Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BOCK
HGX
®
Guide d'utilisation
HGX12e/20-4 S CO
HGX12e/30-4 S CO
HGX12e/40-4 S CO
HGX12e/50-4 S CO
HGX12e/60-4 S CO
HGX12e/75-4 S CO
Traduction de la Instructions originale
12
e S CO
2
2
2
2
2
2
2
AQ451930031820fr-000301

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss BOCK HGX12e S CO2 Serie

  • Page 1 BOCK e S CO ® Guide d’utilisation HGX12e/20-4 S CO HGX12e/30-4 S CO HGX12e/40-4 S CO HGX12e/50-4 S CO HGX12e/60-4 S CO HGX12e/75-4 S CO Traduction de la Instructions originale AQ451930031820fr-000301...
  • Page 2 Respecter les consignes de sécurité figurant dans ces instructions. Les présentes instructions doivent être remises au client final avec l'installation dans laquelle le compresseur est monté. 2 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 3 7.2 Travaux à réaliser 7.3 Évacuation des condensats 7.4 Recommandations pour les pièces de rechange/accessoires 7.5 Lubrifiants / huiles 7.6 Mise hors service Caractéristiques techniques Dimensions et raccords Déclaration d'intégration AQ451930031820fr-000301 | 3 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 4 à assem bler, installer, entretenir et réparer des installations frigorifiques ou de climatisation. Il est indispensable de pouvoir évaluer les tra vaux à réaliser et identifier les risques éventuels. 4 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 5 La compresseurs destinés à fonctionner avec du CO respect des limites d’utilisation. Seuls les fluides frigorigènes indiqués dans les présentes instructions doivent être utilisés. Toute autre utilisation de le compresseur est formellement interdite ! AQ451930031820fr-000301 | 5 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 6 Voyant Fig. 1 Culasse Boîte à bornes Vanne de refoulement Bloc transmis- sion de puissance Vanne Bloc moteur d'aspiration Fig. 2 Vous trouverez les dimensions et raccords au chapitre 9 6 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 7 Série e Nombre de cylinders Taille Remplissage d'huile ² Série ¹ HG - Hermetic Gas-Cooled (refroidi par gaz aspirés) ¹ ² X - Remplissage d'huile ester S - Moteur plus puissant AQ451930031820fr-000301 | 7 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 8 (Pour en savoir plus sur le convertisseur de fréquence, voir chapitre 5.8, p. 17) LP = Basse pression Pression relative max. admis sible (LP/HP) : 40/55 bar HP = Haute pression 8 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 9 Pour le brasage, retirer la tubulure du tuyau de la vanne; ou bien au cours du brasage et après le brasage, vous devrez refroidir le corps de la spoupape. Braser uniquement avec du gaz protecteur, afin d'éviter les produits d'oxydation (calamine). AQ451930031820fr-000301 | 9 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 10 La règle de base est la suivante : Toujours placer la première section de tuyau à la sortie de la vanne vers le bas et parallèlement au vilebrequin. repère fixe le plus court possible Fig. 6 10 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 11 Après avoir actionné la broche, remonter en général le bouchon de protection de la broche et serrer avec un couple de 14 à 16 Nm. Pendant le fonctionnement, ce bouchon sert de deuxième élément d'étanchéité. AQ451930031820fr-000301 | 11 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 12 Régler le dispositif de protection contre les surcharges de manière à ce qu'il s'enclenche en l'espace de 2 heures en présence d'un courant équivalent à 1,2 fois le courant de service au maximum. 12 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 13 L1 L2 L1 L2 INFO Les exemples de raccordement donnés se rapportent à la version standard. En cas de tensions spéciales, appliquer les instructions figurant dans la boîte à bornes. AQ451930031820fr-000301 | 13 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 14 Fig. 11 Pressostat de sécurité haute pression Sicherheitskette (Hoch-/Niederdrucküberwachung) Thermistances (sonde PTC) d'enroulement du moteur Thermostat de protection thermique (sonde PTC) Contact d'autorisation (thermostat) Chauffage du carter d'huile Moteur du compresseur 14 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 15 L3.1 L1.2 P> Θ Θ Disjoncteur-protecteur FC1.1 Fusible du circuit de commande Module de protection électronique INT69 G INT69 G Commutateur principal Contacteur général Commutateur de la tension de commande AQ451930031820fr-000301 | 15 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 16 Vérifier le fonctionnement du module de protection avant la mise en service et après l'élimination d'un défaut ou toute modification dans le circuit de commande. Pour ce faire, procéder à ce contrôle à l'aide d'un testeur de continuité. 16 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 17 0 - f-min f-min - f-max Plage de vitesse Temps de démarrage < 1 s environ 4 s immédiatement Temps d'arrêt f-min/f-max voir chapitre 8: Caractéristiques techniques : Plage de fréquence autorisée AQ451930031820fr-000301 | 17 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 18 Sous vide, les trajets de courant de contournement et de fuite des boulons de raccordement du bornier sont plus courts, ce qui peut endommager l'enroulement et le bornier. 18 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 19 La surcharge de l‘installation avec des réfrigérants éviter ! ATTENTION Sur la soupape d‘arrêt d‘aspiration au compresseur ne pas remplir liquide. Ne pas ajouter des additifs dans l‘huile et le réfrigérant est admis. AQ451930031820fr-000301 | 19 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 20 à la norme EN 378-2 ou à une norme de sécurité correspondante. Leur non-respect peut générer un danger inhérent au CO s‘échappe par les deux vanne d'arrêt au refoulement ! 20 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 21 6.10 Raccordement du régulateur de niveau d'huile Le régulateur de niveau d'huile se raccorde sur le point de fixation «O». Vous pouvez acquérir un adaptateur approprié dans le commerce spécialisé. AQ451930031820fr-000301 | 21 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 22 La boîte à bornes a la possibilité d'évacuer les condensats (voir Fig. 15). ATTENTION Lorsque l'évacuation des condensats est ouverte, le type de protection de la boîte à bornes passe de IP65 à IP32 ! Évacuation des condensats Fig. 15 22 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 23 Pour cette raison, les côtés aspiration (LP) et haute pression (HP) du compresseur doivent être protégés grâce à des soupapes de dépressurisation adaptées si les robinets d'arrêt sont fermés. AQ451930031820fr-000301 | 23 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 24 220-240 V ∆ / 380-420 V Y - 3 - 50 Hz 265-290 V ∆ / 440-480 V Y - 3 - 60 Hz Nombre de cylindres HGX12e/ Type 24 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 25 Vanne d'arrêt au refoulement HD 8 “ NPTF Vanne d'arrêt au refoulement ND 8 “ NPTF Seulement possible avec adapteur additionel AQ451930031820fr-000301 | 25 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 26 Personne mandatée pour la composition et la Alexander Layh transmission des documents techniques: Benzstraße 7 72636 Frickenhausen, Allemagne Frickenhausen, le 04. janvier 2021 i. A. Alexander Layh, Global Head of R&D 26 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 27 AQ451930031820fr-000301 | 27 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...
  • Page 28 28 | AQ451930031820fr-000301 © Danfoss | Climate Solutions | 2024.04...