Page 1
Pour groupe de déplacement Greensmaster ® série 3300 ou 3400 N° de modèle 04651—N° de série 316000001 et suivants N° de modèle 04653—N° de série 316000001 et suivants N° de modèle 04655—N° de série 316000001 et suivants *3397-919* C Enregistrez votre produit à...
1. Emplacement des numéros de modèle et de série blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. Consultez le site www.Toro.com pour tout document N° de modèle de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des N°...
Sécurité Montage du rouleau..........5 Réglage de l'unité de coupe........ 5 Vue d'ensemble du produit ........6 Cette machine est conçue en conformité avec la norme Caractéristiques techniques ......6 EN ISO 5395:2013 et la norme ANSI B71.1-2017. Outils et accessoires........... 6 Utilisation ..............
• Utilisez uniquement des accessoires, outils et pièces de rechange agréés par Toro. Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé...
Centrez le rouleau entre les bras de réglage de L'unité de coupe est expédiée sans rouleau hauteur de coupe. avant. Procurez-vous un rouleau auprès de votre concessionnaire Toro agréé et montez-le sur l'unité de Serrez les vis de fixation du rouleau (Figure coupe comme suit : Réglez la hauteur de coupe et serrez les...
Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Réglage quotidien de la contre-lame Toro est disponible pour augmenter et améliorer les Au début de chaque journée de travail, ou selon capacités de la machine. Pour obtenir la liste de les besoins, vérifiez le contact contre-lame/cylindre.
Page 7
Insérez une cale de 0,05 mm (réf. rectifiez l'avant de la contre-lame, ou meulez Toro 125-5611) entre la lame marquée et les lames de l'unité de coupe pour obtenir le bord de la contre-lame au point marqué à...
Soulevez l'arrière de l'unité de coupe et placez une coupe de précision (voir le Manuel d'affûtage un bloc sous la contre-lame. pour tondeuses rotatives et à cylindres Toro, Form Retirez les 2 écrous qui fixent chaque support et nº 09168SL).
Réglage de la hauteur de coupe Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer quelle contre-lame est la mieux adaptée à la hauteur de coupe recherchée. Contre-lame Réf. Hauteur de coupe EdgeMax 115-1880 1,5 à 4,7 mm Microcut (standard) g000489 Figure 8 EdgeMax 115-1881 3,1 à...
g014643 Figure 11 g014408 Figure 10 1. Barre supérieure 1. Gabarit Insérez une jauge d'épaisseur de 1,5 mm entre le haut du cylindre et la barre, et serrez les Tournez le boulon de réglage jusqu'à ce que le boulons. rouleau touche l'avant du gabarit. Important: Répétez les opérations pour le côté...
; cela évite d'endommager le cylindre, la barre d'appui ou la contre-lame. L'idéal est de Chaque fois que vous devez basculer l'unité de coupe porter l'unité de coupe chez un distributeur Toro pour exposer la contre-lame/le cylindre, soutenez agréé pour l'entretien. Reportez-vous au Manuel l'arrière de l'unité...
Assemblage de la barre d'appui Montez la barre d'appui en positionnant les languettes de montage entre les rondelles et la vis de réglage de la barre d'appui (Figure 13). Fixez la barre d'appui sur chaque plaque latérale avec les boulons (munis d'écrous) et 3 rondelles (6 en tout).
Spécifications de la contre-lame Pose de la contre-lame Éliminez toute trace de rouille, tartre et corrosion à la surface de la barre d'appui et appliquez une fine couche d'huile dessus. Nettoyez le filetage des vis. Appliquez du produit antigrippant sur les vis et montez la contre-lame sur la barre d'appui.
Contrôle de l'angle de meulage supérieur L'angle utilisé pour meuler les contre-lames est très important. Utilisez l'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6828) et le g278332 support d'indicateur d'angle (réf. Toro 131-6829) pour Figure 19 contrôler l'angle produit par la meule, puis corrigez toute imprécision éventuelle.
Vous trouverez des instructions et des procédures de rodage complémentaires dans le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement et dans le Manuel d'aiguisage des tondeuses à cylindres et rotatives Toro (Form nº 80-300PT). Remarque: Pour améliorer encore la qualité...
Page 18
Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
Page 19
Vous pouvez avoir le droit de corriger ou consulter vos données personnelles, ou vous opposer au ou limiter le traitement de vos données. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez des doutes sur la manière dont Toro a traité vos renseignements, nous vous encourageons à...
Page 20
Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, contactez un centre de réparation Toro agréé.