Fonctionnement - REMS Power-Press SE Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Power-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
fra
1
Utiliser uniquement le chargeur rapide REMS pour charger l'accu. Les accus
Li-Ion neufs et stockés de façon prolongée n'atteignent leur capacité maximale
qu'après plusieurs chargements. Ne pas charger les piles non rechargeables.
Contrôle de l'état de charge de toutes les sertisseuses sur accu Li-Ion
À partir du 01/01/2011, toutes les sertisseuses sur accu sont équipées d'un
contrôle électronique de l'état de charge avec LED bicolore (23) rouge/verte
indiquant l'état de charge. La LED est verte lorsque l'accu est entièrement
chargé ou que sa charge est encore suffisante. La LED est rouge lorsqu'il faut
charger l'accu. Lorsque cet état apparaît en cours de sertissage et que l'opé-
ration de sertissage n'est pas terminée, achever le sertissage avec un accu
Li-Ion chargé. Lorsque la machine d'entraînement n'est pas utilisée, la LED
s'éteint après 2 heures environ et se rallume en cas de remise sous tension
de la machine d'entraînement.
Indicateur de charge étagé (28) des accus Li-Ion 21,6 V
Les 4 LED de l'indicateur de charge étagé affichent l'état de charge de l'accu.
Lorsque le bouton portant le symbole de batterie est actionné, au moins une
LED s'allume pendant quelques secondes. Plus les LED allumées sont
nombreuses et plus la charge de l'accu est élevée. Si une LED rouge clignote,
recharger l'accu.
Chargeur rapide Li-Ion/Ni-Cd et chargeur rapide Li-Ion (réf. 571560 und
571575)
Lorsque la fiche secteur est branchée, le témoin lumineux gauche est vert et
allumé en continu. Dès que l'accu est enfiché dans le chargeur rapide, un
témoin lumineux vert clignote. La charge de l'accu est en cours. Lorsque ce
témoin lumineux vert reste allumé en continu, l'accu est chargé. Si un témoin
lumineux rouge clignote, l'accu est défectueux. Si un témoin lumineux rouge
est allumé en continu, la température du chargeur rapide et / ou de l'accu
dépasse les limites admissibles comprises entre 0°C et +40°C.
AVIS
Les chargeurs rapides ne conviennent pas à un usage à l'extérieur.
2.2. Montage (changement) de la pince à sertir, pince à sertir Mini (fig. 1 (1)),
pince à sertir (4G) (fig. 15), pince à sertir (S) (fig. 16), de la boucle de
sertissage (PR-3S) avec mâchoire-mère (fig. 17), de la boucle de sertissage
(PR-3B) avec mâchoire-mère (fig. 18), de la boucle de sertissage 45º
(PR-2B) avec mâchoire-mère (fig. 19) sur les sertisseuses radiales
Débrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l'accu. N'utiliser que des
pinces à sertir, pinces à sertir Mini et des boucles de sertissage ayant un profil
de sertissage préconisé pour le système à sertir. Les pinces à sertir, pinces à
sertir Mini et les boucles de sertissage sont marquées au niveau des mâchoires
et respectivement des segments de sertissage de lettres pour l'identification
du profil de sertissage et d'un nombre correspondant à la dimension. Les
mâchoires-mères sont marquées de la lettre Z et d'un chiffre correspondant à
la boucle de sertissage autorisée portant le même code. La boucle de sertissage
45° (PR-2B) peut uniquement être montée à un angle de 45° par rapport à la
pince-mère Z1/pince-mère Mini Z1 (fig. 19). Lire et respecter les instructions
d'assemblage et de montage du fabricant/fournisseur du système à sertir. Ne
jamais utiliser avec une pince à sertir, pince à sertir Mini ou une boucle de
sertissage avec mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini inadaptées (profil de
sertissage, dimension). Le sertissage pourrait s'avérer défectueux et la machine,
ainsi que la pince à sertir, pince à sertir Mini ou la boucle de sertissage,
mâchoire-mère et mâchoire-mère Mini pourraient subir des dommages.
Il est conseillé de déposer la machine d'entraînement sur une table ou par
terre. Le montage (changement) de la pince à sertir, pince à sertir Mini et de
la mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini ne peut être effectué que si les galets
presseurs (5) sont entièrement revenus en arrière. Le cas échéant, sur REMS
Power-Press SE, pousser l'inverseur de sens de marche (7) vers la gauche et
actionner l'interrupteur de sécurité (8). Sur REMS Mini-Press ACC, REMS
Power-Press/REMS Power-Press ACC et REMS Akku-Press/REMS Akku-Press
ACC, actionner le bouton de retour manuel (13), ou le bouton d'arrêt d'urgence
(27) sur REMS Mini-Press 22 V ACC, jusqu'à ce que les galets presseurs (5)
soient entièrement revenus en arrière.
Ouvrir l'axe de maintien de la pince (2) en poussant la broche de verrouillage/
le verrou (4). L'axe de maintien de la pince (2) sort sous l'impulsion d'un ressort.
Monter la pince à sertir, pince à sertir Mini (1), mâchoire-mère, mâchoire-mère
Mini (19) choisie. Pousser l'axe de maintien de la pince (2) vers l'avant jusqu'à
ce que la broche de verrouillage/le verrou (4) s'enclenche. Appuyer en même
temps sur le bloc de pression/bouton (3) situé directement au-dessus de l'axe
de maintien de la pince (2). Ne pas démarrer les sertisseuses radiales sans
avoir mis en place la pince à sertir, pince à sertir Mini ou la boucle de sertissage
avec mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini. N'actionner le mouvement de
sertissage que pour la réalisation d'un raccordement. Sans la contre-pression
de la bague à sertir, la machine d'entraînement et la pince à sertir, pince à sertir
Mini ou la boucle de sertissage avec mâchoire-mère, mâchoire-mère Mini
seraient soumises à une surcharge inutile.
ATTENTION
Ne jamais effectuer de sertissage si l'axe de verrouillage de la pince (2)
n'est pas verrouillé. Risque de rupture !
2
2.3. Montage (changement) des têtes à sertir (14) sur les sertisseuses axiales
(Fig. 6, 9)
Retirer l'accu. N'utiliser que des têtes à sertir spécifiques au système. Les têtes
à sertir REMS sont marquées de lettres d'identification du système à bagues
à glissement et d'un chiffre correspondant à la dimension. Lire et respecter les
instructions d'assemblage et de montage du fabricant/fournisseur du système
utilisé. Ne jamais utiliser avec des têtes à sertir inadaptées (système à bagues
à glissement, dimension). Le raccordement pourrait s'avérer défectueux et la
machine et les têtes à sertir pourraient subir des dommages.
Enfoncer à fond les têtes à sertir (14) choisies et les tourner le cas échéant
jusqu'en position d'encliquetage (encliquetage à billes). Veiller à ce que les
têtes à sertir et le logement du dispositif de sertissage soient propres.
2.4. Montage (changement) de la tête à emboîtures (16) sur REMS Akku-Ex-
Press Q & E ACC et REMS Power-Ex-Press Q & E ACC (Fig. 7, 8)
Débrancher la fiche secteur ou, le cas échéant, retirer l'accu. N'utiliser que des
têtes à emboîtures d'origine Uponor Quick & Easy. Lire et respecter les instruc-
tions d'assemblage et de montage du fabricant/fournisseur du système utilisé.
Ne jamais utiliser avec des têtes à emboîtures inadaptées (système, dimension).
Le raccordement pourrait s'avérer défectueux et la machine et les têtes à
emboîtures pourraient subir des dommages. Graisser légèrement le cône de
la broche à emboîtures (18). Visser la tête à emboîtures à fond sur le dispositif
d'emboîture, jusqu'à la butée. Lire et respecter les instructions d'assemblage
et de montage du fabricant/fournisseur du système utilisé. Les têtes à emboî-
tures REMS P et Cu ne sont pas adaptées pour les emboîteurs REMS Akku-
Ex-Press Q & E ACC et REMS Power-Ex-Press Q & E ACC et ne doivent par
conséquent pas être montées.
Changement du dispositif d'emboîture sur REMS Power-Ex-Press Q & E
ACC
Débrancher la fiche secteur. Dévisser le dispositif d'emboîture (15) de REMS
Power-Ex-Press Q & E ACC. Visser le dispositif d'emboîture choisi jusqu'à la
butée et le serrer à la main.
2.5. Montage (changement) de la tête à emboîtures (16) sur REMS Akku-Ex-
Press Cu ACC (fig. 11)
Retirer l'accu. Graisser légèrement le cône de la broche à emboîtures. Visser
la tête à emboîtures sur le dispositif d'emboîture (15) jusqu'à la butée. Régler
le dispositif d'emboîture de sorte que la force de poussée de la machine
d'entraînement soit reprise par la machine d'entraînement et non pas par la
tête à emboîtures à la fin de l'élargissement. A cet effet, dévisser le dispositif
d'emboîture de la machine d'entraînement avec la tête à emboîtures. Faire
avancer le piston d'avance le plus possible sans que la machine ne passe en
marche arrière. Dans cette position, visser le dispositif d'emboîture (avec la
tête à emboîtures vissée) sur la machine d'entraînement jusqu'à ce que les
matrices à emboîtures (17) de la tête à emboîtures (16) soient entièrement
ouvertes. Bloquer le dispositif d'emboîture dans cette position en vissant le
contre-écrou (24).
2.6. Montage (changement) de la tête à emboîtures (16) sur REMS Akku-Ex-
Press P, REMS Akku-Ex-Press P ACC (fig. 10)
Retirer l'accu. Graisser légèrement le cône de la broche à emboîtures (18).
Visser la tête à emboîtures (16) sur le dispositif d'emboîture (15) jusqu'à la
butée. N'utiliser que des têtes à emboîtures spécifiques au système. Les têtes
à emboîtures REMS sont marquées de lettres d'identification du système à
bagues à glissement et d'un chiffre correspondant à la taille. Lire et respecter
les instructions d'assemblage et de montage du fabricant/fournisseur du système
utilisé. Ne jamais utiliser avec des têtes à emboîtures inadaptées (système à
bagues à glissement, taille). Le raccord pourrait être inutilisable et la machine
et les têtes à emboîtures pourraient subir des dommages.
AVIS
Lors de la réalisation de l'emboîture, veiller à ce que la bague à glissement
soit suffisamment espacée de la tête à emboîtures (16) pour ne pas déformer
ou casser les matrices à emboîtures (17).

3. Fonctionnement

CAUTION
Après un stockage prolongé de la machine d'entraînement, actionner la soupape
de surpression en appuyant sur le bouton de retour manuel (13) avant de
remettre la machine d'entraînement en service. Si la soupape est bloquée ou
fonctionne difficilement, il est interdit d'utiliser la machine d'entraînement. Faire
examiner la machine d'entraînement par une station S.A.V. agrée REMS.
3.1. Sertisseuses radiales (fig. 1 à 5 et 15 à 19)
Avant chaque utilisation, vérifier que la pince à sertir/pince à sertir Mini, la
boucle de sertissage et la pince-mère/pince-mère Mini, et en particulier le profil
de sertissage (11, 22) des mâchoires (10) ou des 3 segments de sertissage
(21), ne sont pas endommagés ou usés. Ne pas réutiliser les pinces à sertir,
pinces à sertir Mini, boucles de sertissage, pinces-mères et pinces-mères Mini
endommagées ou usées afin d'éviter les risques d'accident et les sertissages
non-conformes.
Avant chaque utilisation, procéder à un essai de sertissage avec la machine
d'entraînement en mettant en place la pince à sertir ou pince à sertir Mini
correspondante, la boucle de sertissage correspondante avec mâchoire-mère
ou mâchoire-mère Mini et la bague à sertir. La pince à sertir/pince à sertir Mini
(1) et la boucle de sertissage (20) avec mâchoire-mère ou mâchoire-mère Mini
doivent être mécaniquement compatibles avec la machine d'entraînement et
pouvoir être correctement verrouillées. À la fin du sertissage, les mâchoires
fra
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières