Sommaire des Matières pour HP Imprimante HP PageWide XL 5100
Page 1
Imprimante HP PageWide XL 5000/5100 et Manuel de l'utilisateur...
Page 2
PostScript® sont des marques commerciales appartenant à Adobe Systems Incorporated. Les seules garanties couvrant les produits et les services HP sont celles stipulées de façon Corel® est une marque commerciale ou une explicite dans les déclarations de garantie marque déposée de Corel Corporation ou Corel accompagnant ces produits et services.
Page 3
Bienvenue sur votre imprimante ............................2 Mesures de sécurité ................................. 2 Composants principaux ................................7 Panneau avant ..................................8 HP Utility ....................................13 Serveur Web intégré ................................14 Activation et désactivation de l'imprimante ........................15 Impressions internes ................................16 Préparation de votre imprimante ............................17 Accessibilité...
Page 4
5 Envoi d'une tâche à imprimer ................................96 Imprimer à partir du pilote ..............................97 Imprimer à partir d'une unité flash USB ........................... 100 Impression par e-mail (HP ePrint) ............................. 102 Sélectionnez la qualité d'impression ..........................103 6 Gestion de la file d'attente .................................. 105 Présentation de la file d'attente des tâches ........................
Page 5
Nettoyage disque ................................. 179 11 Accessoires ......................................180 Procédure de commande ..............................180 Liste des accessoires ................................180 Accessoires Non-HP ................................181 12 Si vous avez besoin d'aide ................................182 Demander de l'aide ................................183 Réparation par le client ............................... 183 Informations d'entretien ..............................
Page 7
Introduction Bienvenue sur votre imprimante ● Mesures de sécurité ● Composants principaux ● Panneau avant ● HP Utility ● Serveur Web intégré ● Activation et désactivation de l'imprimante ● Impressions internes ● Préparation de votre imprimante ● Accessibilité ● Autres sources d'informations ●...
Page 8
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre, conçue pour une impression et une production plus rapide, en monochrome et en couleur, avec un seul périphérique. Voici quelques fonctions principales : Imprimante HP PageWide XL série 5000 : Imprimez jusqu'à 14 pages D/A1/min ; impression de la première ●...
Page 9
Le cordon d'alimentation est endommagé. – Les boîtiers de séchage sont endommagés (Asie-Pacifique et Japon uniquement). – L'imprimante a été endommagée par un impact. – Le mécanisme ou le boîtier sont endommagés. – Un liquide s'est introduit dans l'imprimante. – L'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle.
Page 10
Utilisez la tension d'alimentation électrique spécifiée sur la plaque signalétique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'utilisez pas de cordon ● d'alimentation endommagé. N'utilisez pas le cordon d'alimentation avec d'autres produits.
Page 11
Les rouleaux de papier peuvent peser jusqu'à 18 kg. Suivez vos recommandations locales en matière de santé et sécurité environnementale concernant la manipulation des rouleaux de papier lourds. Manipulation de l'encre HP recommande de porter des gants lorsque vous manipulez la cartouche d'encre de maintenance et le bac de déchets. Avertissements et mises en garde Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et empêcher...
Page 12
Étiquette Explication Danger d'écrasement. Ne touchez pas le chariot d'entretien en mouvement. Cette étiquette se trouve près de l'accès au chariot d'entretien, sur les ressorts à gaz et dans la plieuse. Il est conseillé de porter des gants lorsque vous manipulez le bac de nettoyage.
Page 13
Composants principaux Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants. Vue avant Barre d'impression Panneau avant Cartouches d'encre Capot avant de l'accès papier Tiroir Cartouche de maintenance Vue arrière Module de sortie Sortie papier Interrupteur et prise d'alimentation FRWW Composants principaux...
Page 14
Connexions au réseau local Bac de nettoyage Panneau avant Le panneau avant est un écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique, situé à l'avant à droite de l'imprimante. Il peut pivoter à 360 degrés horizontalement, ainsi vous pouvez l'utiliser depuis l'avant ou l'arrière de l'imprimante.
Page 15
Icônes fixes à gauche et droite Touchez pour revenir à l'écran d'accueil. ● Touchez pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel. ● Touchez pour revenir à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modifications effectuées dans ● l'écran actuellement sélectionné. Touchez pour annuler le processus en cours.
Page 16
L'écran des applications affiche une liste de toutes les applications disponibles sur votre imprimante et l'état ● de chacune d'elles. L'écran widget vous permet de surveiller d'un coup d'œil les consommables comme l'encre et le papier, la ● tâche en cours d'impression et la file d'attente. Alertes de l'imprimante L'imprimante dispose d'une balise située sur le panneau avant ;...
Page 17
Voyant blanc L'imprimante est prête. Voyant blanc en mouvement L'imprimante est en cours d'impression ou se prépare à imprimer. L'imprimante va nécessiter votre attention sous peu : par exemple, elle est Voyant jaune de fin presque à court d'encre ou de papier. Lors de l'impression, le voyant jaune reste à...
Page 18
La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion de l'imprimante à distance à partir de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin restent disponibles en mode veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante du mode veille à distance.
Page 19
à partir du ● menu Démarrer > Tous les programmes > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. HP DesignJet Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez HP DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à...
Page 20
Sous Mac OS X, lancez HP Utility à partir du raccourci de votre station d'accueil ou en cliquant sur ● Applications > HP > HP Utility. Le logiciel HP Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet droit est spécifique de cette imprimante.
Page 21
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le Serveur Web Intégré : Microsoft Internet Explorer 8 et versions ultérieures pour Windows 7 et versions ultérieures ● Apple Safari 6 et versions ultérieures pour OS X 10.8 et versions ultérieures ● Mozilla Firefox 36 ou version ultérieure ●...
Page 22
(l'exactitude de ces estimations n'est pas garantie) La palette HP-GL/2 présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de couleurs – actuellement sélectionnée...
Page 23
La liste des polices PostScript présente les polices de caractères PostScript disponibles (imprimantes – PostScript uniquement) Imprimer le motif de pliage – Impress. infos d'entretien ● Imprimer infos actuelles – Imprim. infos utilisation – Impr. journaux événements – Imprimer état calibrages –...
Page 24
Serveur Web intégré à la page 14). Téléchargez le logiciel de l'imprimante à partir du site Web HP à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/ pagewidexlseries/support/drivers. Sélectionnez Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer (par défaut, tous).
Page 25
Sélectionnez Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer (par défaut, tous). Une fois le logiciel installé, HP Utility démarre automatiquement pour vous permettre de configurer la connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
Page 26
Vous pouvez vérifier que l'imprimante est en mesure de se connecter aux services HP en touchant , puis et en vérifiant l'état à cet emplacement. En cas de problème de connexion à HP, une description du problème et les solutions possibles vous seront fournies. Chapitre 1 Introduction...
Page 27
Configuration de l'impression par courrier électronique via HP Connected Le service HP Connected facilite l'envoi des tâches à votre imprimante en les joignant à un courrier électronique. Vous devez accepter l'« Accord de connectivité » pour utiliser HP Connected. Vous pouvez revenir sur votre décision en touchant...
Page 28
Les paramètres suivants sont disponibles : Vérifier : si vous sélectionnez Automatiquement (paramètre par défaut), l'imprimante vérifie ● automatiquement chaque semaine (ou après le septième redémarrage de l'imprimante, selon l'éventualité qui se présente en premier lieu) si un nouveau micrologiciel est disponible. Si vous sélectionnez Manuellement, l'imprimante ne vérifie pas automatiquement ;...
Page 29
Vous pouvez également cliquer sur l'onglet Paramètres dans HP Utility, puis cliquer sur Numérisation vers réseau. Reportez-vous à la section HP Utility à la page Sur la page Numérisation vers réseau, cliquez sur Ajouter dossier réseau, et complétez les divers champs.
Page 30
Modifier. L'imprimante vérifie automatiquement qu'elle peut accéder au dossier réseau. Dans le cas contraire, reportez-vous à la section Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) à la page 136.
Page 31
Cochez la case Partager ce dossier. Veillez à ce que l'utilisateur du scanner dispose des droits d'accès en lecture/écriture sur le dossier partagé. Pour ce faire, cliquez sur Autorisations et autorisez le Contrôle total à l'utilisateur (ou à un groupe qui inclut cet utilisateur).
Page 32
Si un onglet Sécurité est présent dans la fenêtre Propriétés de votre dossier, vous devez octroyer au même utilisateur le Contrôle total sur le dossier dans l'onglet Sécurité. Seuls certains systèmes de fichiers comme le NTFS exigent cette procédure. L'utilisateur du scanner peut à présent accéder au dossier et modifier des fichiers dans ce dernier. Ensuite, vous devez configurer l'imprimante pour envoyer des fichiers numérisés vers le dossier.
Page 33
électroniques envoyés par l'imprimante. Il ne s'agit pas de la même adresse de messagerie que celle utilisée par HP Connected. Taille limite des pièces jointes : la taille maximale d'un fichier joint à un e-mail. Lorsque vous numérisez vers ●...
Page 34
Utiliser les certificats SSL : cochez cette case pour utiliser des certificats SSL si le serveur nécessite une ● connexion chiffrée. Cliquez sur le lien pour configurer les paramètres du certificat avancés. Authentification : si vous choisissez l'authentification, vous êtes également invité à entrer votre nom ●...
Page 35
Ouvrez le Serveur Web incorporé. Cliquez sur l'onglet Installation. Dans le volet gauche de navigation, cliquez sur Carnet d'adresses. Cliquez sur Activer contacts réseau (utiliser serveur LDAP). Cliquez sur le bouton Ajouter pour continuer sur la page de configuration LDAP. Dans la case Adresse du serveur LDAP, saisissez le nom du serveur LDAP (par exemple, ldap.monentreprise.com).
Page 36
Désactiver/activer les informations d'utilisation L'imprimante peut envoyer périodiquement des informations d'utilisation par courrier électronique. Pour cela, procédez comme suit : Dans HP DesignJet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, cliquez sur Paramètres de l'imprimante ● > Comptabilisation.
Page 37
Services Web d'impression et de gestion : activez ou désactivez les services Web qui sont utilisés par les ● outils d'impression et de gestion tels que HP Utility, HP SmartStream et SDK pour les RIP. Service de Web contrôle de la numérisation à distance (MFP uniquement) : activez ou désactivez les ●...
Page 38
Les options suivantes sont disponibles : Déverrouiller : accès libre au panneau de commande. ● Verrouillage minimum : accès libre au panneau de commande. ● Verrouillage modéré : en plus du Verrouillage minimum, cette option refuse l'accès à tous les paramètres de ●...
Page 39
Méthodes de connexion Actuellement, la seule méthode de connexion disponible est Appareil local, correspondant aux comptes locaux possédant des codes d'accès composés de 4 à 8 chiffres, stockés sur le disque dur de l'imprimante. Comptes utilisateur du périphérique Quatre actions sont disponibles : Nouveau : ajouter un nouveau compte d'utilisateur.
Page 40
Politiques de connexion et d'autorisations Vous pouvez modifier les autorisations pour l'utilisateur de l'appareil et l'utilisateur invité ici, puis cliquez sur Appliquer pour les appliquer. REMARQUE : Pour utiliser certaines fonctions, vous devez être en mesure d'utiliser la fonction de niveau supérieur : par exemple, la fonction Imprimer depuis USB nécessite la fonction Impression.
Page 41
Dans HP DesignJet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, cliquez sur Paramètres de l'imprimante ● > Comptabilisation > ID de compte obligatoire. Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : cliquez sur Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation > ID de ● compte obligatoire.
Page 42
Pilote universel pour Windows Le pilote Universal pour Windows est recommandé si vous avez un parc d'imprimantes comprenant des imprimantes HP DesignJet et PageWide XL : cela simplifie l'installation et la gestion des files d'attente. Le pilote comprend les options HP-GL/2 et PostScript.
Page 43
: Prise en charge > Parcourir les informations > Accessibilité : Voir plus d'informations sur l'accessibilité de HP à l'adresse suivante www.hp.com/hpinfo/abouthp/accessibility/ pour obtenir des informations sur le programme d'accessibilité de HP, et son implication envers l'accessibilité de ses produits et services aux personnes handicapées. Autres sources d'informations Il est possible de télécharger les documents suivants sur le site...
Page 44
Gestion du papier Informations générales et conseils ● Types de papier pris en charge ● État du papier ● Chargement du papier ● Décharger papier ● Options papier ● Stocker le papier ● Chargement impossible du papier ● Protéger un type de papier ●...
Page 45
Informations générales et conseils Toutes les largeurs de papier doivent être comprises entre 279 mm et 1016 mm, et le mandrin du rouleau ● doit faire 76 mm de diamètre. Lors de la manipulation du papier photo, portez des gants de coton afin d'éviter de transférer de l'huile sur ●...
Page 47
36 pouces (914 mm) 300 pieds (91 m) L6B13A 40 pouces (1016 300 pieds (91 m) L6B14A Papier couché Papier couché à fort grammage universel HP, mandrin de 3 pouces 33,1 pouces (841 300 pieds (91 m) L5C79A 36 pouces (914 mm) 300 pieds (91 m) L5C80A...
Page 48
Recyclé ● Papier coloré ● Papiers techniques Papier calque naturel (Asie-Pacifique et Japon uniquement) ● Papier vélin ● Papier translucide normal ● Papiers couchés Papier couché 90-100 g/m² ● Papier couché fort grammage ● Papiers pour affiches Papier mat pour affiches ●...
Page 49
Prêt ● Erreur ● Chargement du papier Lancez l'application pour le papier pour accéder au menu papier, puis touchez Charger. CONSEIL : Si l'imprimante n'imprime pas et si le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint, vous pouvez ignorer cette étape. Ouvrez le tiroir AVERTISSEMENT ! Ne montez pas sur le tiroir : l'imprimante pourrait basculer.
Page 50
Déplacez les guides vers l'extérieur (ils sont liés) afin de laisser suffisamment d'espace pour le rouleau. Placez le rouleau dans le tiroir entre les guides, le bord du papier placé comme illustré. Ne chargez pas le rouleau en biais, comme ceci : Faites glisser les guides vers le centre afin qu'ils soient en contact avec le rouleau.
Page 51
Assurez-vous que les guides tiennent fermement le rouleau des deux côtés. Important : fermez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Insérez le papier dans le logement prévu à cet effet : le logement avant pour le rouleau avant et le logement arrière pour le rouleau arrière.
Page 52
Si le bord du papier n'est pas droit et propre, vous pouvez le couper avec le bouton approprié (il y a un bouton pour chaque rouleau dans le tiroir). Lorsque vous appuyez sur le bouton, le papier est avancé ; lorsque vous relâchez le bouton, le papier est coupé.
Page 53
Décharger papier Assurez-vous que l'imprimante n'imprime pas et que le voyant de verrouillage sur le tiroir est éteint. Ouvrez le tiroir. AVERTISSEMENT ! Ne montez pas sur le tiroir : l'imprimante pourrait basculer. Retirez le papier du logement d'alimentation. Ouvrez les leviers de verrouillage des guides à gauche et à droite. Faites glisser les guides sur le côté, afin de pouvoir retirer le rouleau.
Page 54
Stocker le papier Pour conserver la qualité du papier, observez les recommandations suivantes : Stockez les rouleaux dans leur emballage d'origine en respectant la plage de température et d'humidité ● spécifiée sur l'étiquette du papier. Lorsque le papier calque naturel est stocké dans un environnement humide, sa largeur peut varier lors du ●...
Page 55
Protéger un type de papier Vous pouvez protéger les types de papier sélectionnés pour éviter toute l'impression par inadvertance. Il sera possible d'imprimer sur un type de papier protégé uniquement lorsque ce type de papier est explicitement spécifié dans la tâche. Pour protéger un type de papier, accédez à...
Page 56
Bourrage papier dans le tiroir Ouvrez le tiroir dans lequel le bourrage de papier s'est produit. Si nécessaire, coupez le papier. Ouvrez le capot avant du tiroir. Les zones où il y a un risque de bourrage sont identifiées par cette étiquette : Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
Page 57
Déplacez le coupe-papier vers le côté droit, à moins qu'il ne s'y trouve déjà. ATTENTION : Veillez à ne pas vous couper lors du déplacement du coupe-papier. ATTENTION : Ne démontez pas le coupe-papier : confiez cela au personnel d'entretien qualifié. Retirez le papier, coupez-le manuellement si nécessaire.
Page 58
Rembobinez le papier. Coupez le bord avant du papier s'il a été endommagé. Rembobinez le papier et insérez-le dans le logement. Utilisez le bouton de découpe du papier afin de couper le bord avant à nouveau. Fermez le tiroir. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues.
Page 59
Sortez le papier. ATTENTION : Faites attention de ne sortir que le papier et non les supports de l'imprimante. Si nécessaire, coupez le papier. IMPORTANT : Utilisez des ciseaux pour cela, pas une simple lame. Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le capot avant.
Page 60
Assurez-vous que le bourrage n'est pas dans l'interface des accessoires. Si vous êtes équipé d'une plieuse, relevez le bac de la plieuse. Appuyez sur le bouton pour soulever le module de sortie. Sortez le papier. ATTENTION : Faites attention de ne pas toucher les têtes d'impression : elles sont pointues et vous pouvez vous couper les doigts.
Page 61
Vérifiez qu'il ne reste pas de bouts de papier. Fermez le module de sortie. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier au niveau de l'empileur supérieur Ouvrez le capot arrière.
Page 62
Sortez le papier. Ouvrez l'empileur. Sortez le papier. Fermez le capot arrière. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
Page 63
été imprimées. Bourrage papier dans l'entrée de la plieuse (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL) Ouvrez le capot du dépliant pour arrêter le moteur de la plieuse et lui couper l'alimentation.
Page 64
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans l'entrée de la plieuse (plieuse HP F40 uniquement) Déconnectez l'imprimante de la plieuse.
Page 65
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans le bac sans pliage (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL) IMPORTANT : Cette opération doit être effectuée par un technicien d'entretien, ou par une autre personne...
Page 66
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans la voie de pliage en dépliant (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL) Essayez de retirer le papier en tirant dessus à...
Page 67
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans la voie de pliage en dépliant (plieuse HP F40 uniquement) Ouvrez le capot de pliage en dépliant.
Page 68
Il doit être facilement visible depuis l'arrière de la plieuse. Ouvrez le capot du dépliant pour arrêter le moteur de la plieuse et retirer le papier. Bourrage papier dans la voie de pli croisé (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL) Ouvrez le capot de pli croisé.
Page 69
L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Bourrage papier dans la voie de pli croisé (plieuse HP F40 uniquement) Ouvrez le capot supérieur de pli croisé.
Page 70
Fermer le capot supérieur de pli croisé. Si le bourrage n'est pas résolu, ouvrez le capot latéral de pli croisé. Retirez le papier. ATTENTION : Veillez à éviter de vous blesser. Refermez le capot. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues.
Page 71
Retirez l'empileur haute capacité. Vous pouvez sortir l'empileur par le chariot à l'arrière du bac. Si nécessaire, coupez le papier entre l'imprimante et l'empileur haute capacité. Retirez le papier de l'empileur haute capacité. Retirez le papier de l'imprimante. FRWW Bourrage papier...
Page 72
Fermez le module de sortie. Reconnectez l'empileur haute capacité. Attendez que l'imprimante soit prête pour le papier. L'imprimante reprend la tâche et réimprime automatiquement les pages perdues. Cependant, vous devez vérifier que toutes les pages de la tâche ont été imprimées. Chapitre 2 Gestion du papier FRWW...
Page 73
Bourrage papier dans le scanner (MFP uniquement) Un petit levier se trouve à l'arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et soulevez le capot du scanner. Retirez le papier. Assurez-vous qu'il ne reste pas de papier dans le scanner (insérez votre main). Refermez le capot.
Page 74
Système d'encrage Cartouches d'encre ● Barre d'impression ● Bac de nettoyage ● Cartouche de maintenance ● Mode sans échec ● Chapitre 3 Système d'encrage FRWW...
Page 75
Cartouches d'encre L'imprimante comporte deux jeux de cartouches d'encre dans l'ordre C1N1J1M1 – C2N2J2M2 avec une capacité de 400 ml. Une cartouche de chaque couleur est utilisée à la fois, l'autre reste inactive jusqu'à ce qu'elle soit requise, et peut être remplacée en cours d'impression. En dessous de chaque cartouche d'encre, l'imprimante présente deux voyants LED : un cadenas et une goutte d'encre.
Page 76
Cartouche d'encre magenta HP 843C 400 ml C1Q68A Cartouche d'encre jaune HP 843C 400 ml F9J82A Cartouche d'encre noire HP 848C 400 ml (États-Unis uniquement) F9J83A Cartouche d'encre cyan HP 848C 400 ml (États-Unis uniquement) F9J84A Cartouche d'encre magenta HP 848C 400 ml (États-Unis uniquement) F9J85A Cartouche d'encre jaune HP 848C 400 ml (États-Unis uniquement)
Page 77
Accédez au panneau de commande et touchez , puis sur l'onglet Cartouches d'encre, et Remplacer. Si une cartouche d'encre est épuisée, l'imprimante va essayer automatiquement passer sur l'autre cartouche de la même couleur ; après cela vous pouvez remplacer la cartouche vide sans interrompre l'impression.
Page 78
Imprimante à sécurité dynamique activée. Uniquement conçue pour être utilisée avec les cartouches comportant une puce HP d'origine. Les cartouches utilisant une puce non fournie par HP peuvent ne pas fonctionner ou ne plus fonctionner à l'avenir. Pour plus d'informations, consultez : http://www.hp.com/go/...
Page 79
Résolution des problèmes liés aux cartouches d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que l'étiquette de la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement. Vérifiez que la cartouche est correctement orientée : la flèche à l'avant de la cartouche doit être orientée vers le haut.
Page 80
Si l'état de la garantie est Voir remarque sur la garantie, cela signifie que les conditions de garantie n'ont pas été respectées (par exemple, une encre expirée ou non-HP a été utilisée). Vous pouvez vérifier l'état de la garantie dans l'application des informations de l'imprimante.
Page 81
Remplacement des têtes d'impression Les têtes d'impression doivent rarement être remplacées, mais le panneau avant indique lorsqu'une tête d'impression est défaillante ou a atteint la fin de sa vie. Sinon, une impression test peut indiquer un problème sur la tête d'impression avant que l'imprimante ne le détecte.
Page 82
Ouvrez le capot de la barre d'impression. Identifiez la ou les têtes d'impression à remplacer. REMARQUE : Vous pouvez remplacer plusieurs têtes d'impression à la fois Tirez sur la poignée de la tête d'impression. Levez le loquet. Chapitre 3 Système d'encrage FRWW...
Page 83
Extrayez soigneusement la tête d'impression. IMPORTANT : Les têtes sont fragiles. Laissez la tête d'impression orientée comme indiqué ci-dessous, si vous avez l'intention de l'utiliser plus tard. Ne touchez pas les buses, vous pourriez les endommager. Si vous retirez plusieurs têtes d'impression et que vous avez l'intention de les utiliser les plus tard, veillez à les garder dans le bon ordre.
Page 84
Insérez la nouvelle tête d'impression, comme illustré ci-dessous. Appuyez dessus fermement jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Fermez le loquet. Fermez la poignée. Fermez le couvercle supérieur. Si vous possédez un empileur supérieur, fermez-le. Touchez Continuer et attendez environ 32 minutes pendant que l'imprimante effectue les étalonnages et vérifications automatiques.
Page 85
Remplacez toujours le bac de nettoyage lorsque l'imprimante est sous tension, sinon les compteurs risquent de ne pas fonctionner correctement. Si l'imprimante continue de fonctionner tandis que le bac est mal installé ou mal connecté, HP ne peut être tenu pour responsable de tout dommage résultant ou de toute dépense de nettoyage.
Page 86
Plein : l'imprimante a arrêté l'impression. Elle se poursuit après le remplacement du bac de nettoyage. ● Référence du bac de nettoyage Le bac de nettoyage HP 841 possède la référence F9J47A. Remplacer le bac de nettoyage Sur le panneau de commande, touchez , puis , et Bac de nettoyage >...
Page 87
État de la cartouche de maintenance Prêt ● Manquant ● Presque vide ● Terminé ● Référence de la cartouche de maintenance La cartouche de maintenance HP 841 possède la référence F9J48A. Remplacer la cartouche de maintenance FRWW Cartouche de maintenance...
Page 88
IMPORTANT : Préparez la nouvelle cartouche de maintenance avant de commencer le remplacement. Une fois la cartouche placée en position de remplacement, vous avez 40 secondes pour la changer. Si vous dépassez cette limite, la cartouche de maintenance se remet automatiquement en place de telle sorte que les têtes d'impression ne s'assèchent pas.
Page 89
Insérez la nouvelle cartouche de maintenance dans le logement. IMPORTANT : Veillez à insérer la cartouche de maintenance correctement. Mettez la cartouche de maintenance en place en la poussant ; Ne forcez pas. REMARQUE : Le panneau frontal ne montre pas la nouvelle cartouche de maintenance tant que la porte n'a pas été...
Page 90
Pour des performances optimales, utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. Les systèmes d'impression HP DesignJet, y compris les encres et les têtes d'impression HP d'origine, sont conçus de manière à fournir une qualité d'impression, une cohérence, des performances, une durabilité et une valeur sans compromis à chaque impression.
Page 91
Réseau Introduction ● Contrôle des protocoles réseau ● Éléments des menus du panneau avant ● Méthodes de configuration de la liaison ● Dépannage ● FRWW...
Page 92
Éléments des menus du panneau avant à la page 87. Pour plus d'informations sur les autres outils, tels que l'accès des commandes système au serveur Telnet, reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Chapitre 4 Réseau FRWW...
Page 93
Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères, est utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est répertorié dans la page de configuration HP Jetdirect. Le nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx représentant les six derniers chiffres composant l'adresse matérielle LAN (MAC).
Page 94
: Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est définie. Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est définie, comme sur les anciens périphériques HP Jetdirect. DNS principal Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal. REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la...
Page 95
être comprise entre 0 et 65535. Sécurité Imprimer la deuxième page : Imprime une page contenant les paramètres de sécurité IPsec actuels du serveur d'impression HP Jetdirect. (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. FRWW...
Page 96
Élément menu Élément de sous-menu Élément de sous-menu Valeurs et description Sécuriser le Web Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le serveur Web incorporé acceptera la communication HTTPS (HTTP sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à la fois. HTTPS requise : Pour une communication sécurisée et chiffrée, seul l'accès HTTPS est accepté.
Page 97
E/S, reportez-vous au Guide d'administration du serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression. Pour imprimer la page de Configuration E/S, accédez au panneau de commande et touchez , puis sur Connectivité...
Page 98
, et Restaurer les paramètres d'usine. ATTENTION : Un certificat HP Jetdirect X.509 installé en usine sera enregistré au cours de la réinitialisation aux valeurs par défaut définies en usine. Néanmoins, un certificat émanant d'un organisme de certification, qui aurait été...
Page 99
Repère Description Config. du port Si la liaison à l'imprimante est correcte, cet élément présente l'une des valeurs suivantes : 10BASE-T HALF : 10 Mo/s, semi-duplex ● 10BASE-T FULL : 10 Mo/s, duplex intégral ● 100TX-HALF : 100 Mo/s, semi-duplex ●...
Page 100
Depuis le panneau de commande, touchez , puis sur Sécurité > Services Web > Impression et gestion et assurez-vous qu'il est activé. S'il est désactivé, certaines parties de HP Utility sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement. La réception par l'imprimante des tâches d'impression est trop longue Les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la réception, du traitement et de...
Page 101
Si vous rencontrez des problèmes de performances faibles sur le réseau lors de l'utilisation d'outils comme ● HP SmartStream ou des RIP tiers, vérifiez que le service d'impression RIP et les ports impression haute vitesse 9101 et 9102 sont activés dans Serveur Web Intégré > Réseau > Autres paramètres > mode RIP haute vitesse >...
Page 102
Envoi d'une tâche à imprimer En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient : À partir de HP SmartStream : Consultez la documentation sur HP SmartStream à l'adresse ● http://www.hp.com/go/smartstreampagewidexl/manuals/. À partir d'un pilote d'impression : impression de tout type de fichier depuis un ordinateur connecté à...
Page 103
Cependant, ce processus va installer le pilote sans le reste du logiciel. Par conséquent, nous recommandons d'installer à l'aide du package d'installation que vous pouvez télécharger à partir du site web de HP (http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/drivers), de manière à ce que tout le logiciel de l'imprimante soit installé.
Page 104
CONSEIL : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez qu'ils ne respectent pas vos exigences. L'imprimante appliquera ses propres politiques concernant le papier et le rouleau, et choisira les mieux adaptés à votre tâche. CONSEIL : Windows uniquement : si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits,...
Page 105
Les pilotes d'impression prennent en charge des accessoires comme un empileur ou une plieuse connecté(e) à votre imprimante. La sortie par défaut de l'imprimante est également la sortie par défaut du pilote. Vous pouvez cependant modifier la destination de sortie et d'autres options, comme le style de pliage, l'assemblage et la première ou la dernière page sur le dessus à...
Page 106
Définissez un nom utilisateur et un nom de tâche dans l'onglet stockage d'impression afin de l'identifier plus facilement dans la file d'attente. Imprimer à partir d'une unité flash USB Insérez une unité flash USB contenant un ou plusieurs fichiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript dans le port USB de l'imprimante. REMARQUE : Pour imprimer un fichier PDF ou PostScript, vous devez disposer d'une imprimante PostScript.
Page 107
Sélectionnez un fichier à imprimer. Les documents de plusieurs pages sont pris en charge uniquement sous forme de fichiers PDF ; dans ce cas, vous pouvez également sélectionner une page à imprimer. La liste des paramètres rapides d'impression à partir d'USB s'affiche. Vous pouvez choisir et/ou modifier un des paramètres rapides pour le job sélectionné.
Page 108
, puis Connectivité > HP Connected > Connectivité HP ePrint. Vous pouvez également configurer HP ePrint depuis l'écran HP Connected du panneau de commande. Lorsque cette option est activée, l'icône HP ePrint est ajoutée sur le panneau de commande comme illustré ci- dessous : Vous pouvez trouver l'adresse électronique de votre imprimante en touchant l'icône Nouveau.
Page 109
Bien que tous les modes de qualité d'impression soient destinés à une impression à 1 passage (contrairement aux imprimantes HP DesignJet), plusieurs paramètres comme la vitesse d'impression, la stratégie de couleur et le traitement de l'image ont été optimisés pour chaque cas.
Page 110
104 Chapitre 5 Envoi d'une tâche à imprimer FRWW...
Page 111
Gestion de la file d'attente Présentation de la file d'attente des tâches ● Actions de file d'attente de tâches ● Options de la file d'attente de tâches ● Préférences d'impression par défaut ● Suppression de tâche ● File d'attente des tâches dans le Serveur Web Intégré ●...
Page 112
Présentation de la file d'attente des tâches Touchez sur l'écran d'accueil pour afficher la file d'attente des tâches sur le panneau de commande. La file d'attente des tâches peut également être affichée dans le Serveur Web Intégré : reportez-vous à la section File d'attente des tâches dans le Serveur Web Intégré...
Page 113
REMARQUE : Parfois, en cours d'impression, vous pouvez voir l'état Auto-maintenance, ce qui signifie que l'imprimante effectue certaines tâches telles que le changement du type de papier ou du mode d'impression entre des pages d'une même tâche d'impression. En attente La tâche ne sera pas imprimée tant que vous n'aurez pas pris de mesure.
Page 114
Réimprimer Dans la section Historique, sélectionnez la tâche que vous voulez réimprimer et touchez Réimprimer. Dans l'écran suivant, vous pouvez sélectionner le nombre de copies, l'assemblage ou non, l'ordre de pages, la source et la destination. Impression suivante Si vous souhaitez monter une tâche dans la file d'attente pour l'imprimer immédiatement après la tâche en cours d'impression, sélectionnez la tâche souhaitée et touchez le bouton Impression suivante.
Page 115
Rotation automatique de l'impression : l'imprimante peut faire pivoter une tâche automatiquement – pour économiser du papier. Sélection automatique du rouleau : lorsque la tâche arrive et que le rouleau n'est pas défini, l'imprimante ● sélectionne les rouleaux en fonction des paramètres suivants. Sélection de la largeur du rouleau : l'imprimante peut être plus ou moins restrictive lors de la sélection –...
Page 116
Mettre cette impression en attente et poursuivre avec la suivante : mettre les tâches incorrectes en attente ● jusqu'à ce que le papier approprié soit chargé et continuer l'impression du reste de la file d'attente des tâches. L'imprimante envoie une alerte dès qu'une tâche est mise en attente. Cette option est recommandée lorsque l'imprimante est sans surveillance, même si l'intégrité...
Page 117
Dans les options de papier, vous pouvez définir des paramètres tels que le format par défaut et la rotation. Ce type de paramètre peut être modifié pour chaque tâche via le pilote, HP SmartStream, un raccourci, etc. Cependant, l'option miroir n'est pas disponible dans HP SmartStream ou les raccourcis. Ainsi, si cette option est activée, toutes les tâches imprimées par n'importe quel chemin, sauf depuis le pilote d'imprimante, seront...
Page 118
File d'attente des tâches dans le Serveur Web Intégré Vous pouvez accéder au Serveur Web Intégré à partir de n'importe quel ordinateur disposant d'une connexion Internet, en entrant l'adresse IP de l'imprimante dans votre navigateur Web ; la file d'attente des tâches est affichée par défaut dans la première fenêtre qui s'affiche.
Page 119
Numérisation et copie (MFP uniquement) Paramètres rapides ● Numérisation ● Copie en cours ● Préférences du scanner ● Dépannage du scanner ● Tracé de diagnostic du scanner ● FRWW...
Page 120
Paramètres rapides La numérisation et la copie utilisent des paramètres rapides. Un raccourci est un groupe nommé de paramètres avec des valeurs par défaut définies, ce qui vous permet d'être plus efficace. Ceci est idéal pour les utilisateurs novices. Raccourcis d'usine L'imprimante est livrée avec des paramètres rapides déjà...
Page 121
Numériser vers une unité Flash USB ● Numériser vers le dossier réseau (si un dossier réseau a été ajouté) ● Numériser vers le dossier HP SmartStream (s'il est installé) ● Numériser vers e-mail (si un serveur de messagerie a été configuré) ●...
Page 122
Insérez l'original, face vers le haut. Attrapez l'original lorsque le scanner la débloque. CONSEIL : Pour débloquer la page, vous pouvez sélectionner le déblocage automatique dans les réglages du raccourci, ou mettre l'original en attente jusqu'à ce que vous touchiez Débloquer page ou insériez un nouvel original.
Page 123
Page unique : le résultat donnera un fichier avec une seule page pour chaque page numérisée. ● Lors de la numérisation d'une seule page, le document est enregistré automatiquement. Si vous insérez une autre page, un nouveau document est créé. REMARQUE : En appuyant sur vous pouvez afficher ou masquer la barre d'outils, afficher ou masquer...
Page 124
L'option Déblocage automatique de l'original vous permet de débloquer automatiquement l'impression de ● la page une fois numérisée. L'option Taille d'entrée vous permet de définir la page de la taille d'entrée sur Automatique, Format ● personnalisé, une liste des rouleaux chargés disponibles (Largeur du rouleau) ou une liste fixe des formats standards, par largeur et longueur (Format standard).
Page 125
Le paramètre Suppression de l'arrière-plan intelligente et détaillée peut être utilisé si vous disposez d'un ● original avec un arrière-plan qui n'est pas complètement blanc, ou un original sur du papier translucide. La suppression intelligente de l'arrière-plan analyse le contenu de l'original numérisé et supprime automatiquement l'arrière-plan pour qu'il soit d'un blanc pur sans supprimer le contenu (lignes et zones).
Page 126
L'option Correction du désalignement, vous permet d'activer ou de désactiver la correction numérique du ● désalignement. L'option Réduire la vitesse de numérisation pour améliorer la qualité vous permet de réduire la vitesse de ● numérisation pour obtenir de meilleurs résultats de numérisation lors de numérisation à 200 et 300 ppp. L'option Format vous permet de définir le format de fichier en tant que PDF d'une page, PDF de plusieurs ●...
Page 127
Vous pouvez sélectionner le nombre de copies, l'ordre des pages (de la première à la dernière page ou inversement) et si vous souhaitez un assemblage. Le côté droit de l'écran affiche une représentation de la façon dont la tâche sera imprimée (selon le nombre de copies, l'assemblage, l'ordre et le périphérique de sortie).
Page 128
À l'écran suivant, vous pouvez voir un aperçu de chaque page copiée et parcourir les miniatures. REMARQUE : En appuyant sur vous pouvez afficher ou masquer la barre d'outils, afficher ou masquer le paramètre de suppression d'arrière-plan et modifier les paramètres de copie pour les pages suivantes. Modifiez les paramètres souhaités et appuyez sur OK.
Page 129
Si vous sélectionnez Format personnalisé, deux nouveaux paramètres s'affichent : Largeur personnalisée vous permet de définir une largeur de zone de numérisation spécifique, ou – entrez 0 (zéro) pour une détection automatique de la largeur. Longueur personnalisée vous permet de définir une longueur de zone de numérisation spécifique, ou –...
Page 130
Le paramètre Suppression de l'arrière-plan intelligente et détaillée peut être utilisé si vous disposez d'un ● original avec un arrière-plan qui n'est pas complètement blanc, ou un original sur du papier translucide. La suppression intelligente de l'arrière-plan analyse le contenu de l'original numérisé et supprime automatiquement l'arrière-plan pour qu'il soit d'un blanc pur sans supprimer le contenu (lignes et zones).
Page 131
L'option Contraste vous permet de définir le niveau de contraste. ● L'option Correction du désalignement, vous permet d'activer ou de désactiver la correction numérique du ● désalignement. L'option Réduire la vitesse de numérisation pour améliorer la qualité vous permet de réduire la vitesse de ●...
Page 132
Préférences du scanner Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants en appuyant sur , puis sur Préférences du scanner. L'option Délai de chargement vous permet d'ajouter un délai avant que le scanner ne charge le document ● original. REMARQUE : Le délai minimum est de 1 seconde. L'option PDF/A vous permet d'activer le format PDF/A pour l'archivage.
Page 133
En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n'y a pas toujours de solution au problème des traînées verticales. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les traînées persistent après avoir procédé aux différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité...
Page 134
En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n'existe pas toujours de solution au problème de l'original froissé. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre aux exigences de qualité supérieure. Si les problèmes de froissage persistent après avoir procédé aux différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité...
Page 135
Les quatre fines lignes noires verticales apparaissant au début et à la fin du tracé de diagnostic montrent, de façon approximative, l'emplacement de l'intersection entre les modules CIS, là où se manifeste habituellement ce type d'erreur. Si cette erreur apparaît en dehors de ces zones, contactez votre représentant de l'assistance et signalez une erreur de «...
Page 136
Actions Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en réduisant la netteté de l'arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance à...
Page 137
Actions Assurez-vous d'avoir sélectionné le type de papier adéquat dans les paramètres de numérisation avant de numériser. Lorsque vous effectuez des copies, vous devez tenir compte du fait qu'une bonne concordance des couleurs entre un original donné et sa copie ne peut être obtenue que si les deux sont imprimés sur le même type de papier.
Page 138
Si le problème persiste, vous pouvez établir le diagnostic de ce problème en analysant les motifs 6 et 8 (A à E) du tracé de diagnostic. Les lignes noires horizontales apparaissent avec une légère coloration en haut et en bas de chaque extrémité (sur notre exemple, en bas à droite). Normalement, elles sont rouges en haut et bleues ou vertes en bas, mais les couleurs peuvent également être inversées.
Page 139
Actions Faites pivoter votre original de 90° et recommencez votre numérisation. Si le problème persiste, ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes en caoutchouc noir) et les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vérifiez que le déplacement des rouleaux presseurs n'est pas entravé.
Page 140
Le scanner abime certains originaux HP a conscience que ce scanner est susceptible de provoquer des rayures verticales sur des originaux imprimés au jet d'encre sur du papier brillant. De même, le papier calque très fin ou bien les originaux anciens peuvent également être abimés.
Page 141
Actions Redémarrez l'imprimante Calibrez ensuite le scanner selon les indications spécifiées dans la section Calibrer le scanner (MFP uniquement) à la page 171 et recommencez votre numérisation. Si possible, faites pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. Si le problème persiste, analysez le motif 3 dans les modules A à...
Page 142
également désactiver la correction automatique du désalignement dans le raccourci que vous utilisez pour toute nouvelle tâche de numérisation. Impossible d'accéder au dossier du réseau ou à HP SmartStream (si installé comme accessoire) Si vous avez défini un dossier réseau (voir Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un...
Page 143
La numérisation dans un fichier est lente La numérisation de grands formats crée des fichiers volumineux. Cela signifie que la numérisation vers un fichier peut s'avérer assez longue, même lorsque les conditions et les configurations du système sont optimales. Ceci est particulièrement vrai lorsque vous effectuez une numérisation sur un réseau.
Page 144
Pour améliorer les lignes fines avec un faible contraste à faible résolution Vous pouvez améliorer la qualité d'impression à 200 ou 300 ppp comme suit. Numérisation Suppression de l'arrière-plan : 2 ● Renforcement du noir : 6 ● Copier Suppression de l'arrière-plan : 2 ●...
Page 145
Si vous rencontrez un problème, appliquez la procédure de récupération recommandée, qui est accessible en touchant , puis sur Maintenance qualité d'image sur le panneau de commande. Une fois le diagnostic de l'imprimante effectué et qu'elle fonctionne correctement, vous pouvez réimprimer le tracé de diagnostic comme indiqué...
Page 146
Veillez à ce que le tracé de diagnostic soit chargé sans désalignement, et qu'il soit bien centré (en d'autres termes, qu'il couvre la totalité de la surface du scanner). Une fois le tracé de diagnostic numérisé (si vous avez opté pour la numérisation), pensez à ouvrir le fichier numérisé...
Page 147
Si vous ne choisissez aucune destination de tâche spécifique, les impressions sont envoyées vers la destination de sortie par défaut, qui peut être modifiée à partir du panneau de commande. Dans l'écran d'accueil, touchez , puis sur Destination de sortie. Empileur supérieur ● Empileur haute capacité ● Plieuses HP ● Corbeille ● FRWW...
Page 148
Pilote de l'imprimante : accédez aux propriétés de l'imprimante, sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, ● puis changez la destination de sortie en sélectionnant Empileur supérieur. HP SmartStream : sélectionnez Empileur supérieur comme destination, dans le volet de préparation des ● tâches ou dans le volet des paramètres.
Page 149
La tâche imprimée est automatiquement collecté par l'empileur supérieur. Attendez que la tâche soit terminée, puis récupérez la production. REMARQUE : Lors d'une utilisation normale, vous n'avez rien à faire avec l'empileur, sauf retirer la pile de papier imprimé. Vous aurez parfois besoin d'ouvrir le capot supérieur pour accéder au remplacement des têtes d'impression (reportez-vous à...
Page 150
Pilote de l'imprimante : accédez aux propriétés de l'imprimante, sélectionnez l'onglet Mise en page/ ● Sortie, puis changez la destination de sortie en sélectionnant Empileur haute capacité. HP SmartStream : sélectionnez Empileur haute capacité comme destination, dans le volet de ● préparation des tâches ou dans le volet des paramètres.
Page 151
Plieuse HP F40 La plieuse HP F40 plie les feuilles de papier imprimées. Elle gère la feuille imprimée du début jusqu'à la fin du processus. Elle prend en charge les rouleaux de 36 pouces de large, avec plusieurs styles de pliage et peut gérer des papiers de 75 à...
Page 152
Envoi d'une tâche à la plieuse REMARQUE : Lorsque la plieuse est installée, c'est le périphérique de sortie par défaut de l'imprimante. Si vous envoyez une tâche sans spécifier un style de pliage, le style par défaut est appliqué. Vous pouvez toucher pour modifier les paramètres de la plieuse ou les styles de pliage par défaut.
Page 153
Orientation Portrait : sélectionnez cette option dans l'onglet Mise en page/Sortie. ● Certains types de papier ne sont pas pris en charge par la plieuse. Un message d'avertissement s'affiche si vous essayez d'envoyer un de ces types de papier dans la plieuse. FRWW Plieuses HP 147...
Page 154
HP SmartStream : sélectionnez Plieuse comme destination, dans le volet de préparation des tâches ou ● dans le volet des paramètres. Vous pouvez également sélectionner le style de pliage. Dans les préférences de l'application, vous pouvez spécifier si vous souhaitez voir les dimensions du papier plié...
Page 155
Déconnecté (le câble n'est pas connecté) ● Voyant LED d'état de la plieuse Blanc : prêt ● Blanc clignotant : en cours ● Blanc/jaune clignotant : étiquettes épuisées ● Rouge : erreur, nécessite votre attention (peut être pleine) ● FRWW Plieuses HP 149...
Page 156
Styles de pliage La plieuse peut plier des pages de deux manières différentes : Dépliant : les plis sont perpendiculaires à la direction d'impression ● Pli croisé : les plis sont parallèles à la direction d'impression ● Les styles de pliage sont généralement définis à partir d'un style DIN B ou DIN C : DIN B Les plis supérieurs et inférieurs sont toujours sur des côtés opposés.
Page 157
● 210 mm de largeur, 305 mm de hauteur AFNOR (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL uniquement) Pour un style AFNOR, utilisez des rouleaux au format DIN. Les tâches doivent être envoyées en tant que portrait A0, paysage A1 ou paysage A3.
Page 158
ANSI ANSI 7,5 + 1 × 11 po ● 7,5 po de largeur, 1 po de marge, 11 po de hauteur ANSI 8,5 × 11 po ● 8,5 po de largeur, 11 po de hauteur Pour dépliants uniquement Pour dépliants uniquement (210 mm) ●...
Page 159
Applicateur d'étiquettes (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL uniquement) Si disponible, un style de pliage avec application d'étiquettes peut être sélectionné à partir de HP ● SmartStream, du pilote d'imprimante, de l'unité flash USB ou de Copier.
Page 160
A3: 420 297mm A3: 420 297mm Pliage hors ligne (plieuses HP F60, HP F70 et HP PageWide XL uniquement) Pliage hors ligne signifie que vous alimentez manuellement les feuilles imprimées dans la plieuse : elles n'arrivent pas directement de l'imprimante. Le style de pli par défaut est utilisé.
Page 161
Utilisez l'orientation portrait. ● Utilisez les styles de pliage DIN ou AFNOR pour les rouleaux métriques (A0, A1, A2, A3 et A4). ● Utilisez les styles de pliage ANSI pour les rouleaux impériaux (36 pouces, 24 pouces). ● FRWW Plieuses HP 155...
Page 162
Corbeille La corbeille sert de chemin de sortie secondaire, pour récupérer principalement les déchets et les pages qui ne peuvent pas être envoyées vers d'autres destinations. Vous pouvez utiliser la corbeille, par exemple, si les autres destinations sont pleines, ou si vous voulez séparer une tâche des autres.
Page 163
Qualité d'impression Conseils généraux sur l'impression ● Application d'optimisation de la qualité d'impression ● Imprimer le tracé de diagnostic ● Options avancées ● Récupération des têtes d'impression améliorée ● Précision de la longueur de page ● Alignement manuel des têtes d'impression ●...
Page 164
Conseils généraux sur l'impression Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression : Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des ● fournitures d'origine du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests exhaustifs pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de qualité...
Page 165
Imprimer le tracé de diagnostic Touchez le bouton Imprimer le tracé de diagnostic pour identifier les problèmes que vous pouvez rencontrer. Utilisez le même type de papier que celui que vous aviez lorsque vous avez détecté le problème, et vérifiez que le type de papier sélectionné...
Page 166
touchez Récupération de la tête d'impression améliorée (reportez-vous à la section Récupération des têtes d'impression améliorée à la page 161). Étalonner la barre d'impression La variation de couleur dans les bandes dans la partie supérieure du tracé indique un problème possible de calibrage des couleurs.
Page 167
Procédure d'étalonnage Touchez Étalonner la barre d'impression, puis Continuer. Assurez-vous que vous avez chargé un rouleau de polypropylène mat HP Production, 1016 mm (40 pouces) de largeur, pour obtenir de meilleurs résultats et avoir moins de gaspillage. REMARQUE : Il est fortement recommandé d'utiliser du polypropylène mat HP Production, 1016 mm (40 pouces) de largeur, pour étalonner la barre d'impression.
Page 168
Récupération des têtes d'impression améliorée Cette procédure vise à récupérer une tête d'impression qui a été dégradée en raison d'une utilisation intensive, ou lorsque les autres méthodes ont échoué. Il s'agit d'une procédure intensive qui permet de récupérer les têtes d'impression présentant une grave dégradation, telle que le dysfonctionnement de plusieurs buses t, ou le mélange des couleurs.
Page 169
Alignement manuel des têtes d'impression L'alignement manuel des têtes d'impression est un étalonnage qui s'exécute en plus de l'exécution de l'alignement automatique pendant l'étalonnage de la barre d'impression (menu Optimiser la qualité d'impression). L'objectif de cet étalonnage est de régler avec précision le chevauchement entre les différentes têtes d'impression et les zones d'impression afin de retirer les lignes blanches/sombres.
Page 170
10 Maintenance Contrôle de l'état de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Déplacement ou entreposage de l'imprimante ● Déplacer ou entreposer l'empileur haute capacité ● Déplacer ou stocker la plieuse ● Nettoyer la vitre du scanner (MFP uniquement) ●...
Page 171
Contrôle de l'état de l'imprimante Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons : Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle décrit ● l'état de l'imprimante, ainsi que de ses consommables, encre et de papier.
Page 172
Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de laisser la condensation s'évaporer.
Page 173
Nettoyer la vitre du scanner (MFP uniquement) Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la vitre du scanner, selon sa fréquence d'utilisation. Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de l'icône Alimentation située à l'avant, puis placez en position Arrêt l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et débranchez le cordon d'alimentation. Un petit levier se trouve à...
Page 174
Essuyez délicatement la vitre et son pourtour avec un chiffon non pelucheux imprégné d'eau puis essoré. Un chiffon adéquat est fourni avec l'imprimante. ATTENTION : N'utilisez pas de produits abrasifs, de l'acétone, du benzène ou des liquides contenant ces substances chimiques. Ne pulvérisez aucun liquide directement sur la vitre du scanner ou près de celui-ci. Ne vous souciez pas des gouttelettes d'eau laissées sur la vitre : elles s'évaporeront.
Page 175
Remplacer la vitre du scanner (MFP uniquement) Avec le temps, l'état de la vitre se détériore. De petites rayures à la surface de la vitre peuvent réduire la qualité d'image. Contactez votre représentant de l'assistance (voir Si vous avez besoin d'aide à la page 182) pour commander une nouvelle vitre.
Page 176
Dévissez les 4 vis de la partie supérieure pour remplacer une des trois vitres supérieures ; ou dévissez les 4 vis de la partie inférieure pour remplacer une des deux vitres inférieures. Retirez la pièce métallique noire (partie supérieure ou inférieure, selon le cas) et les taquets en plastique situés près de la vitre à...
Page 177
Faites glisser la nouvelle vitre en place. Replacez les languettes en plastique retirées précédemment. Replacez et revissez la pièce métallique noire retirée précédemment. Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l'enclencher. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l'interrupteur d'alimentation situé...
Page 178
Placez la feuille d'entretien dans le scanner en vous assurant qu'elle est centrée et tournée vers le haut et aussi droite que possible. Une fois le calibrage terminé, la feuille d'entretien doit être placée soigneusement dans son étui de protection solide et conservée dans un endroit sec et frais. Autrement, elle peut être endommagée, ce qui risque d'altérer le fonctionnement du scanner ultérieurement.
Page 179
Tirez le levier inférieur. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Faites pivoter la protection des étiquettes pour la retirer. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Retirez les étiquettes vides.
Page 180
Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Installez la nouvelle bobine d'étiquettes. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Remettez la protection des étiquettes. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Tirez le levier supérieur.
Page 181
Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Faites passer la bobine d'étiquettes. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B Ouvrez les deux parties comme illustré afin de pouvoir passer la bobine d'étiquettes.
Page 182
Plieuse avec numéro de référence L3M58A uniquement : Fermez les deux parties que vous avez ouvertes à l'étape 8. Repoussez les deux leviers. Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58A Illustration pour plieuse avec numéro de référence L3M58B 176 Chapitre 10 Maintenance FRWW...
Page 183
Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un micrologiciel qui réside dans l'imprimante. Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs.
Page 184
● Parcourir pour sélectionner un fichier de micrologiciel (.fmw) que vous avez déjà téléchargé sur votre ordinateur. À l'aide de HP DesignJet Utility sous Windows, cliquez sur l'onglet Admin, puis sur Mise à jour du ● micrologiciel. Dans HP Utility sous Mac OS X, cliquez sur Mise à jour du micrologiciel.
Page 185
L'option Effacement sécurisé de fichiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de gestion d'impression Web gratuit de HP : reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/webjetadmin. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement sécurisé de fichiers de Web JetAdmin, veuillez contacter votre représentant de l'assistance : reportez-vous à...
Page 186
Plieuse HP F60 avec applicateur d'étiquettes (1EX00A,1EX00B) ● Plieuse HP F60 avec applicateur d'étiquettes (1EX00H) ● Plieuse HP F40 (3JJ54A) ● Kit de mise à niveau de plieuse en ligne HP PageWide XL pour tracés longs (M0V04A) ● 180 Chapitre 11 Accessoires FRWW...
Page 187
Pour installer un accessoire non HP, touchez , puis sur Destination de sortie > Installer un accessoire non REMARQUE : Avant d'installer l'accessoire non HP, assurez-vous que celui-ci est connecté à l'imprimante (avec un câble et des accroches) et mis sous tension. Configurer Les paramètres suivants sont disponibles :...
Page 188
12 Si vous avez besoin d'aide Demander de l'aide ● Réparation par le client ● Informations d'entretien ● 182 Chapitre 12 Si vous avez besoin d'aide FRWW...
Page 189
Réparation par le client Le programme de réparation par le client de HP offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'est-à- dire à...
Page 190
(cliquez sur Toutes les pages). Depuis un ordinateur ayant accès à Internet, saisissez l'URL de votre imprimante dans un navigateur Web, ● suivi de /hp/device/webAccess/allServicePlot.htm. Par exemple, si l'URL de votre imprimante est http://123.123.123.123, entrez : http://123.123.123.123/hp/device/webAccess/allServicePlot.htm Si vous devez envoyer la liste par courrier électronique, vous pouvez enregistrer la page sous la forme d'un fichier à...
Page 191
13 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante ● Obtenir des informations sur l'usage ● Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs ● FRWW...
Page 192
L'utilisation, le statut et les informations de comptabilisation peuvent également être utilisés par une application tierce via un kit de développement logiciel fourni par HP. Obtenir des informations sur l'usage Touchez sur le panneau de commande pour afficher les informations relatives à...
Page 193
Lignes mono : impressions CAO en noir et blanc sur un papier standard – Lignes couleur : impressions CAO en couleur sur un papier standard – Image faible densité : entre 10 et 50 % des pixels imprimés sur un papier standard –...
Page 194
Utilisation du papier : quantité de papier utilisé et quantité totale indiquée en haut, quantités exprimées ● selon les catégories ou familles de papier. L'utilisation peut apparaître à chaque niveau. Lorsque vous touchez le bouton Imprimer le rapport d'utilisation, un message s'affiche : Le rapport d'utilisation a été...
Page 195
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs Statistiques de comptabilisation avec le serveur Web incorporé Accédez au serveur Web incorporé, voir Serveur Web intégré à la page Ouvrez l'onglet Principal. Dans la rubrique Historique de la colonne gauche, cliquez sur Comptabilisation. Demande de données de comptabilisation par courrier électronique Demandez l'adresse IP du serveur de courrier électronique sortant (SMTP) à...
Page 196
d'informations. Si cette option est Désactivée, les informations telles que le nom d'utilisateur, le nom du job et l'ID de compte seront incluses. Dans l'onglet Installation, sous la rubrique Configuration, cliquez sur Sécurité. Si vous souhaitez que les messages de comptabilisation incluent le nom d'utilisateur, cochez la case Afficher le nom d'utilisateur dans la comptabilisation des tâches.
Page 198
Caractéristiques fonctionnelles Fournitures d'encre HP Têtes d'impression Huit têtes d'impression CMJN, chacune contenant 25344 buses espacées à 1200 buses par pouce Cartouches d'encre Cartouches contenant 400 ml d'encre : noir, cyan, magenta, jaune Formats de papier Minimum Maximum Largeur du rouleau...
Page 199
Langages graphiques pris en charge Imprimante Langues PostScript PostScript, PDF, TIFF, JPEG Non-PostScript HP-GL/2, PCL 3 Win Spécifications physiques Spécifications physiques de l'imprimante Largeur 1960 mm Profondeur 800 mm Profondeur avec la corbeille pliée 991 mm Profondeur avec la corbeille dépliée...
Page 200
Spécifications d'alimentation de l'imprimante (5100 MFP) Dans le monde entier Asie-Pacifique, Japon Tension d'alimentation ~100–127 / 200–240 V ±10 % ~200–240 V ±10 % Deux câbles + PE Deux câbles + PE Fréquence d'entrée 50/60 Hz 50/60 Hz Intensité de charge maximum 12/6,5 A 12 A Consommation électrique (à...
Page 201
≤ 16 dB (A) Puissance acoustique en veille ≤ 3,4 B (A) Caractéristique de vitesse (mode Traits/rapide) HP PageWide XL 5000 : 14 pages D/A1 par minute HP PageWide XL 5100 : 20 pages D/A1 par minute FRWW Spécifications acoustiques 195...
Page 202
15 Messages d'erreur du panneau avant L'imprimante peut parfois afficher une erreur système, composée d'un code numérique de 12 chiffres suivi de la mesure recommandée que vous devez prendre. Dans la plupart des cas, il vous sera demandé de redémarrer l'imprimante, car lorsque l'imprimante démarre elle peut diagnostiquer le problème d'une meilleure façon et peut être capable de la corriger automatiquement.
Page 203
Glossaire Adresse IP Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6. Adresse IPv4 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4. Adresse IPv6 Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6.
Page 204
HP Graphics Language 2 : langage défini par HP pour décrire les graphiques vectoriels. HP RTL Langue du transfert du quadrillage de HP : langage défini par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap). International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de couleurs.
Page 205
Port hôte USB Prise USB rectangulaire semblable à celles qui se trouvent sur les ordinateurs. Une imprimante peut contrôler les périphériques USB qui sont connectés sur un tel port. Votre imprimante dispose de deux ports hôtes USB, utilisés pour contrôler les accessoires et les unités flash USB. Port USB Prise USB carrée qui se trouve sur les périphériques USB, par le biais de laquelle un ordinateur peut contrôler le périphérique qui y est connecté.
Page 206
160 corbeille 156 caractéristiques gestion de la file d'attente 105 CSR 183 acoustiques 195 alimentation 193 HP ePrint 102 consommables d'encre 192 dépannage des problèmes de HP Utility débit de port 195 réseau 91 accès 13 disque dur 193 déplacement...
Page 207
imprimer à partir d'une unité flash options de la file d'attente de tâches objet fantôme 134 USB 100 original abimé 134 imprimer à partir du pilote 97 options du panneau avant original froissé ou plié 127 imprimer maintenant 108 options date et heure 13 protocoles, réseau 87 imprimer par courrier électronique restaurer les paramètres d'usine...
Page 208
tête d'impression caractéristique 192 têtes d'impression 73 récupération améliorée 162 traçage de diagnostic 159 Vitesse de liaison 90 vue arrière 7 vue avant 7 202 Index FRWW...