12| Dimensions et raccords
HG56e
7
F
Centre de gravité de la masse
B,L,I
H,D1
E
A
67 2,64
153 6,01
D
1)
Couvercle du moteur 90°
D
mobile
GB
Dimensions en mm
Fig. 25
F
C
E
SV
Conduite d'aspiration
Maße in ( ) für HC + LG
Dimensions in ( ) for HC + LG
DV
Conduite de refoulement
Raccord côté aspiration, non obturable
A
Raccord côté aspiration, obturable
A1
B
Raccord côté refoulement, non obturable
B1
Raccord côté refoulement, obturable
B
Raccord de pressostat de sécurité d'huile
C
Raccord de pressostat de sécurité d'huile LP
D
Raccord de retour d'huile du séparateur d'huile
D1
F
Vidange d'huile
H
Bouchon de remplissage d'huile
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
Raccord sonde de température de gaz chauds
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
0s | Anschluss Heißgastemperatursensor hinzu
I
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
A
0r | Betrifft Blatt 3+4
The supplier has to ensure the delivery of parts
Raccord de chauffage du carter d'huile
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
0q | Betrifft Bl.2
J
packaging for safe transportation).
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
0q | Betrifft Bl.4
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
K
Voyant
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
0p | Betrifft Blatt 3+4
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
0o | Betrifft Blatt 3
The reproduction, distribution and utilization of this
L
Raccord de thermostat de protection thermique
document as well as the communication of its
0o | BS-Befestigungsteile aus Lieferumfang entfernt und als Zubehör ergänzt
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
M
Filtre à huile
7
O
Raccord du régulateur de niveau d'huile
Raccord sonde de pressostat différentiel d'huile
P
Raccord détecteur température d'huile
Q
Raccord Injection de réfrigérant
W
38 | AQ452044031215fr-000301
8
(Les dimensions et les raccordements des compresseurs HC et LG sont identiques
6
SV
B,L,I
H,D1
67 2,64
Q
153 6,01
245 9,65
1)
381 15
530 20,87
+ 2
+ 0,08
740
29,13
0
0
W
Maße in ( ) für HC + LG
Dimensions in ( ) for HC + LG
voir caractéristiques techniques, chap. 11
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
type
part-no.
type
HG(X)56e/850-4
14932 (14938) HG56e/850-4 HC
HG(X)56e/995-4
14933 (14939) HG56e/995-4 HC
HG(X)56e/1155-4
14934 (14940) HG56e/1155-4 HC
HG(X)56e/850-4 S 14935 (14941) HG56e/850-4 S HC
HG(X)56e/995-4 S 14936 (14942) HG56e/995-4 S HC
HG(X)56e/1155-4 S 14937 (14943) HG56e/1155-4 S HC
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
packaging for safe transportation).
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
of the grant of a patent, utility model or design.
8
6
7
5
A1
D
C
A
Q
P
J
245 9,65
381 15
4x
15 0,59
530 20,87
+ 2
740
29,13
0
W
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor H
Typ /
type
HG(X)56e/850-4
Teile-Nr./
Typ /
HG(X)56e/995-4
part-no.
type
HG(X)56e/1155-4
10994
HGX56e/850 ML 18 LG
HG(X)56e/850-4 S 14935 (14941) HG56e/850-4 S HC
10995
HGX56e/995 ML 23 LG
HG(X)56e/995-4 S 14936 (14942) HG56e/995-4 S HC
10996
HGX56e/1155 ML 28 LG
HG(X)56e/1155-4 S 14937 (14943) HG56e/1155-4 S HC
10997
HGX56e/850 S 25 LG
10998
HGX56e/995 S 30 LG
10999
HGX56e/1155 S 35 LG
0s | Anschluss Heißgastemperatursensor hinzu
wird
11857
09.08.23
N. Stolnik
0r | Betrifft Blatt 3+4
11943
08.05.23
B. Nagel
0q | Betrifft Bl.2
11831
14.12.22
C. Polizzi
0q | Betrifft Bl.4
11815
07.12.22
C. Polizzi
Alle
0p | Betrifft Blatt 3+4
11752
19.08.22
S. Büttner
0o | Betrifft Blatt 3
27.04.22
S. Büttner
11659
0o | BS-Befestigungsteile aus Lieferumfang entfernt und als Zubehör ergänzt
27.04.22
S. Büttner
11614
Zust. / Rev.
7
Änd.-Nr. / Mod-No.
Datum / Date
Bearb. / Edited
5
© Danfoss | Climate Solutions | 2024.07
6
4
SV
A1
à ceux des compresseurs standard)
+ 2
+ 0,08
436
17,17
0
0
DV
B1
B
A
B,L,I
X
O,K
F,M
305 12,01
+ 0,08
0
350 13,78
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
14932 (14938) HG56e/850-4 HC
10994
Teile-Nr./
Typ /
1 /
Teile-Nr./
14933 (14939) HG56e/995-4 HC
10995
8 " NPTF
part-no.
type
part-no.
14934 (14940) HG56e/1155-4 HC
10996
14594
UL-HGX56e/850 ML 18
14944
10997
7 /
14596
UL-HGX56e/995 ML 23
14946
16 " UNF
10998
14598
UL-HGX56e/1155 ML 28
14948
10999
14595
UL-HGX56e/850 S 25
14945
1 /
14597
UL-HGX56e/995 S 30
14947
8 " NPTF
14599
UL-HGX56e/1155 S 35
14949
7 /
16 " UNF
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
1 /
-
8 " NPTF
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
7 /
16 " UNF
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK-E
1 /
0.5
6
4 " NPTF
über / above
6
30
bis / up to
M12 x 1,5
±0.1
±0.2
±0.3
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
1 /
4 " NPTF
11857
1 /
J. Keuerleber
11943
8 " NPTF
J. Keuerleber
11831
3 /
J. Keuerleber
8 " NPTF
11815
A. Layh
11752
A. Layh
3 x M6
11659
A. Layh
11614
1 /
8 " NPTF
A. Layh
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
Geprüft / Appr.
Maß / Dimension
Passung / Clearance
M12 x 1,5
4
3 x M6
M20 x 1,5
1 /
8 " NPTF
1 /
2x
" NPTF
8
5
436
3
D
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
SV
Suction line valve, tube
(L)*
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
DV
Discharge line valve, tube
(L)*
Anschluss Saugseite, nicht absper
A
Connection suction side, not lockab
Anschluss Saugseite, absperrbar
D
A1
Connection suction side, lockable
Anschluss Druckseite, nicht abspe
B
C
Connection discharge side, not loc
Anschluss Druckseite, absperrbar
B1
P
Connection discharge side, lockab
Anschluss Öldrucksicherheitsschal
C
J
Connection oil pressure safety swit
Anschluss Öldrucksicherheitsschal
D
Connection oil pressure safety swit
Anschluss Ölrückführung vom Ölab
D1
Connection oil return from oil sepa
4x
Ölablass
15 0,59
F
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
H
Oil charge plug
Anschluss Heißgastemperatursens
I
Connection hot gas temperature se
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heater
Schauglas
K
Sight glass
Anschluss Wärmeschutzthermosta
L
Connection thermal protection ther
Ölsieb
M
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulator
O
Connection oil level regulator
Anschluss Öl-Differenzdrucksenso
P
Connection oil pressure differential
Anschluss Öltemperatursensor
Q
Connection oil temperature sensor
Anschluss Kältemittel Einspritzung
W
Connection for refrigerant injection
(L)* = Lötanschluss / brazing conne
Maße in mm [Zol
Dimensions in mm
Typ /
Teile-Nr.
type
part-no.
HGX56e/850 ML 18 LG
14594
Zeichn.-Nr
HGX56e/995 ML 23 LG
14596
HGX56e/1155 ML 28 LG
14598
HGX56e/850 S 25 LG
14595
1.0850
HGX56e/995 S 30 LG
14597
HGX56e/1155 S 35 LG
14599
Zeichnungs-Nr. /
Drawing-No.
-
1.
0850
Benennung / Descr
30
120
400
120
400
1000
±0.5
±0.8
Oberflächenangaben /
-
Indication of surface text
DIN EN ISO 1302
09.08.23
N. Stolnik
J
08.05.23
B. Nagel
J
Rz 160
J
14.12.22
C. Polizzi
s
t
07.12.22
C. Polizzi
19.08.22
S. Büttner
27.04.22
S. Büttner
27.04.22
S. Büttner
Datum / Date
Bearb. / Edited
G
5
BOCK GmbH - Benzstraße
3