Télécharger Imprimer la page
DeWalt DW088K-XJ Guide D'utilisation
DeWalt DW088K-XJ Guide D'utilisation

DeWalt DW088K-XJ Guide D'utilisation

Générateurs de faisceaux laser

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur - Produit 1:
DeWalt - Niveau laser en croix - faisceau rouge - coffret -
DW088K-XJ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DW088K-XJ

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur - Produit 1: DeWalt - Niveau laser en croix - faisceau rouge - coffret - DW088K-XJ...
  • Page 2 Questions? See us 0n the World Wide Web at www.dewalt.com Perguntas? Visite-nos na World Wide Web em INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. GUIDE D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3 – FIG. 1 FIG. 2 DW087 DW088 FIG. 3 FIG. 4 ENGLISH (original instructions) FLASHING FRANÇAIS (traduction de la notice d’instructions originale) CLIGNOTANT DESTELLA ESPAÑOL (traducido de las instrucciones originales) PISCANDO CLIGNOTANT PORTUGUÊS (traduzido das instruções originais) DESTELLA >4° { AVERAGE EN MOYENNE FLASHING...
  • Page 4 • Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in injury. To locate your nearest D WALT service center call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) or go to http://www.dewalt.com on the Internet. • Do not use optical tools such as a telescope or transit to view the laser beam. Serious eye injury could result.
  • Page 5 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 or call 1-800-4-D WALT This tool is powered by three 1.5V AA size batteries. (1-800-433-9258). See our catalog on the World Wide Web at www.dewalt.com. To install batteries: USING THE PIVOT BRACKET (FIG. 5) 1.
  • Page 6 WALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-D WALT (1-800- 433-9258).
  • Page 7 AIRE DE TRAVAIL SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSEZ • Garder l’aire de travail propre et bien éclairée; les établis encombrés et les endroits sombres sont propices aux accidents.
  • Page 8 Si vous avez besoin d’aide pour localiser ces accessoires, veuillez contacter D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou appeler le 1-800-433-9258 (1-800-4-D WALT). Voir aussi notre catalogue sur l’Internet à www.dewalt.com. Distance Distance acceptable...
  • Page 9 • Apague el láser cuando no esté en uso. Si lo deja encendido, aumentará el riesgo de que alguien mire directamente al rayo láser. obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou com- poser le 1-800-433-9258 (1-800-4-D WALT).
  • Page 10 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 o llame • N o mezcle pilas viejas con pilas nuevas. Cámbielas todas al mismo tiempo por pilas nuevas de la misma marca y tipo. al 1-800-4- D WALT (1-800-433-9258). Consulte nuestro catálogo en la Internet: www.dewalt.com. • S i las pilas se gastan completamente, retírelas de inmediato y disponga de ellas de acuerdo a los códigos locales. CÓMO UTILIZAR EL SOPORTE DE PIVOTE (FIG. 5) • No queme las pilas.
  • Page 11 LÁSER DESTELLANTES CREADOS POR EL LÁSER NO ESTÁN A NIVEL O PLOMADA Y NO DEBERÍAN SER UTILIZADOS PARA DETERMINAR O MARCAR NIVEL O PLOMADA. realizadas bajo garantía, visítenos en www.dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por Intente volver a colocar el láser sobre una superficie más pareja.
  • Page 12 Patentes pendientes. qualificado pode resultar em ferimentos. Para localizar o centro de serviço autorizado D WALT mais próximo ligue para 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258) ou visite www.DeWALT.com na Internet. • Não use ferramentas óticas como um telescópio, nem passe na frente para ver dentro do feixe laser. Podem resultar graves danos aos olhos.
  • Page 13 D WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 ou ligue para • Não recarregue as baterias. 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Consulte nosso catálogo World Wide Web em www.dewalt.com • N ão misture baterias novas e usadas. Substitua todas ao mesmo tempo por baterias novas de mesma marca e tipo. USO DO SUPORTE PIVOTADO (FIG. 5) • Remova as baterias descarregadas e descarte-as de acordo com a legislação local.
  • Page 14 50' (15 m) 13/32 pol. (10,0 mm) por desgaste normal ou abuso da ferramenta. Para mais detalhes sobre cobertura da e reparos em garantia, visite www.dewalt.com ou ligue para 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Esta garantia não se aplica a acessórios ou danos causados por reparos ou tentativas de reparos feitas por outros. Esta garantia lhe outorga direitos legais específicos e você...
  • Page 15 WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 • (Aug. 14) Form No. N411894 Copyright © 2014 D WALT...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserchalkline dw088Laserchalkline dw087