Sommaire des Matières pour Thermopatch NL-15 R/SQR MAMMOTH
Page 1
M A N U E L U T I L I S A T E U R N L-15 R / SQR M A M M OT H ATTENTION! Toutes les personnes impliquées dans l’installation, la mise en service, l’exploitation, l’entretien et la réparation de ce produit doivent être mis à...
Page 2
Nous veillerons avec plaisir à ce que vous profitiez de votre produit Thermopatch le plus longtemps possible. Les produits Thermopatch ont été conçus pour vous garantir une facilité d’utilisation tout en portant une attention particulière à la sécurité.
Page 3
Interruption du cycle de thermofixation ....................13 6.5.7 Plateaux de base interchangeables ......................13 6.5.8 Messages dans le boîtier de commande ....................15 6.5.9 Codes d’erreur ................................15 6.5.10 Réglages préprogrammés ..........................15 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 4
Drawing 06 pneutics schematics .......................35 Drawing 07 Electrical schematics ......................36 Faults ..............................37 Declaration of conformity ......................38 Fin de vie .............................38 Clause de non-responsabilité ....................39 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 5
Thermopatch souligne ses conditions de garantie et de responsabilité du produit telles définies dans nos conditions générales. Ceux-ci peuvent être obtenus auprès de votre fournisseur Thermopatch. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 6
AVERTISSEMENT! Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus peut être dangereux et causer des dommages et donc admissible à titre de ‘détournement’ qui exclut Thermopatch bv de toute responsabilité. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 7
Poids brut, y compris l’emballage 85 kg Poids net, 60 kg Dimensions plateaux diamètre 160 mm Fusibles à action retardée 4.0 Ampere Acoustique pondéré A <70 dB (A) RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 8
Warning symbols The following warning symbols have been mounted onto the machine for added safety: AVERTISSEMENT! SURFACE CHAUDE TENSION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 9
Lorsque la machine doit être stockée, Thermopatch conseille d’utiliser l’emballage d’origine. La sèches. machine doit être stocké sur une palette sur le sol, dans des conditions RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 10
Cette barre va réagir s’elle est déplacée ou touchée et interrompre le cycle de thermofixation immédiatement. Pour reprendre le travail, éteindre la machine et rallumez-la. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 11
Le mode automatique sur SCREEN Mode économie d’énergie activé L'indicateur de temps Deuxième cycle de thermofixation est actif L'interruption du circuit de sécurité RETOUR AU CONTENU 11 11 Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 12
En appuyant deux fois sur l’icône de la pression, la limite supérieure réglée s’affiche. Cela peut être ajusté en appuyant sur + ou -. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 13
• Appuyez sur le bouton d’arrêt d’urgence, retirer et re-allumer la machine. ATTENTION! Lorsque le premier cycle de thermofixation est interrompu, le deuxième cycle ne démarre pas. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 14
• SPA43941 BASE: taille 120x95mm et toutes les variantes existantes de coussins de presse en caoutchouc de cette taille. SPA9016 BASE SPA9017 BASE SPAPEN-21026 BASE ATTENTION! Les plateaux de base seront fournis sans coussin thermofixation en caoutchouc! RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 15
• Compteur de jour: • Machine en mode opérationnel: verrouillé Sélectionnez le bon numéro de préréglage en appuyant sur le bouton + RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 16
Temps : 12 secondes pour emblèmes et transferts pour Température : 185 °C applications à moyenne et basse température (lavage jusqu’à 40 ° C) RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 17
(230 V en courant alternatif). Utilisez le câble d’alimentation de la machine à la providence actuel. La machine est mise à la terre et a été fourni avec deux fusibles de 4,0 ampères (voir image B). RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 18
• Feuille de téflon auto-adhésive pour type R: 160 mm, rond SPAMA-03-21 pour type SQR: 150 x 150 mm SPAMA-03-21 V • Fusibles 4 A TR SPAMA-04-10 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 19
SPM005 Distance bush SPAMA 005-B SPM027 Support, resilient pad SPAMA 027-B SPM059 Mounting frame SPAMA 059-C *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 20
Drawing 01 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 21
Distance bush, column SPAMA-034-B SPM055 Main column, arm SPAMA-055-B SPAMA-056-C (incl.4x GSM- SPM056 Hinge block 6570-50) *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 22
Drawing 02 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 23
Press arm SPAMA 057-C Thermopatch does not hold stock for this item ** Only replace when the heating element or the PT1600 sensor is replaced. RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 24
Drawing 03 for NL-15 R RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 25
Insulation 150X150 SPAMA-039-V SPM307 Cover aluminum 150X150 SPAMA307 SPM308 Safety front SPAMA308 SPM309 Safety back SPAMA309 *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 26
Drawing 03 for NL-15 SQR RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 27
NL-15 machine. Modifications are estimated to take up to 30 minutes. Version before Februari 2017 Version since February 2017 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 28
Bracket switches SPAMA 071-A 04-20 Adjustment bracket SPAMA 070-A 04-21 Net entry incl. filter SPA105003 SPAMA 004-B *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 29
Drawing 04 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 30
Adjustment bracket SPAMA 070-A 04-21 Net entry incl. filter SPA105003 SPM004 Cover, top cam SPAMA 004-B *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 31
Drawing 05 RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 32
M8 plain washer M16x10 Hexagon head screw with flange Sealing pad 140x140 mm quick release SPAMA-01-04-VA-QR NL15SQR/NL24 *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 33
Drawing 05A HIGH MODEL 2019 onwards RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 34
Adjustment bracket SPAMA 070-A 04-21 Net entry incl. filter SPA105003 SPM004 Cover, top cam SPAMA 004-B *Thermopatch does not hold stock for this item RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 35
Drawing 06 pneutics schematics RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 36
Drawing 07 Electrical schematics RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 37
The colour of the textile penetrates the 1. Temperature set too high Follow heat sealing instructions transfer 2. Pressure set too high carefully 3. Sealing time set too long RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 38
Directives suivantes: 2006/42/EG (La Directive Machines) 2014/30/EU (La Directive de CEM) Les Pays Bas, Almere, 05-07-2016 Stephen Huyton Business & Financial Director Thermopatch EMEA RETOUR AU CONTENU Pour plus d'informations sur nos produits et savoir comment nous contacter, visitez thermopatch.com...
Page 39
Les opinions exprimées sont de bonne foi et malgré le soin apporté à la préparation de ces documents, Thermopatch BV ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie de quelque nature que ce soit concernant ces documents, notamment en ce qui concerne l’exactitude ou l’intégralité...
Page 40
Thermopatch BV Draaibrugweg 14 1332 AD Almere The Netherlands T +31 36 549 11 11 sales@thermopatch.nl www.thermopatch.com...