Télécharger Imprimer la page

Rupes RH323 Conversion Des Instructions De Fonctionnement Original page 16

Ponceuses rotorbitales pneumatiques

Publicité

ALLGEMEINE HINWEISE
Die Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind im
beiliegenden Heft „HINWEISE ZUR SICHERHEIT" enthalten.
Das Heft ist integrierender Bestandteil der vorliegenden
Dokumentation; Diese BEDIENUNGSANLEITUNG enthält daher
nur Zusatzinformationen, welche den spezifischen Einsatz
dieses Geräts betreffen.
BESTIMMNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Werkzeug ist für den Einsatz als Schleifmachine bestimmt.
Alle Sicherheitshinweise, die Anweisungen, die Abbildungen
und die technischen Daten beachten, die mit diesem Werkzeug
geliefert werden. Die mangelnde Beachtung aller unten aufgeführten
Anweisungen kann zu elektrischen Schlägen, Unfällen führen.
Von Vorgängen des Feinschleifens, Polierens, metallischen
Bürstens oder Schneidens wird mit diesem Werkzeug abgeraten.
Die Vorgänge, für die das Werkzeug nicht vorgesehen ist, können
eine Gefahr darstellen und Personenschäden verursachen.
GERÄUSCHEMISSIONSWERTE
Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN ISO 15744:
Schalldruckpegel Messunsicherheit Schalleistungspegel
level
[dB(A)]
LpA
RH323-RH353
72.7
RH326-RH356
72.7
RH329-RH359
72.7
RH323A-RH353A 75.0
RH326A-RH356A 75.0
RH329A-RH359A 75.0
RH323T-RH353T 83.6
RH326T-RH356T 83.6
RH329T-RH359T 83.6
Gehörschutz tragen!
SCHWINGUNGSEMISSIONSWERTE
Schwingungsgesamtwerte a
h
Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN ISO 28927-3:
RH323-RH353
RH326-RH356
RH329-RH359
RH323A-RH353A
RH326A-RH356A
RH329A-RH359A
RH323T-RH353T
RH326T-RH356T
RH329T-RH359T
Bei den gezeigten Pegelwerten handelt es sich um Vergleichswerte,
die zu einer vorläufigen Einschätzung des Risikos für den Bedienenden
während der Arbeitszeit dienen. Für eine angemessene Einschätzung
der Arbeitszeit müssen die Zeiten berücksichtigt werden, in denen
sich das Gerät im Ruhezustand befindet oder ausgeschaltet ist.
Diese Werte wurden anhand der Haupteinsatzgebiete des Geräts
ermittelt. Wenn das Gerät für andere Aufgaben oder mit anderen
16
level
(dB)
K
LwA
3.0
83.7
3.0
83.7
3.0
83.7
3.0
86.0
3.0
86.0
3.0
86.0
3.0
94.6
3.0
94.6
3.0
94.6
(Vektorsumme dreier Richtungen) und
3-Achsen
Messunsicherheit
a
K
h
2.8
1.0
2.8
1.0
2.8
1.0
3.0
1.1
3.0
1.1
3.0
1.1
3.2
1.5
3.2
1.5
3.2
1.5
Zubehörprodukten verwendet wird oder keine regelmäßigen
Wartungsarbeiten durchgeführt werden, können diese Werte beim
Betrieb deutlich überschritten werden.
BABUTEILE DER MASCHINE
1 - Schild mit Geräte-Kenndaten
2 - Bedienhebel z. Einleitung der Druckluft
3 - Drehzahleinstellung
4 - Gerätegehäuse
5 - Druckluftanschluß
6 - Anschluß f. Absaugschlauch; Innenweite Ø 29/25 mm
(SERIES RH..A- RH..T)
7 - Schalldämpfer
8 - Absaughaube (SERIES RH..A- RH..T
9 - Schleifteller
10 - Schraube für Stützteller
11 - Schmieröl
12 - Innensechskantschlüssel
13 - Filtereinheit: Patrone (a) und Filterhalter (b) (RH..T SERIE)
14 - Rohr Staubabsaugung Betrieben (SERIE RH..T)
INBETRIEBNAHME
Vor einer Inbetriebnahme des Geräts sollten Sie sicherstellen:
[dB(A)]
- daß die Verpackung unversehrt ist und keine Beschädigungen
durch Transport bzw. Lagerung aufweist;
- ob die Druckluftaufbereitung und -zuleitung die in der Tabelle
sowie auf dem Geräteschild genannten Anforderungen erfüllt. Die
Kenndaten des Geräteschilds.
ZUSAMMENBAU DER MASCHINE
Das Druckluft-Kupplungsstück (nicht mitgeliefert) in die entsprechende
Bohrung (5) einschrauben.
Stellen Sie sicher, dass der Aktivierungsschalter der
Pneumatikwerkzeuge (2) getrennt ist, wenn die Druckluft
angeschlossen ist.
Für die Druckluftversorgung muss ein Kompressor, der den in den
Werkzeugdatenetiketten aufgelisteten technischen Eigenschaften
entspricht, verwendet werden.
Alle Instrumente, Verbindungsschläuche und Leitungen müssen für
den entsprechenden Druck und die Menge der erforderlichen Luft
geeignet sein.
DRUCKLUFTANSCHLUß (NICHT MITGELIEFERT)
Die Maschine wird ohne Druckluft-Kupplungsstück geliefert. Der
Anwender kann hierzu wahlweise eine Schnellkupplungs- Stecktülle
bzw. einen Stecknippel anschließen vorausgeselzt daß es ein 8 mm.
Loch für den Luftdurchfluss gibt. Im zweiten Fall muß man den
Sclauch mit einer Schelle stabil auf dem Stecknippel festspannen.
EINSCHALTEN UND AUSSCHALTEN
- Einschalten: den Bedienhebel (2) zum Gerätegehäuse hin bewegen
und gedrückt halten.
- ausschalten: den Bedienhebel loslassen.accessories, or if it does
not undergo regular maintenance, emission values can significantly
increase during operations.

Publicité

loading