU et CC indique le contrôleur câblé. Presse " "...
  • Page 198 Contenu de la liste de contrôle: 1. Interrogation de l'adresse du contrôleur câblé Code de Nom du paramètre Remarques paramètre Requête des adresses IDU actives pour le con- Chaque adresse est affichée pendant 1,5 s. Les trôleur câblé (One-to-more (un à plusieurs)) adresses sont affichées en alternance.
  • Page 199 3. Éléments de contrôle ponctuel de l'IDU JR8 Nº Elément de contrôle pour IDU JR8 Elément de contrôle pour JR8 FAPU Elément de contrôle pour le kit AHU JR8 Adresse de communication de l'IDU et de l'ODU Adresse de communication de l'IDU et de l'ODU Adresse de communication de l'IDU et de l'ODU Capacité...
  • Page 200 4. Liste de contrôle ODU Affi- Unité mini Unité Unité VRF JR6 Inverter split Description chage VRF JR6 VRF JR8 Adresse de l'ODU Adresse de l'ODU Adresse de l'ODU 0 à 3 Adresse de l'ODU (00) Capacité de l'unité Capacité de l'unité Capacité...
  • Page 201 Affi- Unité mini Unité Unité VRF JR6 Inverter split Description chage VRF JR6 VRF JR8 Température réelle Température ambiante T4 Température ambiante T4 Température ambiante extérieure Température réelle Température d'entrée de Température réelle l'échangeur de chaleur T6A Température réelle Température de sortie de l'échangeur de chaleur T6B Compresseur inverseur A Température de décharge...
  • Page 202 Affi- Unité mini Unité Unité VRF JR6 Inverter split Description chage VRF JR6 VRF JR8 Unité VRV JR6: ouverture Ouverture de la Ouverture EXVA Ouverture de la vanne Ouverture EXV = valeur affichée × 4; d'expansion vanne d’expansion Unité mini VRV JR6: électronique A ouverture = valeur affichée ×...
  • Page 203 Affi- Unité VRF JR6 Unité mini VRF JR6 Inverter split Unité VRF JR8 Description chage État de [0] Pas de mode spécial démarrage du [1] Retour d'huile système [2] Dégivrage [3] Démarrage [4] Arrêt [5] Inspection rapide [6] Auto-nettoyage Réglage du 0 à...
  • Page 204 5.5.9 Affichage d'erreurs Auto No permission Hold recheck AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Adresse IDU Codes Later OFF/ON et ODU Hold Cancel Sterilize d’erreur Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag adjust ● En cas de défaillance d'une IDU, l'adresse de l'IDU est affichée dans la zone de temporisation et le code de défaut affiché...
  • Page 205 Code et explication de l'erreur concernant le contrôleur câblé. Code Explications Défaut de communication entre l'unité intérieure et le contrôleur câblé Erreur de communication de le contrôleur câblé maître-esclave Défaut du capteur de température du contrôleur câblé ● Pour le code et l'explication des erreurs concernant l'IDU et l'ODU, veuillez vous référer au manuel d'instructions de l'IDU et de l'ODU.
  • Page 206 • Este manual fornece uma descrição pormenorizada das precauções a tomar durante o funcionamento. • Para assegurar uma manutenção correcta do controlo por cabo, ler atentamente este manual antes de utilizar o aparelho. • Para uma eventual consulta futura, guarde este manual depois de o ter lido.
  • Page 207 5 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ● ● 5.1 Explicação do painel de controlo ..... 15 ● ● 5.2 Explicação do ecrã .......... 16 ● ● 5.3 Instruções de funcionamento ......17 ● ● 5.4 Aviso de conflito de modo ........ 31 ●...
  • Page 208 1 PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA 1.1 Acerca da documentação ● A documentação original está escrita em inglês. Todas as outras línguas são traduções. ● As precauções descritas neste documento cobrem tópicos muito importantes, siga-as cuidadosamente. ● Todas as actividades descritas no manual de instalação devem ser executadas por um instalador autorizado.
  • Page 209 1.2 Para o utilizador Se não tiver a certeza de como utilizar o aparelho, contacte o seu instalador. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhe- cimentos, exceto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Page 210 As unidades estão marcadas com o símbolo seguinte: Isto significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico indiferenciado. Não tentar desmontar o sistema: a desmontagem do sistema, o tratamento do refrigerante, do óleo e de outros elementos devem ser efectuados por um instalador autorizado e devem respeitar a legislação em vigor.
  • Page 211 2 PARÂMETROS BÁSICOS Artigos Descrição Tensão nominal 18 V CC Tamanho da cablagem RVVP-0,75 mm ×2 Ambiente operacional -5 °C ~ 43 °C Humidade ≤ 90% HR 3 LISTA DE ACESSÓRIOS Nome Quantidade N.º Controlo por cabo Parafuso de cabeça Philips, M4×25 Manual de instalação e funcionamento Barra de suporte em plástico Tampa inferior do controlo por cabo...
  • Page 212 4 INSTALAÇÃO 4.1 Precauções para a instalação ● Para garantir uma instalação correcta, leia a secção “Instalação” deste manual. ● O conteúdo fornecido aqui inclui avisos, que contêm informações de segurança importantes que devem ser observadas. CUIDADO Confie num revendedor local ou num agente de instalação local para nomear um técnico qualificado para efetuar a instalação.
  • Page 213 a linha de alta tensão nem ser colocado na mesma tubagem de cablagem juntamente com a linha de alta tensão. A distância mínima entre os tubos de cablagem é de 300 a 500 mm. Não instale o controlo por fio em ambientes corro- sivos, inflamáveis e explosivos ou em locais onde possa haver névoa de óleo (como uma cozinha).
  • Page 214 4.2 Método de instalação 4.2.1 Método de instalação One-to-more (um para muitos) y Two-to-more (dois para muitos) IDU 2# IDU 16# IDU 1# D1 D2 D1 D2 D1 D2 X1 X2 ··· IDU 3-15# Utilize um cabo blindado com a camada blindada ligada à...
  • Page 215 One-to-one (um para um) • Aplicável à comunicação bidirecional entre o controlo por cabo e a IDU. • One-to-one (um para um): Um controlo por cabo controla uma IDU. Os parâmetros apresentados no controlo por cabo são actualizados em tempo real com base nas alterações dos parâmetros da IDU.
  • Page 216 Two-to-one (dois para um) • Aplicável à comunicação bidirecional entre o controlo por cabo e a IDU. • Two-to-one (dois para um): Um controlo por cabo com dois fios controla uma IDU. Os parâmetros apresentados no controlo por cabo são actualizados em tempo real com base nas alterações dos parâmetros da IDU.
  • Page 217 4.2.2 Instalação da tampa inferior do controlo por cabo Orifício para parafuso de instalação na Orifício para o parede. Utilize três parafuso 86 da caixa parafusos de eléctrica, utilizar dois cabeça redonda parafusos de cabeça ST4X20 e um tubo Phillips, M4x25 de expansão de plástico.
  • Page 218 Quando instalado na parede: O cabo pode ser colocado na saída ou no interior. A saída do cabo tem quatro lados para selecionar. Local de corte da saída do cabo na parte superior, inferior, esquerda e direita Dimensões de instalação 11 11 4.2.3 Passar o cabo blindado de 2 fios através do passa- cabos na tampa inferior do controlo por cabo e fixar o...
  • Page 219 NOTA Não efetuar operações de cablagem em peças sob tensão.Certifique-se de que retira o controlador do cabo antes de prosseguir. Caso contrário, o controlo do cabo pode ficar danificado. Não aperte demasiado os parafusos de cabeça cilíndrica, caso contrário, a tampa inferior do controlo por cabo pode ficar deformada e pode não ficar nive- lada na superfície da parede, dificultando a instalação ou pode não ser instalada corretamente.
  • Page 220 Para evitar a entrada de água no controlo com fios, utilize colectores e calafetagem para vedar os conectores dos cabos durante a Caixa eléctrica 86 Saída instalação dos fios. Entrada cabo cabo 4.2.4 Feche o controlo por cabo e a tampa traseira, como mostra a figura abaixo.
  • Page 221 Quando corretamente fixado NOTA Certificar-se de que não há fios presos ao unir o controlo por cabo e a tampa inferior. O controlo por cabo e a tampa inferior devem ser corretamente instalados. Caso contrário, podem ficar soltos e soltar-se.
  • Page 222 5 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 5.1 Explicação do painel de controlo Velocidade do ventilador/Repouso Ativação/desativação Indicador de funcio- namento Auto recheck No permission Hold AU-heat Auto Set Temp Humidity OFF/ON Cool Tem- pori- Later OFF/ON zador Modos de Hold Cancel funciona- Sterilize Heat mento...
  • Page 223 5.2 Explicação do ecrã Ícone Nome Descrição N.º Piscará quando a eficiência energética do IDU for atenuada. Quando "Parameter settings C17" está definido para "yes", o visor apresenta a percentagem de atenuação da eficiência Atenuação da energética do IDU quando o controlo com fios eficiência energética está...
  • Page 224 5.3 Instrucciones de funcionamiento Prima " " para ativar ou desativar a IDU. On/Off i INFORMAÇÃO O visor e o indicador de funcionamento escurecem quando a unidade é desligada. O ícone é apresentado quando a IDU está desligada. AC OFF Seleção Cada vez que "...
  • Page 225 5.3.1 Definição da temperatura no modo AUTO. No modo AUTO, o controlador com fios envia Tsc e Tsh para a unidade interior, que funcionará em arrefecimento ou aque- cimento de acordo com a temperatura ambiente atual nesse momento e a temperatura do ponto de regulação será ajustada ao valor Tsc (Tsh) do arrefecimento (ou aquecimento) auto- mático.
  • Page 226 5.3.2 Função de limpeza automática Função de limpeza Mantenha premido " " durante 2 s para iniciar automática a função de limpeza automática. O processo de limpeza automática demora cerca de 50 minutos e divide-se em quatro etapas: Fusão e Pré-processa- Congela- Secagem...
  • Page 227 i INFORMAÇÃO Para sair da função de limpeza automática durante o funciona- mento, prima " ". Alguns modelos não dispõem de uma função de limpeza auto- mática. Para mais informações, consulte o manual da IDU. Quando a função de limpeza automática é activada, todas as unidades interiores (que partilham a mesma unidade exterior) iniciam o processo de limpeza automática.
  • Page 228 i INFORMAÇÃO Depois de o modo de repouso estar a funcionar durante 8 horas, o ícone " " escurece e a unidade sai do modo automaticamente. Prima o botão de velocidade do ventilador para sair do modo de repouso. No modo Auto e no modo Dry, la velocidade do ventilador é auto- mática por predefinição e não pode ser ajustada.
  • Page 229 Ajustar Quando premido " " altera a direção do a osci- lação ventilador na seguinte sequência Comfor air Auto Swing Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 i INFORMAÇÃO Aplica-se a IDUs que contenham painéis de saída de ar eléctricos. Quando a unidade é...
  • Page 230 Oscilação para cima/para baixo: Comfor air Auto Swing Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 Oscilação esquerda/direita: Posição 1 Posição 2 Posição 3 Posição 4 Posição 5 5.3.4 Definições do temporizador Ajuste Timer On: Premir " " ou se Timer On Timer On não for efectuada...
  • Page 231 i INFORMAÇÃO O valor Timer Off pode ser definido quando o IDU está ativado e o valor Timer On pode ser definido quando o IDU está desativado. 5.3.5 Ligar/desligar o aquecedor auxiliar Esta função funciona no modo de aquecimento. Aquecedor auxiliar automático ativado: Se a definição N16 estiver definida para automático, no modo de aquecimento, quando o aquecimento auxiliar elétrico for ativado no controlador, o aquecimento auxiliar será...
  • Page 232 Aquecedor auxiliar desativado: AU-heat Mantenha os dois botões premidos durante 3 s i INFORMAÇÃO O aquecedor auxiliar é um componente de aqueci- mento adicional para a IDU, mas aumenta o consumo de energia quando começa a funcionar. 5.3.6 Definições do bloqueio das teclas Ativar o bloqueio das teclas: O controlo por cabo não responde quando os...
  • Page 233 5.3.6 Indicador de descongelação Quando o gelo se acumula na superfície da unidade exterior, o efeito de aquecimento fica comprometido. Neste caso, a unidade inicia automaticamente a operação de desconge- lação. 5.3.7 Lembrete de limpeza do filtro Quando o tempo de funcionamento atinge o tempo predefi- nido, o ícone do filtro "...
  • Page 234 NOTA Se for selecionado um fluxo de ar constante para o IDU, a resistência do filtro será ajustada através do controlo por cabo. Quanto mais pequeno for este valor, mais frequentemente terá de limpar o filtro. Mas esta configuração é mais eficiente em termos energéticos e mais saudável.
  • Page 235 i INFORMAÇÃO Na página Project Commissioning é possível ativar ou desativar a função de esterilização. O parâmetro N42 na página de aspectos técnicos permite-lhe configurar o módulo de esterilização. Funciona apenas com IDUs com função de esterili- zação. O módulo de esterilização pára quando a função Swing é...
  • Page 236 5.3.9 Definição da humidade Auto recheck No permission Hold AU-heat Set Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust No modo Dry, prima " "...
  • Page 237 5.3.10 Visualização da temperatura interior Auto recheck No permission Hold AU-heat Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust ● Esta função pode ser configurada através do controlo por cabo, definindo o parâmetro C05 “se a temperatura ambiente interior for apresentada”.
  • Page 238 5.4 Aviso de conflito de modo Auto recheck AU-heat No permission Hold Temp Auto Humidity OFF/ON Cool Later OFF/ON Hold Cancel Sterilize Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust Quando um conflito de modo é detectado pela unidade interior, o ícone "...
  • Page 239 5.5.2 Identificação automática do modelo ● O controlo por cabo pode identificar automaticamente o modelo da IDU, de acordo com o qual o controlo por cabo actualiza automati- camente as informações, tais como a condição de verificação pontual e o código de erro da IDU. 5.5.3 Consulta do endereço IDU ●...
  • Page 240 i INFORMAÇÃO No estado de configuração e consulta de endereços, o controlo por cabo não responde nem envia quaisquer sinais de controlo remoto. 5.5.4 Definir os parâmetros de controlo por cabo ● Os parâmetros podem ser configurados no estado ligado- desligado.
  • Page 241 • Quando se está na página de definição de parâmetros, os botões de modo, velocidade do ventilador e alteração são inválidos. • O parâmetro C14 permite-lhe regressar ao ecrã inicial depois de premir “ ”. Código do Gama dos Valor Nome do Observações parâmetro...
  • Page 242 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Quando ligado, o indicador LED mostra o Indicador LED 00: Off estado ligado/desligado da unidade interior. do controlador 01: On Quando desligado, o indicador LED está com fios desligado.
  • Page 243 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Temperatura Esta definição só é válida quando o Valor Modelo Gama controlador com fios está ligado a uma máxima de padrão IDU da série JR8. arrefecimento 16°C to 30°C 30°C IDU JR8 comum IDU JR6 comum...
  • Page 244 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Esta definição só é válida quando o Valor Temperatura Modelo Gama controlador com fios está ligado a uma padrão mínima de IDU da série JR8. aquecimento 16°C a 30°C 16°C IDU JR8 comum IDU JR6 comum...
  • Page 245 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Valor Temperatura Modelo Gama padrão máxima de aquecimento 16°C a 30°C 30°C IDU JR8 comum IDU JR6 comum (incluída FAPU JR6 AC) 13°C a 30°C 30°C FAPU JR8 (Controlo da temperatura do ar fornecido) 16°C a 30°C...
  • Page 246 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Os últimos parâmetros de configuração Os parâmetros de configuração armazenados no controlador com fios devem armazenados no ser alterados após duas horas de ligação ou controlador com depois de os parâmetros de configuração do controlador com fios serem alterados.
  • Page 247 Código do Valor Nome do Gama dos Observações parâmetro padrão parâmetro parâmetros Seleção da F0/F1/F2/F3/## F1(Para uni- Modelo aplicável. dades de split fonte de Esta definição só é vertical : F0) temperatura válida quando o controlador com fios está ligado a uma IDU da série JR8.
  • Page 248 5.5.5 Definições dos parâmetros do controlo por cabo e modelos IDU aplicáveis Definição dos IDU comum FAPU AHU Kit parâmetros do controlo por cabo Série JR8 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR6 √ √ √ √ √...
  • Page 249 5.5.6 Definições dos parâmetros IDU (Protocolo JR6) Código de Nome do Valor Gama dos parâmetros Observações parâmetro parâmetro padrão Ajuste da pressão Nível de pressão estática da A IDU define a pressão estática selecionada estática da IDU IDU: correspondente (unidade VRF: placa 00/01/02/03/04/05/06/07/08/09/ principal DIP da IDU;...
  • Page 250 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Aquecedor auxiliar 00/01/02 00: Auto; 01: Forçado a ligar; ligado/desligado 02: Forçado a desligar Regulação da 00/01/02/03/FF IDU comum: temperatura de 00: 15°C/59°F prevenção de 01: 20°C/68°F correntes de ar 02: 24°C/75°F frio da IDU 03: 26°C/79°F...
  • Page 251 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Compensação da 00/01/02/03/04 Unidade VRV: Unidade Split e mini VRV: temperatura de 00: 6°C/43°F 00: 6°C/43°F 01: 2°C/36°F 01: 2°C/36°F aquecimento da 02: 4°C/39°F 02: 4°C/39°F 03: 6°C/43°F 03: 8°C/46°F 04: 0°C/32°F 04: 0°C/32°F...
  • Page 252 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Tempo de secagem 0/1/2/3 0: 10 minutos; 1: 20 minutos; 2: 30 minutos; 3: 40 minutos com auto-limpeza Fator de ajustamento 00/01 00: 1; 01: 1.1 do caudal de ar in situ Deteção da pressão 00/01 00: Não repor;...
  • Page 253 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Recetor de 00/01 00: Sim; 01: Não infravermelhos do painel de visualização do IDU 00/01/02 00: Não; 01: Sim Som da campainha 02: Apenas o painel de visualização soa Regul a ção da i l u mi n ação 00/01 00: Off;...
  • Page 254 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Fonte de calor auxi- 00/01/02 00: Auto; 01: Forçado a ligar; 02: Forçado a desligar liar ligada/desligada Regulação da 00/01/02/03/04 IDU comum: temperatura do 0: 15; 1: 20; 2: 24; 3: 26; 04: Vento anti-frio desativado; vento anti-frio da Unidade de ventiloconvectores: 00: 32°C;...
  • Page 255 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Queda máxima de 00/01/02/03/04 00: 03°C; 01: 04°C; 02: 05°C; 03: 06°C; 04: 07°C temperatura D3 em modo DRY Ajuste do caudal 00/01 00: Velocidade constante; 01: Caudal de ar constante de ar constante Teto alto 00/01/02...
  • Page 256 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro 00/01 00: Off; 01: On Tempo de secagem 0/1/2/3 0: 10 minutos; 1: 20 minutos; 2: 30 minutos; 3: 40 minutos de auto-limpeza Duração do funciona- 00/01/02/03 00: 40s; 01: 120s; 02: 300s; 03: 600s mento do ventilador anti- bolor (desligado no modo cool/dry, exceto...
  • Page 257 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Nível de arref. ETA 00/01/02 00: Nível 1; 01: Nível 2; 02: Nível 3 Nível de aquec. ETA 00/01/02 00: Nível 1; 01: Nível 2; 02: Nível 3 Fator de ajustamento do 00/01/02/03/04/05/06 00: 1;...
  • Page 258 Valor Código de Nome do Gama dos parâmetros Observações padrão parâmetro parâmetro Humidade alvo para 35%/36%/37%/ desumidificadores de .../75% terceiros Humidade alvo para 35%/36%/37%/ desumidificadores de .../75% terceiros Tipo de controlo IDU 01/02 Válido para FAPU JR8. 01: Controlo da temperatura do ar de alimentação 02: Controlo da temperatura ambiente Definições de 00/01/02/03/04/05/06...
  • Page 259 5.5.8 Definições dos parâmetros IDU e modelos aplicáveis Definição dos IDU comum FAPU Kit AHU parâmetros do controlo por cabo Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ √ √ × × √ √ √...
  • Page 260 Definição dos IDU comum FAPU Kit AHU parâmetros do controlo por cabo Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ × × × √ √ √ √ √ × √ √ √ × Controlo ar fornecido ×...
  • Page 261 Definição dos IDU comum FAPU Kit AHU parâmetros do controlo por cabo Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 √ √ √ √ × √ √ √ √ √ × √ √ √ × × Controlo ar fornecido ×...
  • Page 262 Definição dos Kit AHU IDU comum FAPU parâmetros do controlo por cabo Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 Série JR8 Série JR6 × × × × × × × × × × × × × √ × × ×...
  • Page 263 5.5.9 Definições de parâmetros para ODUs Valor Código de Nome do Observações Gama dos parâmetros parâmetro padrão parâmetro Classificação energética ODU 40-100%, every 1% 100% Nível de silêncio ODU 00/01/…/14 Nível 0-14 Quando mais do que uma unidade é Endereço do VIP IDU 0~63 0xFF controlada por um único controlador, o...
  • Page 264 INFORMAÇÃO As definições dos parâmetros dos controladores com fios primário e secundário são independentes umas das outras e não se afectam mutuamente. Os parâmetros IDU e ODU não podem ser configurados através do controlador com fios secundário. 5.5.8 Funcionamento do controlo por cabo Auto No permission Hold...
  • Page 265 • No ecrã inicial, prima sem soltar " " e " " ao mesmo tempo durante dois segundos para aceder à interface de consulta, e u00-u03 indica ODU, n00-n63 indica IDU e CC indica controlador com fios. Prima " " e " "...
  • Page 266 Verificar o conteúdo da lista: 1. . Consultar o endereço do controlador com fios Código de Nome do parâmetro Observações parâmetro Cada endereço é apresentado Consulta de endereços IDU activos durante 1,5 segundos. Os para controlo de cabos (One-to-more endereços são apresentados (um para mais)) alternadamente.
  • Page 267 3. Lista de controlo IDU JR8 Verificação para Kit AHU JR8 Verificação para IDU JR8 Verificação para FAPU JR8 Direção de comunicação da IDU e ODU Direção de comunicação da IDU e ODU Direção de comunicação da IDU e ODU Capacidade HP da IDU Capacidade HP da IDU Capacidade HP da IDU...
  • Page 268 4. Lista de controlo da ODU Unidade mini Unidade VRV Display Split Inverter Descrição Unidade VRV JR6 VRV JR6 Endereço da ODU Endereço da ODU Endereço da ODU (00) Endereço da ODU 0 a 3 Capacidade unidade Capacidade da unidade Capacidade da unidade Número de ODUs Capacidade ODU...
  • Page 269 Unidade Unidade mini Split Inverter Display Unidade VRV JR6 Descrição VRV JR6 VRV JR8 Temperatura ambiente T4 Temperatura ambiente exterior Temperatura real Temperatura ambiente T4 Temperatura real Temp. de entrada do permuta- Temperatura real dor de cal o r de pl a cas T6A Temperatura real Temp.
  • Page 270 Unidade Display Unidade VRV JR6 Unidade mini VRV JR6 Split Inverter Descrição VRV JR8 Unidade VRV JR6: abertura Abertura da válvula Abertura da Abertura EXVA Abertura EXV = valor indicado × 4 válvula de de expansão Unidade mini VRV JR6: expansão eletrónica A abertura= valor indicado...
  • Page 271 Unidade mini VRV JR6 Split Inverter Unidade VRV JR8 Display Unidade VRV JR6 Descrição Estado de [1] Nenhum modo arranque do especial sistema [2] Retorno de óleo [3] Descongelação [4] Arranque [5] Paragem [6] Inspeção rápida [7] Autolimpeza 0 a 14 correspondem Definições de ao nível de ruído silêncio...
  • Page 272 5.5.9 Indicação de erros Auto No permission Hold recheck AU-heat Set Temp Humidity Auto OFF/ON Endereços Cool Código de Later OFF/ON IDU e ODU Hold Cancel Sterilize erro Heat Comfor air Self Auto Swing Clean Hold self clean SYS. Diag AC OFF adjust •...
  • Page 273 Código e explicação do erro no controlo por cabo. Código Explicação Cabo de comunicação entre a unidade de interior e o controlo remoto com fios Erro de comunicação do controlo por cabo mestre-escravo Falha do sensor de temperatura do controlo por cabo ●...
  • Page 274 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações Polígono Industrial San Carlos, Toda la documentación del producto Complete documents about the product Camino de la Sierra S/N Parcela 11 Documentation plus complète sur le produit...