Tondeuses à cylindre à 4 boulons à 8 et 11 lames (9 pages)
Sommaire des Matières pour Toro EdgeSeries 04651
Page 1
N° de modèle 04651—N° de série 408000000 et suivants N° de modèle 04653—N° de série 408000000 et suivants N° de modèle 04655—N° de série 408000000 et suivants N° de modèle 04657—N° de série 400000000 et suivants *3469-947* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Page 2
éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. N° de modèle Rendez-vous sur www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un N° de série produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.
Page 3
Sécurité Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 Mise en service ............5 Montage du rouleau avant ........5 Consignes de sécurité Réglage de l'unité de coupe........ 5 Vue d'ensemble du produit ........6 générales Caractéristiques techniques ......6 Outils et accessoires........... 6 Ce produit peut sectionner les mains et les pieds.
Page 4
Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés. • Utilisez uniquement des accessoires, outils et pièces de rechange agréés par Toro. Consignes de sécurité relative aux lames Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé...
Page 5
Mise en service Médias et pièces supplémentaires Description Qté Utilisation Manuel de l'utilisateur À lire avant l'installation et l'utilisation de l'unité de coupe. Montage du rouleau avant Faites glisser l'arbre de rouleau dans le bras de réglage de hauteur de coupe de l'autre côté de l'unité...
Page 6
Réglage quotidien de la contre-lame Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Au début de chaque journée de travail, ou selon Toro est disponible pour augmenter et améliorer les les besoins, vérifiez le contact contre-lame/cylindre. capacités de la machine. Pour obtenir la liste de Effectuez ce contrôle même si la qualité...
Page 7
(voir le Manuel d'affûtage pour d'appui (Figure 4) jusqu'à ce que vous sentiez tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form une légère pression sur la cale lorsque vous la nº 09168SL). faites glisser d'un côté à l'autre. Enlevez la cale.
Page 8
(voir le Manuel d'affûtage • Si l'unité de coupe modèle 04657 est utilisée sur pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form un autre groupe de déplacement Greensmaster nº 09168SL). 3300 ou 3400, déposez la barre déflecteur d'herbe et remplacez-la par une barre de séparation...
Page 9
Retirez les 2 écrous qui fixent chaque support et la ou les entretoises du rouleau à chaque bride de fixation de la plaque latérale. Abaissez le support du rouleau et les boulons des brides de fixation de plaque latérale et des entretoises.
Page 10
Réglage de la hauteur de coupe Important: Lorsque le réglage est correct, les rouleaux avant et arrière touchent le Desserrez les contre-écrous qui fixent les bras gabarit et le boulon est parfaitement en appui de réglage de hauteur de coupe aux plaques contre la contre-lame.
Page 11
Tableaux de sélection des hauteurs de coupe et des contre-lames Tableau des hauteurs de coupe Hauteur de coupe (mm) Hauteur de coupe (mm) Nbre d'entretoises arrière Groomer universel 0,060 0,125 0,188 0,250 0,250 0,375 0,375 12,7 12,7 Oui** 15,9 15,9 Oui** 19,1 19,1...
Page 12
à effectuer l'entretien de la barre d'appui et de la contre-lame ; cela évite d'endommager le cylindre, la barre d'appui ou la contre-lame. L'idéal est de porter l'unité de coupe chez un distributeur Toro agréé pour l'entretien. Reportez-vous au Manuel d'entretien de votre groupe de déplacement pour des instructions complètes, pour connaître les outils...
Page 13
Fixez la barre d'appui sur chaque plaque latérale avec les boulons (munis d'écrous) et 3 rondelles (6 en tout). Placez une rondelle en nylon de chaque côté du bossage de la plaque latérale. Placez une rondelle en acier à l'extérieur de chaque rondelle en nylon (Figure 15).
Page 14
Préparation du cylindre au Appliquez du produit antigrippant sur les vis et montez la contre-lame sur la barre d'appui. meulage Vérifiez que tous les composants de l'unité de coupe sont en bon état et corrigez tout problème éventuel avant le meulage. Respectez les instructions du fabricant de la meuleuse afin de meuler le cylindre de coupe conformément aux spécifications suivantes.
Page 15
L'angle utilisé pour rectifier les contre-lames est très l'angle de meulage supérieur recommandé. important. Utilisez l'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6828) et le support d'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6829) pour contrôler l'angle produit par la rectifieuse, puis corrigez toute imprécision éventuelle.
Page 16
Vous trouverez des instructions et des procédures de rodage complémentaires dans le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement et dans le Manuel d'aiguisage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro (Form nº 80-300PT). Remarque: Pour améliorer encore la qualité...
Page 17
La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
Page 18
La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
Page 19
Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à...