Solution de vente intégrée sur une surface plane à proximité d'une prise électrique et d'un accès internet (prise ethernet ou point d'accès wifi) (16 pages)
Page 5
Introduction Merci d'avoir choisi un terminal de paiement Ingenico. Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi : il vous donne les informations nécessaires sur les précautions de sécurité, le déballage, l'installation et la maintenance de votre terminal. GARANTIE / SÉCURITÉ Pour bénéficier de la garantie du produit, et pour respecter la sécurité, nous vous demandons de n'utiliser que l'alimentation livrée dans la boite du produit, en confiant les opérations de maintenance uniquement à...
Page 6
Présentation Selon le modèle, les éléments suivants sont inclus dans la boîte d'emballage (y compris les accessoires en option) : Le terminal équipé de son rouleau de papier. La batterie déconnectée du terminal. L'alimentation électrique de la base avec son raccordement câblé. ...
Page 7
Recommandations Sécurité 3.1. Mise sous/hors tension - Arrêt d'urgence Pour mettre le terminal hors tension, appuyez simultanément sur la touche jaune et la touche point, terminal hors socle, jusqu’à ce que ce dernier s’éteigne. Pour rallumer le terminal, posez-le sur son socle branché au secteur. Pile au lithium Le terminal est équipé...
Page 8
Urgence téléphonique, raccrocher 3.2. Pour les terminaux branchés directement sur la prise téléphonique, si vous avez un appel urgent à passer quand le terminal est en ligne, voici la procédure à suivre. Pour obtenir une tonalité, procédez comme suit : .
Page 9
Vue d’essemble du MOVE/5000 Imprimante. Ecran couleur Lecteur sans tactile 3,5 pouces. contact. Clavier Lecteur de physique. carte à piste. Lecteur de carte à puce. * L'appareil Move/5000 est équipé d'un écran tactile qui vous permet d’accéder aux fonctions et aux menus à l'aide de votre doigt ou d'un stylet. Partie interne : Une fois la trappe arrière enlevée, vous avez accès à...
Page 10
Utilisation du terminal : __________________________________________________________________________ Attention : avant d’utiliser le terminal, vérifiez que celui-ci contient un rouleau de papier. __________________________________________________________________________ Mise hors tension du terminal 5.1. Si la batterie est vide et que le terminal est retiré de sa base, celui-ci s'éteint automatiquement.
Page 11
Insertion des cartes 5.3. Carte à piste 5.3.1. Insérez la carte manuellement dans le lecteur piste, la bande magnétique tournée vers le clavier principal du terminal. Glissez la carte avec une vitesse constante, pas trop lentement, pas trop vite, du haut vers le bas pour maximiser l'efficacité de lecture et éviter les répétitions fastidieuses.
Page 13
Installation Recommandations 6.1. Emplacement du Move5000 : Placer la base sur une surface plane près d'une prise électrique et en fonction de la base, d’une prise téléphonique ou d'une prise Ethernet. Le terminal doit être placé loin de toute zone très chaude, à l'abri des vibrations, de la poussière, de l'humidité et des rayonnements électromagnétiques (écran d'ordinateur, barrière antivol, etc.).
Page 14
Carte Micro-SD 6.2.2. Insérez la carte mémoire MicroSD dans l'emplacement du connecteur comme indiqué sur la figure. Le connecteur MicroSD est situé sur le côté terminal. Le terminal prend en charge les cartes MicroSD jusqu'à 32 Go. Connecteur MicroSD Ouverture de la trappe arrière 6.3.
Page 15
Emplacements cartes SAMs et cartes SIMs 6.4. Les emplacements SAM/SIM sont situés à l'intérieur du terminal, et sont identifiés par des marques gravées sur la plasturgie. Lors de l'introduction d'une carte SAM/SIM dans sa fente, veillez à placer le coin coupé comme indiqué...
Page 16
Batterie 6.5. Caractéristiques Caractéristiques Li-ion 2900 mAh Charge (source d’alimentation 1.5A) Capacité de charge à 50% en 1h50. Capacité complète en 4 heures. Durée de vie estimée de la batterie 450 transactions en GPRS en charge complète avec impression ticket. ...
Page 17
Charge de la batterie 6.5.2. Quand la batterie doit-elle être rechargée ? Lors de la première mise en service, chargez la batterie pendant 16 heures dans les conditions d'environnement indiquées ci-dessus. Utilisé quotidiennement, le terminal recharge ses batteries à chaque fois qu'il est posé...
Page 18
Changement de la batterie 6.5.3. __________________________________________________________________________ Il est impératif d'utiliser une batterie autorisée par Ingenico. Il y a risque d'explosion si la batterie utilisée n'est pas approuvée par Ingenico. __________________________________________________________________________ Retirez le terminal de sa base. Eteignez-le en appuyant simultanément sur les touches (touche jaune) pendant environ une seconde.
Page 19
Rouleau de papier 6.6. Caractéristiques du rouleau de papier INGENICO 6.6.1. Caractéristiques Papier R40 Spécifications Couleur Blanc Largeur 58 mm Diamètre 40 mm Longueur 18 mètres Le papier thermique peut être détérioré par de mauvaises conditions de stockage, nous vous recommandons donc d'éviter : Le stockage dans des endroits chauds et humides (près du climatiseur, humidité...
Page 20
Installation du rouleau de papier 6.6.2. Ouvrez le compartiment à papier en soulevant le loquet situé à l'arrière du terminal et tirez le couvercle vers l'arrière du terminal. Insérez le rouleau de papier dans le compartiment en suivant les instructions indiquées sur l'image ci-dessous.
Page 21
Recommandations Sécurité 7.1. Pile au lithium : Le Move/5000 est équipé d'une pile interne au lithium à laquelle seul un technicien qualifié peut accéder. Batterie : Le Move5000 est équipé d'une batterie spécialement conçue pour cet appareil. N'utilisez que les chargeurs et batteries appropriés figurant dans le catalogue Ingenico.
Page 22
Compartiment lecteur SAM1/SAM2/SIM1/(SAM3/SIM2) La trappe pour batterie, SAM1/SAM2/SIM1/(SAM3/SIM2), les lecteurs situés sous la borne, doivent être en place pendant le fonctionnement normal du terminal. Voir les sections "Démontage de SAM1/SAM2/SIM, modules" ainsi que "Raccordement de la batterie". Dans les avions Vous devez éteindre votre terminal en retirant le bloc-piles.
Page 23
Nettoyage du terminal 7.2. Tout d'abord, débranchez tous les câbles de connexion. Les bonnes règles pour un nettoyage correct du terminal sont les suivantes : Utilisez un chiffon doux très légèrement imbibé d'eau savonneuse pour nettoyer l'extérieur du terminal. Le kit de lingettes du fabricant est fortement recommandé (réf : 296118801).
Page 24
Environnement (DEEE, piles et emballages) 7.5. Ce produit est étiqueté conformément aux directives européennes 2002/96/CE concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) et 2006/66/CE concernant les piles et accumulateurs. Ces dispositions obligent les producteurs et les fabricants à assumer la responsabilité de la reprise, du traitement et du recyclage à la fin de la vie des équipements et des piles.
Page 25
Marquages Le marquage CE indique que le terminal est conforme aux normes harmonisées et aux exigences des directives européennes : Équipements hertziens équipements terminaux télécommunications (R&TTE). RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Ce marquage indique que le produit fonctionne avec une source de courant alternatif (CA) (secteur), complétées par des valeurs afférentes (tension, fréquence et courant maxi).